學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 愛的迷惑 | 上頁 下頁


  一八一一年

  「不行!」奧斯明頓侯爵說。

  艾默芬·哈洛恨恨地跺著腳,美麗的臉上滿布寒霜,使她看起來一點也不象平日那麼動人。

  「你怎麼這麼無情、這麼自私?」她說。

  「我就是這樣的人。」侯爵回答。「而且這也沒有什麼不對啊!」

  「哼!你應該感到慚愧!」她憤怒地叫著。「你只會為自己打算,從來不肯替別人想想!」

  「我早就學乖了。」侯爵反駁她說。「為別人著想會給自己惹上一大堆麻煩;如果只為我自己打算,一切都會順順利利。」

  「現在這件事可沒有那麼順利了。」哈洛夫人吼著。「我真不懂,你幾乎每天晚上都參加攝政王的晚宴,為什麼就不肯要他邀請我去一次呢?」

  「攝政王舉行的這種小型晚宴,邀請的全是他的好朋友。」侯爵解釋。

  「為什麼我就不能算上一份呢?」哈洛夫人追問。「是不是因為你吃醋?契爾敦,如果你吃醋,我倒不怪你。」

  「我沒有什麼好吃醋的;攝政王喜歡的是年紀大一點的女人,你大年輕啦。不過也許在十年之內,他會漸漸發現你的魅力。怎麼樣,我這種答覆該令你滿意了吧?」

  「我在十年之內,絕不至於老到那種地步。」艾默芬·哈洛申辯著。

  侯爵得意的笑了,他早就料到她一定會上鉤的;這樣或許能暫時轉移她的注意力。

  最近被任命為攝政工的威爾斯王子經常在卡爾頓宮舉行小型晚宴,邀請的都是他的好朋友,還有他喜歡的女人。

  目前,他喜歡的是已經五十幾歲的赫特福夫人——她已經代替了費茲赫伯特夫人在攝政王心目中的地位。

  侯爵並不在乎攝政王愛誰。也不在乎哈洛夫人的想法;他早就打定主意,絕不帶她參加這種非正式的宴會。

  因為他心裡明白,艾默芬·哈洛現在對他雖然很有吸引力,不過要不了多久,這種感覺一定會象他以前的許多羅曼史一樣淡下來。

  她曾經處心積慮的想當他的情婦,剛好她的丈夫喬治·哈治爵士又不喜歡參加倫敦的社交活動,經年累月待在格羅斯特州的封地裡,飼養那些品種優良的牲畜,因此她終於如願以償了。

  艾默芬·哈洛長得很漂亮,丈夫又捨得花錢替她置裝,所以在倫敦社交界,她算得上是個名人。

  她參加過丹沃州、貝德福州、瑞契蒙州的首長所舉辦的盛大宴會,但是卡爾頓宮的小型晚宴卻一直和她無緣。

  為了達到目的,她又換了一種方式,繼續向侯爵遊說,「我想你是愛我的,契爾敦。」她說話的聲調楚楚可憐,象個小女孩似的,大多數的男人對這種誘惑都難以抗拒。

  可是侯爵卻沒有答話。過了一會兒,她又說:「我知道你是不會用言詞來表達愛意的,不過,你也不能否認,我使你的生活充滿新鮮、刺激,而且我們兩個在一起,一直過得很快樂。」

  她的話裡滿含感情,侯爵臉上嘲諷的神色卻更明顯了。

  凡是和他在一起過的女人,都認為自己帶給他無比的快樂,就向他索取金錢、珠寶或其它她們想要的東西,做為回報。對這種事,他早就習以為常了,他告訴自己,絕不會因她的甜言蜜語而改變主意。

  他決心堅守立場。他不希望讓自己的羅曼史鬧得滿城風雨,逼得情婦的丈夫趕到倫敦來找他報仇。

  社交界對他和艾默芬的事早有傳聞,不過,傳聞是一回事,他可不願意在行動上給他們落下口實。

  所以儘管在私下裡交往密切,在公開的場會裡,他總是極力避免和她一起出現。

  哈洛夫人看展爵遲遲不肯答話,就向他走了過去。他靠在一張舒適的扶手椅上,神態十分優雅.

  奧斯明頓侯爵是上流社會裡最受人推崇和稱讚的人。

  他長得非常英俊,身材象運動家一般結實魁梧,肩膀很寬闊,穿著和談吐又十分高雅,年輕而講求時髦的貴族都拿他做榜樣,對他數不完的風流韻事尤其羡慕不已。

  在攝政王的朋友裡,再沒有誰的駕車技術比他更高明,也沒有人比他更擅騎難馴的駿馬。對他準確的槍法,大家也只有搖頭興歎的份。

  「你不但討女人的歡心,契爾敦。」攝政王曾經這樣對他說。「而且,該死的,連男人都崇拜你。」

  侯爵知道攝政王這句話的背後隱藏著不快和嫉妒。

  他一直希望能受人尊敬、被人崇拜,但是因為他巨額的債務和特異的行為,所以人們對他總是毀多於譽。

  不過,還是有一些象侯爵這樣的朋友,能夠欣賞他、瞭解他。

  因此費茲赫伯特夫人以前常感歎地說:「你給王子帶來了好的影響。我真希望他的其他朋友都能象你一樣。」

  然而。侯爵也有他壞的一面。

  他是個很冷酷的人,對人對事都缺乏同情心,而且正如哈洛夫人所說,他極端自私。

  其實這不足為奇。因為他年輕時就繼承了一筆龐大的產業,擁有一個備受尊敬的頭銜,封地又位在全國最富庶、最重要的地區,所以難怪他會這麼驕傲自負了。

  「請你答應我,契爾敦。」艾默芬·哈洛站在他面前說。

  她知道,這樣侯爵一定會注意到她薄紗衣裙下的姣好身材。

  她的目光柔和,鮮紅的嘴唇挑逗似地撅著,看起來比剛才生氣的樣子美多了。

  但是侯爵黑亮的眼睛似乎能看穿一切,他毫不妥協的說:「我開始不耐煩了,艾默芬。說話算話,我說不行,就是不行!」

  「契爾敦!」她傷心地叫道,嘴角向下撇,一副要落淚的模樣。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁