學達書庫 > 斯蒂芬·金 > 神秘火焰 | 上頁 下頁 |
五六 |
|
雨鳥慢慢地走進屋。他在一件退色彩格襯衫上穿著一件磨光的棕色皮夾克,下身是一條退色的直筒牛仔褲;碩大的頭顱似乎要擦到屋頂。看著他那空洞的眼窩中的累累傷痕,卡普不禁在心裡打了個冷戰。 「卡普。」雨鳥說著坐下,「我已被遺忘太長時間了。」 「我聽說過你在福來格斯塔夫的房子。」卡普說,「還有你收藏的鞋。」 約翰。雨鳥只是用自己的那只好眼一眨不眨地看著卡普。 「為什麼我只看見你穿這雙破運動鞋呢?」卡普問。 雨鳥微微一笑並不作答。以前的不安再次困擾卡普;他發現自己又在猜測雨鳥已知道多少事情真相,而且他不明白為什麼這使他如此不安。 「我有任務給你。」他說。 「好的。是我希望的那件嗎?」 卡普吃驚地看著他,沉思了一會說道:「我想是的。」 「那告訴我,卡普。」 卡普把要將安迪和恰莉·麥克吉帶到隆芒特的計劃大致說了一下。這並沒用多長時間。 「你會用那種槍嗎?」講完之後他問道。 「我會用所有的槍。你的計劃不錯。它會成功的。」 「承蒙誇獎,不勝榮幸。」卡普說。他本想說得帶些譏諷,但聽起來卻忿忿不平。無論如何,他厭惡這個人。 「我接受任務。」雨鳥說,「但有一個條件。」 卡普站起身,兩手拄在堆滿麥克吉檔案的桌上,俯身盯著雨鳥。 「不行。」他說,「你不允許跟我提條件。」 「但這次我要提。」雨鳥說,「不過我想你會發現這是個很簡單的條件。」 「不行。」卡普再次說。突然他的心在胸腔中猛烈地跳動起來,但他並不知道這是由於憤怒還是恐懼,「你誤解了。我是這個機構的負責人。我是你的上級。我想你在軍隊中呆的時間不短了,應該明白什麼是上級長官。」 「是的。」雨鳥微笑著說,「而且我還曾宰掉過一兩個.有一次是直接奉伊塔之命。您的命令,卡普。」 「這是威脅嗎?卡普叫道。他隱約意識到自己做得有些過分,但他已不能自己,「混帳,你這是威脅嗎?如果是,那我想你一定發瘋了!如果我決定不再讓你走出這幢房子,我只需熄下按鈕!我有三十個人會用這種槍——」 「但沒有一個會用得像這個獨眼紅人一樣准。」雨烏仍用柔和的聲音說道,「現在你認為已抓住了他們,卡普,但他們仍在逍遙度日。不管有什麼樣的神靈,也許他們不想讓你抓住這兩個人。也許他們不想讓你把他們關在小黑屋裡。你以前就以為自己能抓到他們。」他指指堆放在小推車上的檔案文件,然後又指指藍色封面的絕密報告,「我已經看過檔案。我也看過豪克斯但勒大夫的報告。」 「他媽的!」卡普破口大駡,但他能從雨烏臉上看到真相。他已經看過了。不知通過什麼方式他已看過了。誰給他的?他狂怒了。誰? 「噢不錯。」雨鳥說,「我想要什麼:就能得到什麼。人們會把我想要的東西給我。我想……這肯定是因為我這張漂亮的臉。」 他笑得更開心了;突然這張笑臉變得異常的惡毒,那只好眼在眼眶中滾來滾去。 「你在對我說些什麼?」卡普問道。他忽然覺得口乾舌燥。 「只不過告訴你我在亞利桑那州有許多時間散步來感受風的氣息……而且對你,卡普,這風顯得冷酷無情。我有足夠的時間來閱讀和思考。而我得出的結論是在這個世界上能把這兩個人帶到你這兒來的可能只有我。而當那女孩來到這裡後能使她做些什麼的也只有我,你的報告、你的氯丙臻和奧瑞森——僅有藥物是遠遠應付不了的。事情要比你想像的危險得多。,聽雨鳥說話就像是聽瓦裡斯的鬼魂在說話;卡普心中交織著的恐懼和憤怒已使他說不出話來。 「這一切我都可以做到。」雨鳥和藹地說,「我會把他們帶到這兒來,然後你就可以做你的試驗。」他就像一個允許孩子去玩某種新玩具的父親,「只要你做完試驗後把那女孩交給我處置。」 「你瘋了。」卡普喃喃道。 「你太對了。」雨鳥大笑著說道,「你也一樣。你坐在這裡企圖控制一種自己根本不瞭解的力量。一種只屬神明……和這個小女孩的力量。」 「我為什麼不消滅你呢?就在此時此地?」 「我說過,」雨烏說,「如果我失蹤,公眾的不滿和憤怒會在一個月內席捲全國,讓水門事件比較之下也顯得不過是小偷小摸。我說過如果我失蹤,伊塔在六個星期內就會不復存在,你就會站在法官面前為足以使你在監獄中度過餘生的罪行而受審。」 他又笑了,露出墓碑似的歪歪扭扭的牙齒,「相信我,卡普。我在這個腐敗,臭氣熏天的葡萄園裡呆的日子可不少,這兒釀出來的酒確實酸得厲害。」 卡普想放聲大笑,但出來的卻是一聲窒息的咆哮。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |