學達書庫 > 斯蒂芬·金 > 死光 | 上頁 下頁
二一七


  但是……但是也不完全是恐懼,是嗎?對。那也是一種渴望……他看著那個孩子夾著滑板走過去的時候就產生了一種渴望。渴望能飛起來,渴望聽到身邊呼嘯而過的風聲。不安與渴望,世界與嚮往之間——就像一天到晚計較得失的成年人和說做就做、從不考慮後果的孩子之間有著天壤之別。

  不安與渴望。你的嚮往和你不敢嘗試的一切。

  比爾閉上眼睛,感受著身後死屍一般的妻子的重量,感覺著前面某處的山坡,感覺著自己的心跳。

  要勇敢,現實點,停住。

  他慢慢地往前騎著。「想聽聽搖滾樂嗎,奧德拉?」

  沒有回答,但是沒關係,他已經準備好了。他開始加快速度。

  起初怎麼也騎不動。銀箭劇烈搖擺著,奧德拉的重量使他更難保持平衡……但是她肯定在設法保持平衡,雖然是無意識的,不然他們早就摔倒了。比爾站在腳蹬上,雙手緊緊握住車把,仰起頭,眼睛眯成一條細縫。

  就要摔倒在大街上。摔得我們兩個腦漿迸流——他站在腳蹬上,用力蹬車,感覺到自己劇烈的心跳。一陣狂喜使他情不自禁地笑起來。比爾聽到紙牌發出清脆悅耳的響聲,感到一縷微風拂過他的光禿禿的頭頂。他開心地笑了。巷子盡頭有「停車」提示。比爾刹住車,又打了點氣。然後繞過那塊提示牌,向左拐去。奧德拉使車子搖擺不定。有好幾次他們都差點被甩下車來。

  風聲漸大,吹幹了額頭的汗珠。比爾聽著耳邊呼呼的風聲,像聽海螺殼裡大海的聲音。

  他騎得更快了,在速度中掌握著平衡。比爾高聲喊道:「哈——喲,銀箭。走潮!」

  奧德拉的手臂緊緊地攬著他的腰。比爾感覺到她貼在自己的背上。但是現在不用回頭去看她……沒有必要。他又用力蹬車,大笑起來。人們都回過頭來迷惑地看著他。

  前面就是梅恩北大街。他聽到心底的一個聲音在警告他,快停下來,不然就會把他們兩個都摔死。可是比爾不但沒有刹車,反而加快了速度。他們就像離弦之箭,朝山下沖去。沖向那個他渴望的地方。

  他騎著銀箭沖下山坡,騎得飛快。

  6

  離開。

  你就這麼走了,突然有一種渴望,渴望回過頭,最後再看一眼夕陽中的新英格蘭——尖尖的屋頂、水塔、肩上扯著斧頭的保羅。

  但是也許最好不要回頭。最好相信走過這段路,前面就是無盡的幸福——這完全是可能的;誰說沒有這樣的結局?並不是所有駛進黑暗中的船隻都再也看不到日出。生活教給我們的就是生活中有許多幸福的故事。

  你離開,在太陽就要落山的時候,飛速地離開。這是你應該做的。不要總是留連于那些天真無邪的童年密友。在你的記憶中,在你的思想中,無論如何會留有一片空間與他們永遠在一起,永遠愛著他們。所以趕快離開,趁最後一抹光線還未消失,離開德裡,離開童年的記憶……但是不要丟掉曾經的渴望。讓它時時激勵我們。

  即使再黑的夜,再冷的風,我們的眼中也始終充滿希望。我們的心始終在一起跳動。我們永遠不會迷失自己。

  快離開,永遠帶著微笑。勇往直前,尋找你的理想,抓住你的信念。無須畏懼,不要退縮。生活會給你力量。

  7

  銀箭像在風中行駛。前方就是隔離路墩,他看見大街當中塌陷下去的巨大的黑洞,聽見了汩汩洪水奔流著湧向那糾纏不休的黑暗。這聲音使他不由得大笑起來。

  他駕駛著銀箭,猛地向左拐去,與隔離路墩擦身而過,離大街中央的那個黑洞相距不到3英寸。他幾乎失去了控制。眼前是一片汪洋。

  「比爾?」是奧德拉的聲音,朦朦朧朧,有些沙啞,像是剛從夢中醒來。「比爾,我們在哪兒?在幹什麼?」

  此時比爾已經顧不上回答奧德拉的問話。「哈——喲,銀箭!」

  比爾高聲吆喝著,車子沖著路障直沖過去。「哈——喲,銀箭。走嘞!」銀箭以每小時40英里的速度撞在路障上,車身幾乎撞得粉碎。奧得拉驚叫一聲,緊緊地摟住比爾,勒得他幾乎喘不過氣來。

  大街上來來往往的行人都站在路邊,觀望著這驚心動魄的一幕。

  銀箭飛了出去,落在路基早已被洪水衝垮的人行道上。比爾身體的左側撞在珠寶店的牆上。比爾感到車子後輪突然下沉,意識到他們身後的人行道正在下陷。但是,銀箭很爭氣。猛地向前沖過去,把他們帶到堅實的馬路上。比爾猛地轉個彎,閃過了一個翻倒在地的垃圾筒,車於又落在大街中央。他看見一輛卡車正向他們駛來,但是還是忍不住大笑起來。就在卡車開過來的前一秒鐘,飛車經過那條狹窄的通道。他一邊高聲吆喝著,淚水奪眶而出。

  「比爾,你會送了我們兩個的命!」奧德拉大聲叫道。聲音裡帶著恐懼,但是她卻在放聲大笑。

  比爾將車身向一側傾斜,這一次他感到奧德拉和他一起側身,使得自行車更好控制了。「你覺得真是這樣嗎?」他大聲喊道。

  「不是覺得,我知道是這樣!」她抱比爾抱得更緊了。「但是請不要停下來!」

  然而,比爾卻沒說什麼。他停下車,轉身望著她。她那麼蒼白,眼睛睜得大大的,顯然是充滿了恐懼和混亂……但是她是清醒的,而且她在笑。

  「奧德拉。」他也笑了。他把她從自行車上抱下來,熱烈地擁抱她,深情地吻她,吻她的光潔的前額、她的眼睛、她的臉頰、她的嘴唇……她也緊緊地擁抱著他。

  「比爾,出了什麼事?我只記得我在班戈下了飛機,以後的事情就一點也不記得了。你沒事吧?」

  「沒事。」

  「我呢?」

  「也沒事,現在。」

  她輕輕地推開他,好仔細地看著他。「比爾,你說話還口吃嗎?」

  「不了。」比爾輕輕地吻著她。「我的口吃已經好了。」

  「永遠好了?」

  「是的,」他說,「我想這一次是永遠地好了。」

  「我愛你。」她說。

  比爾微笑著,點點頭。他笑起來的時候顯得那麼年輕。『俄也愛你,「他說,」還有什麼比你更重要呢?」

  8

  他從夢中醒來,除了記得自己在夢中重回童年之外,別的都忘記了。他撫摩著身旁的妻子,看著她睡得香甜的樣子。也許她也在夢著自己的夢想吧。他想,做個孩子真好,但是做個成年人也未嘗不好。成年人能夠回憶童年、探尋過去的理想和信念。有一天我要把這一切都寫下來,他想。他知道這只是猛醒後心血來潮的想法。

  可是在清晨的靜滋中這樣想一想,想一想童年的甜蜜、理想和渴望,這樣的回憶使你相信人類生命的短暫,使你的心中充滿勇氣和愛心。這樣的回憶告訴你,當你義無反顧地向前走的時候也要不時地回頭想想過去。生命就是一個旋轉的車輪,不斷重複著過去的故事。也惟有如此,生命才能成為永恆。

  所以,比爾邦邦經常在夢醒後的清晨回想過去。每當這時,他就會重回童年,與那些親愛的夥伴們共享溫馨的友誼。

  1981年9月9日開始創作,
  1985年12月28日完成於緬因州班戈城


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁