學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 愛情之光 | 上頁 下頁
十五


  「發生了一件極不尋常的事,吉蒂,」塔裡娜回答說:「你的繼母派我帶信給貝利小姐,我走到她那裡,在門口不覺猶豫了一下,這時我聽見……哦,你猜我聽見什麼?」

  「我猜不出,」吉蒂說。「告訴我吧。」

  「正好,也告訴我,」一個聲音從游泳池裡傳出來。

  塔裡娜往下看去,嚇了一跳。邁克爾在水裡,她沒有注意到他,也沒有想到在那裡碰見他。她只看見吉蒂在帳篷前曬日光浴。

  面對這個問題,她在那裡猶豫不決。剎那間她認識到她永遠也不應該告訴吉蒂。畢竟這是她父親的秘密,至少可以說,去揭露那些她並不想要知道的事是有失忠厚的,況且她是碰巧遇上的。

  她覺得她的臉一下子紅起來。她真希望能收回剛才講過的話。

  「講呀,」吉蒂說。「你聽見什麼呢?」

  塔裡娜往下看著邁克爾的眼睛。他在等她講,從他那曬黑臉上的表情她什麼也揣摩不出。他不知怎麼地很警覺,仿佛急於想知道她講些什麼。

  為什麼他們要把他支開呢?他們要講些什麼;不讓他聽見?那為什麼又信任他去取機密文件而不讓外人去呢?

  她覺得自己有點發抖。這裡面的奧秘是她想像不到的,她太笨了,幾乎脫口說出她聽到自己聲音的意外事件,即使她要告訴吉蒂,也該私下講。只能在邁克爾不在時再講。她知道他們兩人都在等著。

  「沒有什麼,」她笨拙地說。「我給紐百里太太帶了信。她是怕午餐會有十三個人。」

  「唉,塔裡娜,那不是你要講的,」吉蒂責怪說。「你是想告訴我真正有趣味的事。這只怪他大討厭,所以你不講了。走開,邁克爾。我不懂為什麼我不能獨個兒呆在游泳池裡。」

  「你不是太自私了嗎?」他問。「再說,我也很想聽聽塔裡娜聽到的事。」

  「沒有……沒有什麼,」塔裡娜結結巴巴地說。「確實沒有什麼,我帶了信,至少我想交給貝利小姐,但是,柯利亞先生從他的房間走出來,讓我給他去轉交。」

  邁克爾轉身到游泳池那邊去了。

  「我十分清楚,我是不受歡迎的。」他說。

  「我不想妨礙小姑娘們談她們的秘密。」

  塔裡娜挨著吉蒂在塑料大氣墊上坐了下來。她覺得心慌意亂,幾乎有點害怕。

  「哎,別理會他,」吉蒂說。「我就討厭喜歡逗弄人的傢伙。你要說什麼呢?」

  「沒什麼,」塔裡娜說。「真的,什麼也沒有。」

  吉蒂站起身來,拉下游泳帽蓋住她的卷髮。

  「你簡直太神秘了,塔裡娜,」她說。「我想這都得怪邁克爾。沒關係,讓我們去游泳吧,再晚一點,就會太熱了。」

  她從池邊跳入水裡。塔裡娜坐了一會,看見她游向淺水那邊,邁克爾在那裡坐在池邊上用腳撲打水。後來,她覺得一定要振作起來,便拋去了浴巾,慢慢地爬上跳板。

  當她到達跳板頂端時,她發現邁克爾也跟著她來了。他本來是在下面池子裡,他一定遊得非常快。然而他上了跳板靠攏地站著,一點也不顯得匆忙。

  「你改變了主意,要學跳水嗎?」他問道。

  「不,」她任性地說。「如果你要跳水,就先跳吧。要是有人在後面等著,我會緊張的。」

  「好吧,如果你要那樣,」他說著就越過了她,就在此刻他們的身子相碰了。

  她覺得他冰涼的身子擦過她的手臂和臀部,後來他站住了,低頭看著她。

  「你說謊說得不高明,是嗎?」他問道。

  「我不懂你是什麼意思,」她舉止失措地說。

  「我想你懂,」他答。

  他仿佛飛向空中,姿勢優美,象一隻飛燕一樣,然後他消失在藍藍的水中。幾秒鐘後,塔裡娜也跟著他跳下了水,看過了邁克爾完美的動作之後,她覺得自己顯得太笨拙遲鈍了。

  她慢慢向池子那一頭遊去,剛剛遊到一半,大帳篷的電話鈴突然尖聲響起來了。吉蒂正坐在那一頭地邊,她向著邁克爾望去,他正在又一次爬上跳板。

  「你去接電話,好嗎?」吉蒂問道。

  「為什麼我應該去呢?」他答道:「它不像是找我的。」

  「哼,真討厭!」吉蒂咕噥說。

  她起身走進大帳篷的玻璃門。她講的每句話都穿過水面傳出了回聲。

  「喂……啊,喂,父親!是,是。當然。我非常喜歡,好,我去告訴塔裡娜。我們什麼時候動身……大約三點鐘。太美了。對,邁克爾在這裡,他也去嗎?……當然她會……啊,謝謝你,美妙極了。」

  吉蒂放下話筒,走出門跑到游泳池那裡。

  「聽著,塔裡娜,」她說,「太好了,太叫人興奮了。我們今晚要到杜維爾去。我們乘遊艇去。到了那兒,我們就住在旅館裡——那裡更舒服。」

  「杜維爾!」塔裡娜茫然說。

  「對,多開心呀!」

  「但——但是我——我不能,」塔裡娜說,扶著池沿順著石階走了上來。

  「別傻,」吉蒂答道,「當然你要同我一塊去。父親特別要你去。」

  「也許她怕暈船,」邁克爾說。

  吉蒂輕蔑地轉過身去看了他一眼。

  「你也要去,伊琳特別要你去。真令人吃驚,不是嗎?」

  「我不勝榮幸之至。」邁克爾用譏笑的口氣回答。

  「我想你會的,」吉蒂轉過身來背對著他。「好,塔裡娜,別那麼古怪,你會喜歡的。這艘遊艇太好了,說真的。」

  「但是,吉蒂,我怎麼能去呢?我的衣服!」

  「我知道衣服由海上運走了。可是我還有衣服呀,」吉蒂答道。「實際上留在這裡和去杜維爾不會有什麼區別。」

  「如果住旅館,我不能讓你為我付錢,」塔裡娜堅持說。

  「別那麼荒謬了,」吉蒂答道,接著她大聲說,「當然,如果你要,你可以自己付錢。」她背朝著邁克爾,她說話時對塔裡娜皺皺眉頭,以示警告。

  「對,當然,」塔裡娜勉強說。「謝謝你父親的好意,我……我從未到過杜維爾哩。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁