學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 愛的征服 | 上頁 下頁
二十七


  「大概是吧?不過我為他的將來做了一個妥善的安排,同時給了他父母一些錢,如此他們可以對他有較妥善的照顧。」

  嘉莉塔輕輕地歎了一口氣。

  「我從來不曉得世界上有象你……這麼……仁慈的人。」

  「世界上有許多好心的人,」韋恩漢爵士回答:「只不過你從來沒有碰到他們罷了。」

  「昨天我一個人獨處的時候,我在想,假如我和你堂哥吉瓦西……結婚的話……一切情形就不同了。」

  「別提他!」韋恩漢爵士急促地說:「我甚至不希望你再想到他。」

  「我只是很感激你……因為你和別人……如此不同,就和你當初說的一樣。當……初我並不相信你。」

  「現在呢?」

  「我想你和我所認識的,以及所想像的存在這個世界上的男人完全不一樣。」

  她的聲音中透露著些微的震顫,韋恩漢爵士注意到了,於是他傾身向前握住她的手。

  「我不但高興你認為我和別人不一樣,」他說:「而且我更高興你把我放在心中。」他將她的手舉到唇邊親吻了它。

  他感覺到她似乎因吃驚而身體僵硬了一會兒,然後,她不但沒有把她的手抽開,反而握住了他的。

  「你不會將來厭倦了……這個地方……而跑到……倫敦去吧?」

  韋恩漢爵士驚訝地注視著她。

  「你怎麼會這麼想呢?」

  她避開他的眼光,不過他望見她眼中呈現著一抹憂鬱。

  「爸爸有一次說過,一個男人總是有新奇的事物吸引他,他們喜歡刺激的事情。我在想……假如莊園……甚至那些動物都不能滿足你……」

  「在這兒有別的事情吸引我,」韋恩漢爵士說:「我發現她非常有吸引力,而且我想她會迷惑我好長一段時間。」

  「那是什麼?」嘉莉塔好奇地問。

  「你!」

  她凝視他有一秒鐘,好象認為他在開玩笑,當她瞭解他說的是正經話時,紅霞不禁飛上了她的面頰。

  「我說過我們將成為朋友的,嘉莉塔,」韋恩漢爵士說:「朋友不僅是互相勉勵,同時他們不論做任何事情都會感到有種特別的興趣、奇特的吸引力。」「你對我……真有……這種感覺?」

  她說話的聲音如此之低,以致他幾乎聽不見她所說的話。

  「我喜歡我們一塊兒做的每一件事情,尤其重要的是我喜歡和你在一起。」韋恩漢爵士說。

  他一面說一面再吻她的手,然後站起身來走到花園的欄杆處,似乎對下面的湖泊出了神。

  她知道自己私心盼望他繼續和自己聊天,而且他剛才的一番話在她心裡正激起一陣漣滿。

  由於和動物的長期相處,韋恩漢爵士知道了吸引動物的最佳方式就是根本不注意它。他知道自己追求嘉莉塔得費一點兒心機,得設法引起她的好奇心,引起她渴望和自個兒在一起,她願意傾聽自已訴說他們之間的關係。

  他努力壓抑自己的熱情,因為只要一定近她,他就衝動地想摟住她,他艱難地說:「我奇怪貝拉會不會想念波波?獅子是很奇怪的動物,母獅子和小獅子相處了兩年,這期間,它會不顧一切地保護它的幼兒。可是,當一隻小獅子不幸死去的時候,它們也不會過分的悲傷。」波波就坐在嘉莉塔的椅邊,她彎下腰去將它抱在懷中。

  「我會想念波波的,假如它發生不幸或者離開我,我都會非常想念它的。」她一面說一面把臉頰偎在波波柔軟、毛線絨的頭上。

  韋恩漢爵士沒有作聲,過了一會兒她問道:「你不是也想念它嗎?」

  「假如你離開我,我會加倍地想你。」他回答。

  當他說話的時候並沒有回過頭來,不過他可以感覺到嘉莉塔那雙睜得大大的眼睛,正停留在他背脊上。

  一到黃昏,原是明亮亮的陽光一下子就不見了蹤影,整個天空佈滿了烏雲,整個大地似乎靜止了,一絲風兒也沒有。

  當威廉太太服侍嘉莉塔上床睡覺的時候,就預言說將會有一場大雷雨來臨。

  「真糟糕,暴風雨要來了,夫人,」她說:「有好多回我都擔心莊園會給吹垮了。也許這棟建築物有神明庇佑,因為每次暴風雨之後它仍然安全地屹立在大地上。」

  「我不喜歡打雷和閃電,」嘉莉塔回答,「有一次,我們家裡的一根煙囪就被打斷了,好可怕呀!」

  「會這樣的,夫人,不過你不用擔心這裡會發生這種事,要不要我把蠟燭吹熄?」

  「好的,謝謝。」

  嘉莉塔希望韋思漢爵士會來和她道聲晚安,不過她並沒有抱太大的希望,因為他送她上樓的時候已經說過了。

  「你得吃點清淡的食物再睡覺。」他命令似的說。

  「我很好,一點兒也不累。」嘉莉塔回答。

  「你必須遵照醫師的指示,」他堅持地說,「假如明天你覺得很好而且答應不過份勞累的話,你可以得到吃晚飯的時間。」

  「你似乎不曉得我和你的獅子一般強壯。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁