學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 斑馬緣 | 上頁 下頁 |
三十二 |
|
「她丟掉了,哈瓦德伯伯,她還沒吃早餐就不見了。我們到處找都沒有找到。一定是魔鬼把她抓走了!」 她剛說完,眉娜輕叫一聲。 「怎麼啦?」公爵問道。 「我知道薇薇去那裡!」她驚喊,「她一定是去看吉普賽的小馬!昨天看見那匹小馬後,她就不斷談論牠。」 公爵皺著眉頭。 「我吩咐門非勒去趕走吉普賽人。」 「他們有一匹小斑馬,」眉娜說,「薇薇簡直像著了迷一樣喜歡牠。」 「我去找她回來。」公爵說。 「讓我和您一起去。」眉娜請求他。 公爵轉頭對管家說:「準備一匹馬給我,另一匹給溫妮小姐。」 「我只要兩分鐘就可以換好衣服。」眉娜說。 邊說邊拉起裙角跑上樓。 凱婷跟著她跑回臥房。 「妳留在這兒陪沙達。」她說。 換上騎裝,剛好花了三分鐘,急急奔下樓去,公爵和兩匹馬在門外等她。 「我真不敢想像,女人換衣服的速度這麼快!」他說。使眉娜更驚訝的是,他居然扶她跨上馬鞍。 他們騎馬出發後,快馬加鞭地穿過牧場直抵牧場盡頭。那是一片荒蕪的空地。 眉娜為這一片粗獷的景象,大感驚愕。 仔細觀望,地上有堆前夜燃燒營火的灰燼,草地上清楚可見貨車的軌跡縱橫雜亂地交錯,另外在一兩叢荊棘上參差不齊地鉤著印花破布。從這些跡像,顯示有人停留過,但是四野空曠,除了他倆外,找不到任何吉普賽人的蹤跡。 「他們離開了!」她大驚失色。 轉項看著公爵,說:「您趕他們走,他們會不會把薇薇一起帶走?」 眉娜既驚且憂,聲音顫抖。公爵說:「他們走得不遠,我們一路追下去。」 說著,驅馬快速前進。 他們穿過牧場邊界的道路,沿著一大片密不可通的陰黑森林向前奔馳。 眉娜突然擔心,要是吉普賽人在黑森林中消失,林外的人就找不到他們了。 她明白吉普賽人移居時不走正路,他們有秘密小徑,她以為公爵一定不太清楚他們的習性。 然而,公爵充滿自信地領著她前進,在森林內穿梭而行,不久來到一條狹窄的小路上。眉娜愧然大悟,這條路正好可讓貨車通過。 她發現地上有木制輪子壓過的凹槽,這是由一匹馬拖著的兩輪貨車的軌跡。 公爵毫不遲疑繼續奔馳。眉娜很渴望問問他,到底往那裡去,或是否已確定吉普賽人朝這個方向前進,但是喉嚨好像緊縮住了,發不出聲音。 她腦子裡所能想的只是:薇薇被吉普賽人帶到一個不可知的地方,他們再也找不到她了。 在鄉野間常常有許多關於吉普賽人的傳說,種種劣行使人咋舌,他們不僅偷蛋、雞、鴨和小羊,還拐小孩子。 過去,眉娜不太相信這些故事,她認為吉普賽人自己生了那麼多小孩,不可能再喜歡別人的孩子。 鄉下人都懼怕吉普賽人邪惡不祥的眼睛,那些故事繪影繪聲,一代代地流傳於沒有知識的居民間。現在這些故事也侵襲著眉娜,占滿整個心頭。 眉娜一步步前行,恐怖的傳說亦毫不放鬆緊逼著她,使她越來越恐懼憂慮。 意外的,森林裡發現一潭清澈的池水,她認為這兒一定一直被作為紮營地點。 地上有好幾堆灰燼隨風飛揚,印花破布七零八落地掛在樹叢低枝上──但也沒有看到任何一個吉普賽人。 眉娜憂心地想開口問問公爵,該怎麼辦,突然看見薇薇從一棵樅樹陰下出現,跑向他們。 「薇薇!」眉娜大叫。 公爵掉頭過來,拉住她的馬韁,使馬定住腳。她急急從鞍座上滑下來,張開雙臂迎向薇薇。 「喔,眉娜姨!我好害怕!」薇薇驚懼萬分。 眉娜用手臂環抱著她,她放聲大哭。 眉娜急忙跪在地上緊緊擁抱她。 「事情過去了,親愛的,」她不斷撫慰她,「我們已經找到妳,妳平安無事就好了。」 「吉普賽人留下我……一個人,」薇薇啜泣著說,「他們要我……留在這兒,不要……跑開……我自己一個人……好害怕。」 「我已經趕來了,」眉娜說,「公爵和我就要帶妳回家。我們到處找妳,大家都急死了。」 她擦擦薇薇的淚水,抱起她走向她騎的馬前。 「把她放在我鞍座前,我帶她回去。」公爵說。 眉娜猶豫不決,他便告訴薇薇:「來,妳一定喜歡騎騎山松。」 薇薇的黑睫毛仍然沾著淚珠,聽公爵這麼說,綻開了笑容。 她伸出雙手,公爵順勢把她從眉娜手中抱過來,放在他前面的鞍座上。 「妳能不能自己騎馬回去?」他問眉娜。 「好多年來,我都是自己一個人騎馬。」她答道。 跟著會心一笑,能夠平安地把薇薇找回來,再聽她說話,看她微笑,太妙了。 他們掉轉馬頭,朝原路回去。 「我跑來看那匹小斑馬,」薇薇邊走邊解釋,「吉普賽的姑娘要我跟他們一起走。」 「妳不應該一大早自己一個人跑出來。」眉娜說。 本來她要板起臉,嚴肅地告誡薇薇,但是薇薇平安回來是再好不過的事了,她喜形於色,就連責備也嫌多餘。 「我想去看小斑馬嘛。」薇薇說著,仰頭看看公爵,對他說:「吉普賽人都很氣您,哈瓦德伯伯,因為您把他們趕走了。」 公爵躊躇片刻,答道:「以後不會再有這種事了。薇薇,如果妳不太累,今天下午或明天早上,我帶妳到牧場的入口看兩面招牌,是這一群吉普賽人故意豎立給另外一些想來此紮營的吉普賽人看的。」 「什麼樣的招牌?」薇薇問道。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |