學達書庫 > 斯蒂芬·金 > 死亡區域 | 上頁 下頁


  「你還記得你是誰嗎?」比爾問。

  「當然,我當然記得。我沒事兒。」

  「你爸爸。媽媽叫什麼?」

  「赫伯和維拉,赫伯和維拉·史密斯。」

  比爾和查克互相看看,聳聳肩。

  「我認為他沒事兒。」查克說,然後又第三次補充道,「但他確實被撞得很厲害,是嗎?」

  「孩子們。」比爾說,抬頭慈愛地看看他兩個八歲的雙胞胎女兒,她們正手拉著手在滑冰,然後又轉回頭看看約翰尼。「這麼猛烈的撞擊,連大人都可能被撞死。」

  「但撞不死波蘭人。」查克說,兩人爆發出一陣大笑。然後,他們又開始傳著喝那瓶酒了。

  十分鐘後,約翰尼又回到冰上,頭疼已經消失了,額頭上鼓起的腫塊像個古怪的烙印。等到他回家吃午飯時,已經完全忘記了摔跤這件事,只是很高興知道怎麼倒著向後滑了。

  「天啊!」維拉·史密斯看到他時喊道,「你怎麼會這樣了」

  「摔了一跤。」他說,開始喝著前湯。

  「你沒事兒吧?約翰?」她問,輕輕地摸摸他額頭上的腫塊。

  「沒事兒,媽媽。」他確實沒事兒,只是在隨後的一個月裡,偶爾會做惡夢,有時白天也覺得昏昏欲睡,他以前從沒有這種情況。當他不再做惡夢了,這種昏昏欲睡的感覺也隨之消失了。

  他沒事兒了。

  二月中旬的一天早晨,查克·斯巴爾起床後發現他的汽車電池沒電了、他想把電池從汽車上取下來,當他第二次用鉗子夾電池的時候,電池當著他的面爆炸了,碎片和腐蝕性的電池酸液濺了他一身。他失去了一隻眼睛。維拉說,由於上帝保佑,他才沒有失去雙眼。約翰尼認為這是一件可怕而悲慘的事件,事故發生一周後,他和他父親一起去列文斯通總院探望查克。高大的查克躺在醫院病床上、顯得衰弱渺小,這一一景象使約翰尼感到震驚——那天晚上,他夢見他自己躺在醫院病床上。

  隨後的幾年中,約翰尼常常會有許多預感——他在電臺主持人播放前就知道下一張唱片是什麼,以及諸如此類的事——但他從沒把這些和他在冰上摔跤一事聯繫在一起過。那時,他已忘記了那件事。

  那些預感並不驚人,也不常常出現。直到那個鄉村博覽會和假面具的晚上,才發生了令人震驚的事,那發生在第二次事故剛。

  後來,他經常想起那件事。

  命運輪的事發生在第二次事故前。

  就像來自他童年的一個警告。

  1955年的那個夏天,推銷員在烈日之下毫不疲倦地穿過內布拉斯加州和依阿華州。他開著一輛1953年製造的水星汽車,這車已經跑了七萬多英里了,汽門總是噝噝亂響,他個子很高大,但看上去仍像個中西部男孩;1955年夏天,格萊克·斯蒂爾森才二十二歲,四個月前,他在奧馬哈市的刷房生意破產了。

  汽車的行李箱和後座裝滿了紙箱,紙箱裡全是書,大部分是(聖經)。這些(聖經》的形狀和大小各不相同,有帶十六張彩色插圖的版本,售價1.69美元,裝訂用的膠水很好,至少十個月內不會散架;還有只賣六十五美分的袋裝書版,沒有彩色插圖,但我主耶穌的話都印成紅色的,很醒目;另外還有豪華本,售價19.95美元,是用白色的人造革裝訂的,封面上可以燙金印上收藏者的名字,有二十四幅彩色插圖,中間留有空白,可以寫下出生,結婚和埋葬的時間,這坤豪華本兩年來一直沒賣出去過,另外,還有一紙箱平裝書,書名叫(美國的真理之路:共產主義——猶太人反對美國的陰謀》。

  格萊克把車拐進一棟農舍灰撲撲的私用車道上,這農舍看上去已被人廢棄了——窗簾拉上了,穀倉門關著——但你只有試一下才能確定。自從兩年前格萊克·斯蒂爾森和他母親從俄克拉荷馬搬到奧馬哈後,他一直信守這一格言。刷房生意並不是什麼了不起的事業,但他需要暫時離開耶穌一會兒,這雖然有點兒讀神,但可以原諒。但現在他又回來了——雖然不是回到祭壇上。另外,不用裝神弄鬼了,也讓他覺得很輕鬆。

  他打開車門,下了車,這時,從穀倉裡躥出一條大狗,它的耳朵向後耷拉著,沖著他吼叫。「你好,狗兒/格萊克用他低沉,悅耳,富於魅力的聲音說——這聲音已經是一個經過訓練的演說家的聲音了,雖然他才二十二歲。

  狗兒並不理睬他富於魅力的聲音,繼續向前跑來,想要把推銷員當午餐吃掉。格萊克又坐回到汽車內,關上門,按了兩次喇叭,汗珠從他臉上滾落下來,把他的白色亞麻套裝染成了黑灰色,他的背上也冒了汗,他又按了一次喇叭,但沒有人出來答應。那些鄉下佬一走是開著車進城了。

  格萊克微微一笑。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁