學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 愛的奴隸 | 上頁 下頁


  他歎了口氣,又接著說:

  「就是因為希望勝利是自己的,所以法國人千方百計的想阻擾土耳其軍隊建功!」

  「真糟!」嘉士德爵土歎息著。

  「戰爭不就是這麼一回事?」

  到達英國大使館之後,他立刻被引入一間豪華舒適的房間,史瑞福爵士正立在窗邊,覽視著百花競放的美麗庭園和變化萬端的噴泉。

  「一路順風嗎?帆農!」他抬起頭來問道。

  史瑞福爵土今年已經六十八歲了,然而嘉士德爵士認為,即使是現在,他仍是最英俊的男人之一。

  他的頭髮因為年歲的增長,已經變成銀白;他的眼睛又誠摯又銳利,似乎真能看透一個人的內心;他的額頭寬廣,似乎充滿了圓熟的智慧。

  就是憑著他深奧的智慧,才被地中海及愛琴海沿岸的各國人民冠上「大奧奇」的榮銜。

  然而土耳其的基督徒卻以另一個崇高的名稱——「蘇丹之王」來尊稱他。

  由於史瑞福爵士的威望遠播,因此許多民族都開始向英國領事館請求庇護與支援。

  史瑞福爵士的相貌很威嚴,但卻不是驕傲自大。

  他是一位謙和、純樸的學者,更是一位有禮、具藝術氣質的紳士。

  然而,不可諱言的,他的脾氣比較暴躁,當他發怒時更是怕人。

  被召見的土耳其人往往會害怕得戰抖不已。不過史瑞福爵士最可愛的一點卻是當他知道自己錯了,便會立刻向那位受屈的朋友道歉,甚至會結為好友至交。

  因此他的僕人們都忠誠地服侍著他,不肯離去。

  他也常熱心地指點一些年輕的外交官,因而很受到他們的祟敬與愛戴;嘉士德爵士便是常蒙他指點的「愛徒」之一。

  從他與史瑞福爵士相處的時日中,他深深瞭解史瑞福爵土為他的工作費盡了心神血汗,也瞭解他內心對土耳其的關懷與摯愛,更瞭解他竭盡所能的扶助土耳其蘇丹亞道麥加,使得這位無能的蘇丹廣受東方國家的尊敬。這些,完全得歸功於史瑞福爵士的苦心籌劃。

  「前線有消息嗎?」嘉士德爵土問。

  「可沒什麼好消息。」史瑞福爵士答道。

  「我倒在城裡碰上了一個意外事件,」嘉士德爵士說:「發生了一場暴動,許多人抓到了一個俄國人,罵他是間諜,想把他拖到市中心去處死,我剛巧在市場碰上了,那時候他已被整得半死不活了。」

  史瑞福爵士深深地歎了口氣。

  「康士坦丁堡的居民很複雜,各國人都有。其中也有一部份是俄國人,不過大半都住在此地很久了,根本不可能是間諜,更不會危害人民。可是暴動的群眾絕不會相信的,他們已經失去理智了。」

  「的確是的。」嘉士德爵士的腦海中不由得浮現出方才那幕悲慘的景象。

  「上周已經發生過二、三次這樣的暴動了,」史瑞福爵士說:「據我所知,土其耳當局已決定採取逐戶搜索的辦法。當然由官方正式出面來調查,要比人們濫用私權要好得多了。」

  「正是。」嘉士德爵士同意地說。

  他腦中立刻浮起雅娜的倩影,和那張被鮮血污染的險孔,流露痛苦的眼神以及幾乎被扯成碎片的屍體,他不知道此刻雅娜是否也會想到這幕景象。

  這種淒慘的情景實在不應該讓女人看到的,他心中有點後悔,應該在分手前特別向她強調,在暴動未完全平息之前,不該再出門到市場來的。

  當然,他瞭解她的焦慮,她的父親病得很重,需要藥品,但是戰爭使藥品變得非常昂貴難求。

  她買的是草藥,這種療法是盛行于亞洲東方國家的。

  但是,到底有沒有效呢?想到這裡,他不自覺地聳了聳肩膀。

  此刻,雅娜正在家裡煎藥。

  她的僕人已先她一步把藥帶回來了。

  「漢彌,剛才那位藥商到底說些什麼?」

  只有土耳其人才能聽出她不是本地人,因為她的土耳其話說得非常流利,但有些口音仍不夠道地。

  聽了漢彌的說明之後,她立刻仔細地清洗草根,再切成碎片。

  「是那位紳士送你安然抵家的?小姐。」漢彌問道。

  「可不是!」雅娜笑著說。

  「他長得真英俊!」漢彌說:「簡直就象『大奧奇』!」

  「我可沒見過『大奧奇』本人。」雅娜回答。

  「他真偉大!連蘇丹也得聽他的。」

  「我也聽人這麼說過。」雅娜說。

  她想,英國人就喜歡自己高高在上,似乎任何事都得經過他們的批准。

  在她心裡,嘉士德爵士就是這種獨裁者的典型,她可不願和這種人來往。

  「他們根本不是人!」她想。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁