學達書庫 > 斯蒂芬·金 > 死亡區域 | 上頁 下頁 |
八 |
|
他們越轉越快,當他們第十次經過開動滑車的人時,他俯身過去吻她,車呼嘯著在軌道上旋轉,他們的嘴唇熱烈。興奮地緊緊貼在一起,然後滑車慢了下來,他們的車在軌道上發出短而尖的響聲,最後終於搖搖晃晃地停了下來。 他們下了車,莎拉捏捏他的脖子:「頭髮絲細的裂縫,你這狗東西!你真讓人受不了!」她嗔怪地說。 「我不會有好結果的,」約翰尼同意說。「我母親總是這麼說。」 他們又並肩走到遊藝場,等著那種天旋地轉的感覺消失。 「你母親很信教,是嗎?」莎拉問。 「她是一個虔誠的浸禮教會教友,」約翰尼同意說。「但她並不狂熱,很有節制。我在家時,她總忍不住要塞給我一些宗教小冊子,但那是她的事。爸爸和我對此都能容忍。我過去常常捉弄她——我問她,既然該隱的爸爸媽媽是地球上的第一對人,那麼該隱到底跟誰結婚呢?諸如此類的一些問題——但後來我認為這麼做有點兒卑鄙,就再不問了。兩年前,我以為尤金·麥卡錫能夠拯救世界,那麼至少浸禮教會教友不用選耶穌當總統了。」 「你父親不信教嗎?」 約翰尼笑了:「我不知道,但他肯定不是浸禮教會教友。」他想了想又補充說:「我爸爸是個木匠。」好像這很說明問題似的。她微微一笑。 「如果你媽發現你在和一個叛教的天主教徒約會,她會怎麼想呢?」 「她會要我把你帶回家,」約翰尼馬上回答說,「這樣她就能塞給你一些宗教小冊子了。」 她停住腳,仍然拉著他的手。「你願意帶我去你家嗎?」她間,仔細打量著他。 約翰尼長長的。快樂的臉變得嚴肅起來。「是的,」他說,「我願意你去見他們……反過來也一樣。」 「為什麼?」 「你不知道為什麼?」他溫柔地間。突然她哏咽起來,心跳得很厲害,好像要哭了,她緊緊捏住他的手。 「奧,約翰尼,我真喜歡你」 「我更喜歡你。」他嚴肅地說。 「帶我上轉輪吧,」她微笑著突然請求說。她要找個機會認真考慮一·下,想想他們的未來,「我要到最高處,這樣我能看到一切:、 「在頂部我可以吻你嗎。」 「如果你動作迅速的話,可以吻兩次。」 她領著他走到售票亭,他又交了一塊錢,他一邊交錢一邊告訴她:「我中學時認識一個在遊藝場工作的小孩,他說建造這些轉輪的人都是些醉鬼,他門留下各種……」 「見鬼去吧,」她興高采烈地說,「沒人長生不老。」 「但每個人部試圖長生不老,你注意到這一點了嗎。」他說,跟著她坐進一個謠搖晃晃的吊藍。 實際上,他在頂部吻了她好幾次,十月的風吹亂了他們的頭髮,遊藝場盡收眼底,在黑暗中像個閃光的鐘錶。 第02章 玩完轉輪後他們又玩旋轉木馬,雖然他明白告訴她他不想玩,因為他的腳大長,能跨站在木馬上,她調皮地告訴他,她在中學認識一個姑娘,這姑娘心臟不好,但誰都不知道。一一次,她和她男朋友坐到木馬上,於是…… 「以後你會後悔的,」他平靜而真誠地告訴她。「建立在謊言基礎上的關係是很不牢固的,莎拉。」 她嘲弄地沖他咂咂舌頭。 最後他們跳了出來,他買了兩個炸熱狗和一袋炸薯條,這種炸薯條只在十五歲前才吃得津津有味。 他們經過一個夜總會,三個姑娘站在門口,裙子和乳罩上裝點著金屬片,正隨著一首傑瑞·李·劉易斯的老歌調子在跳搖擺舞,有一個人拿著話筒在招待客人:「來吧,寶貝。」傑瑞·李的鋼琴聲在撒滿鋸未的拱廊回蕩,「來吧,寶貝,不要猶豫……我們不騙你……很刺激……」 「花花公子夜總會,」約翰尼驚歎道,笑了起來。「以前在哈裡森海灘也有個這樣的地方,招待顧客的人發誓說,姑娘們雙手綁在背後就能摘下你的眼鏡。」 「聽上去像是一種傳染性病的有趣方式。」莎拉說。約翰尼爆發出一陣大笑。 他們身後,招沫客人的聲音逐漸模糊,傑瑞·李的鋼琴聲瘋狂而固執,這五十年代的聲音打破了那個年代的死寂消沉,像是一種先兆,「來吧,來吧,別害羞,這些姑娘就一點兒也不害羞!都在裡面呢……不看花花公子俱樂部的表演,你的教育就不完整 「你想不想回去完成你的教育?她問。 他微微一笑。「很久以前我就修完了那個課目的基本課程,我可以等等再得博士學位。」 她掃了一眼手錶:「嘿,很晚了,約翰尼。明天還要上課呢。」 「是的。但至少今天是星期五啊。」 她歎了口氣,想到還有兩節課沒備呢。 他們向遊藝場最熱鬧的地方走去。人群在逐漸離去。小火車已經關門了,兩個工人嘴裡叼著煙,正用防雨布把它蓋起來。擲圈遊戲的攤主正在關燈。 「星期六你有什麼事嗎?」他突然小心翼翼地間。「我知道現在問你大匆忙了,但…… 「我有自己的安排。」她說。 她不能忍受他那種失望的表情,在這類事情上拿他開玩笑真是太殘酷了。「我要跟你在一起。」 「真的?噢,那太好了。」他沖她咧開嘴笑起來,她也對他笑。她大腦中的聲音突然說話了。 你又感到很好了,莎拉。感到很幸福。這不是很好嗎? |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |