學達書庫 > 簡·奧斯汀 > 傲慢與偏見 | 上頁 下頁
九六


  「恨你!開頭我也許很氣你,可是過了不久,我便知道究竟應該氣誰了。」

  「我簡直不敢問你,那次我們在彭伯裡見面,你對我怎麼看法。你怪我不該來嗎?」

  「不,哪兒的話;我只是覺得驚奇。」

  「你固然驚奇,可是我蒙你那樣抬舉,恐怕比你還要驚奇。我的良心告訴我說,我不配受到你的殷勤款待,老實說,這當時的確沒有料到會受到份外的待遇。」

  達西說:「我當時的用意,是要儘量做到禮貌周全,讓你看出我氣量頗大,不計舊怨,希望你知道我已經重視了你的責備,誠心改過,能夠原諒我,沖淡你對我的惡感。至於我從什麼時候又起了別的念頭,實在很難說,大概是看到你以後的半個鐘頭之內。」

  然後他又說,那次喬治安娜非常樂意跟她做朋友,不料交情突然中斷,使她十分掃興;接著自然又談到交情中斷的原因,伊麗莎白這才明白,當初他還沒有離開那家旅館以前,就已下定決心,要跟著她從德比郡出發,去找她的妹妹,至於他當時所以沉悶憂鬱,並不是為了別的事操心,而是為了這件事在轉念頭。

  她又感謝了他一次,但是提起這樁事,雙方都非常痛苦,所以沒有再談下去。

  他們這樣悠閒自在地溜達了好幾英里路,也無心再去注意這種事,最後看看表,才發覺應該回家了。

  「彬格萊和吉英上哪兒去了?」他們倆從這句話又談到那另外一對的事情上去。達西早已知道他朋友已經和吉英訂婚,覺得很高興。

  伊麗莎白說:「我得問問你,你是否覺得事出意外?」

  「完全不覺得意外。我臨走的時候,便覺得事情馬上會成功。」

  「那麼說,你早就允許了他啦。真讓我猜著了。」雖然他意圖聲辨,說她這種說法不對,她卻認為事實確實如此。

  他說:「我到倫敦去的前一個晚上,便把這事情向他坦白了,其實早就應該坦白的。我把過去的事都對他說了,使他明白我當初阻擋他那件事,真是又荒謬又冒失。他大吃一驚。他從來沒有想到會有這種事。我還告訴他說,我從前以為你姐姐對他平平淡淡,現在才明白是我自己想錯了;我立刻看出他對吉英依舊一往情深,因此我十分相信他們倆的結合一定會幸福。」

  伊麗莎白聽到他能夠這樣輕而易舉地指揮他的朋友,不禁一笑。

  她問道:「你跟他說,我姐姐愛他,你這話是自己體驗出來的呢,還是春天裡聽我說的?」

  「是我自己體驗出來的。最近我到你家裡去過兩次,仔細觀察了她一下,便看出她對他感情很深切。」

  「我想,一經你說明,他也立刻明白了吧。」

  「的確如此。彬格萊為人極其誠懇謙虛。他因為膽怯,所以遇到這種迫切問題,自己便拿不定主張,總是相信我的話,因此這次一切都做得很順利。我不得不向他招認了一件事,我估計他在短時期裡當然難免要為這件事生氣。我老實對他說,去年冬天你姐姐進城去待了三個月,當時我知道這件事,卻故意瞞住了他。他果然很生氣。可是我相信,他只要明白了你姐姐對他有情感,他的氣憤自然會消除。他現在已經真心誠意地寬恕了我。」

  伊麗莎白覺得,彬格萊這樣容易聽信別人的話,真是難得;她禁不往要說,彬格萊真是個太可愛的人,可是她畢竟沒有把這句話說出口。她想起了目前還不便跟達西開玩笑,現在就開他的玩笑未免太早。他繼續跟她談下去,預言著彬格萊的幸福……這種幸福當然抵不上他自己的幸福。兩人一直塊談到走進家門,步入穿堂,方才分開。

  第五十九章

  且說伊麗莎白一走進家門,吉英便問她:「親愛的麗萃,你們到什麼地方去了?」等到他們倆人坐下來的時候,家裡所有的人都這樣問她,她只得說,他們倆人隨便逛逛,後來她自己也不知道走到什麼地方去了。她說話時漲紅了臉;可是不管她神色如何,都沒有引起大家懷疑到那件事上面去。

  那個下午平平靜靜地過去了,並沒有什麼特別的事情。公開的那一對愛人有說有笑;沒有公開的那一對不聲不響。達西生性沉靜,喜悅不形於色;伊麗莎白心慌意亂,只知道自己很幸福,卻沒有確切體味到究竟如何幸福,因為除了眼前這一陣彆扭以外,還有種種麻煩等在前頭。她預料事情公開以後,家裡人有何種感覺。她知道除了吉英以外,家裡沒有一個人喜歡他,她甚至顧慮到家裡人都會討厭他,哪怕憑他的財產地位,也是無法挽救。

  晚上,她把真心話說給吉英聽。雖說吉英一向並不多疑,可是對這件事卻簡直不肯相信。

  「你在開玩笑!麗萃。不會有這種事!跟達西先生訂婚!不行,不行,你不要騙我;我知道這件事不可能。」

  「一開頭就這樣糟糕,可真要命!我唯一希望全寄託在你身上,要是你不相信我,就沒有人會相信我了。我決不是跟你胡說。我說的都是真話。他仍然愛我,我們已經講定了。」

  吉英半信半疑地看著她。「噢,麗萃,不會有這種事的。我知道你非常厭惡他。」

  「你一點也不明白這裡面的曲折,這種話不必再提。也許我一向並不象現在這樣愛他。可是這一類的事,總不應該把宿怨記得太牢。我從今以後也一定要把它忘記得乾乾淨淨。」

  班納特小姐仍然顯出非常詫異的樣子。於是伊麗莎白更加一本正經地重新跟她說,這是事實。

  吉英不禁大聲叫道:「老天爺呀!真有這件事嗎?這一下我可應該相信你了,我的好麗萃,親麗萃,我要恭喜你,我一定得恭喜你;可是,對不起,讓我問你一聲:你能不能斷定……能不能百分之百地斷定,嫁了他是否幸福?」

  「這當然毫無疑問。我們倆都認為我們是世界上最幸福的一對。可是你高興嗎,吉英?你願意要這樣一位妹夫嗎?」

  「非常非常願意。彬格萊和我真是再高興也沒有了。這件事我們也考慮過,談論過,都認為不可能。你當真非常愛他嗎?噢,麗萃,什麼事都可以隨便,沒有愛情可千萬不能結婚。你確實感覺到你應該這樣做嗎?」

  「的確如此!等我把詳情細節都告訴了你,你只會覺得我還做得不夠呢。」

  「你這話是什麼意思?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁