學達書庫 > 外國文學 > 霍桑 | 上頁 下頁 |
伊桑·布蘭德(4) |
|
「哦,大地母親,」他呐喊著,「你不再是我的母親啦,在你的懷抱中,這軀體永不會消失!哦,人類,我已拋棄了你的同胞情誼,把你偉大的心踏在腳下!哦,天堂的星辰,你們從前照耀過我,仿佛指引我向前向上!別啦,一切,永別啦!來吧,你,致命的烈火——我從今的好朋友!擁抱我吧,像我擁抱你一樣!」 那夜,這可怕的笑聲沉甸甸地滾過石灰工和他小兒子的睡鄉,恐怖痛苦的鬼影糾纏著他們的睡夢,天亮時睜開眼還覺得陋室中鬼影猶未散盡。 「起來,孩子,起來!」石灰工叫道,四下張望,「感謝上天,黑夜總算過去啦。睡這麼一覺,俺寧願一年到頭都睜著眼睛照看石灰窯。這個伊桑·布蘭德,連同他『不可恕之罪』的鬼話,為俺代勞,卻沒給俺帶來啥好處!」 他走出小屋,小喬相跟著,緊緊拉住爸爸的手。朝陽已將金色的光芒灑遍山頂,山谷仍在陰影之中!卻愉快地微笑,預示燦爛的一天正急急到來。村莊完全被群山圍繞,群山漸漸隆起遠去,村莊仿佛寧靜地安歇在上帝巨大的掌心之上。座座村舍清晰可見,兩座教堂的小尖頂刺向天空,鍍金的風信雞已染上朝陽的霞輝。小酒店也有動靜,老驛車經紀人叼著雪茄,被煙熏幹的身影出現在門廊下。古老的格雷洛克山頂金色的雲彩繚繞,使它光輝燦爛。四周山巒腰間彌漫著灰白晨靄,奇形怪狀,有的直入穀底,有的高飛山巔,還有的如雲似霧,流連於高空金燦燦的光芒之間。踏著歇在山間的雲朵邁步向前,一步步朝更高的雲朵走去,仿佛凡人就可以這樣進入天國。天地如此融合,宛若夢境。 為增添這熟悉而質樸的魅力——大自然尤為樂意將這魅力納入眼前的美景——驛車轟隆隆駛下山道,車夫吹響號角,山谷的回聲追趕著號角的音調,匯成多姿多彩的和聲,最先的演奏者倒幾乎被淹沒了。群山奏起一首協奏曲,座座峰巒都獻上自己優美悅耳的曲調。 小喬頓時喜形於色。 「親愛的爸爸,」他來回蹦著,「那生人走啦,天空和大山都好像很開心呢!」 「沒錯兒,」石灰工怒吼似地罵一句,「可他讓火給熄了。就算五百蒲式耳①石灰沒毀掉,俺也不謝他。這傢伙再到這兒轉悠,叫俺逮住,就把他扔進窯子裡去!」 -------- ①蒲式耳(bushel):西方穀物計量單位。美國1蒲式耳相當35.238升,英國1蒲式耳相當36升。 操著長杆,他爬上窯頂,過了一會兒才呼喚兒子。 「喬,上這兒來!」 小喬跑上窯頂,站到父親身旁。雲石全都燒成了上好的石灰,雪白雪白。可是,石灰表面,圓圈正中——同樣雪白雪白,完全變為石灰的——還有一具人的骨架,姿勢就像久經勞累的人躺下長眠。肋骨中間——說也奇怪——有一顆心的形狀。 「難道這傢伙的心是雲石做的?」巴特蘭姆驚道,大惑不解。「不管咋說,這玩意兒燒成的石灰倒呱呱叫。再把所有的骨灰收攏來,俺這窯石灰就因為他多出半蒲式耳嘍。」 說著,粗魯的石灰工揚起長杆,任它啪地落在那骨架上。 伊桑·布蘭德的遺骨頓成碎片。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |