學達書庫 > 外國文學 > 吉卜林 | 上頁 下頁 |
老虎!老虎!(7) |
|
莫格裡和兩隻狼來到會議岩的山上,月亮正在下沉,他們先在狼媽媽的山洞停下。 「他們把我從人群裡趕了出來,媽媽,」莫格裡喊道,「可是我實現了諾言,帶來了謝爾汗的皮。」狼媽媽從洞裡費力地走了出來,後面跟著狼崽們,她一見虎皮,眼睛便發亮了。 「那天他把腦袋和肩膀塞進這個洞口,想要你的命,小青蛙,我就對他說:捕獵別人的,總歸要被人捕獵的。幹得好。」 「小兄弟,幹得好。」一個低沉的聲音從灌木叢裡傳來,「你離開了叢林,我們都覺得寂寞。」巴希拉跑到莫格裡赤裸的雙腳下。他們一塊爬上會議岩,莫格裡把虎皮鋪在阿克拉常坐的那塊扁平石頭上,用四根竹釘把它固定住。阿克拉在上面躺了下來,發出了召集大會的老的召喚聲——「噍啊——仔細瞧瞧,狼群諸君!」正和莫格裡初次被帶到這裡時他的呼叫一模一樣。 自從阿克拉被趕下臺以後,狼群就沒有了首領,他們可以隨心所欲地行獵和毆鬥。但是他們出於習慣,回答了召喚,他們中間,有些跌進了陷阱,變成了瘸子;有些中了槍彈,走起來一拐一拐;另一些吃了不潔的食物,全身的毛變得癩巴巴的。還有許多頭狼下落不明;但是剩下的狼全都來了,他們來到會議岩,看見了謝爾汗的花斑毛皮攤在岩石上,巨大的虎爪連在空蕩蕩的虎腳上,在空中晃來晃去。就是在這時,莫格裡編了一首不押韻的歌,這首歌自然而然地湧上了他的喉頭,他便高聲把它喊出來,一面喊,一面在那張嘎嘎響的毛皮上蹦跳。用腳後跟打著拍子,直到他喘不過氣來為止。灰兄弟和阿克拉也夾在他的詩節中間吼叫著。 「仔細瞧瞧吧,噢,狼群諸君!我是否遵守了諾言?」莫格裡喊完以後說;狼群齊聲叫道,「是的。」一頭毛皮零亂的狼嚎叫道: 「還是你來領導我們吧,啊,阿克拉。再來領導我們吧,啊,人娃娃,我們厭煩了這種沒有法律的生活,我們希望重新成為自由的獸民。」 「不,」巴希拉柔聲地說道,「不行。等你們吃飽了,那種瘋狂勁又會上來的。把你們叫做自由的獸民,不是沒有緣故的。你們不是為了自由而戰鬥過了嗎,現在你們得到了自由。好好享受它吧,狼群諸君。」 「人群和狼群都驅逐了我,」莫格裡說,「現在我要獨自在叢林裡打獵了。」 「我們和你一起打獵。」四隻小狼說。 於是從那天起,莫格裡便離開了那裡,和四隻小狼在叢林中打獵。但是他並沒有孤獨一輩子,因為許多年以後,他長大成人,結了婚。 不過,那是一個講給成年人聽的故事了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |