學達書庫 > 海明威 > 最後一方清淨地 | 上頁 下頁 |
三 |
|
那旅館是一座長長的木頭房子,有個陽臺面向湖上。寬闊的木頭臺階向下直通到碼頭上,碼頭遠遠的直伸到湖中。臺階兩邊有杉木白坯的欄杆,陽臺周圍也有杉木白坯的欄杆。陽臺上擺著杉木白坯的椅子,椅子裡坐的都是些穿白衣服的中年人。草坪上裝有三根水管,水管裡噗噗地冒著泉水,幾條小徑直通到水管跟前。水味兒好像臭蛋,因為那是礦泉,尼克兄妹過去常來這裡喝水,只當是一種強身的鍛煉。不過此刻他們卻是向旅館背面的廚房而來,旅館旁邊有條小溪流入湖中,小溪上有座木板橋,他們過了木板橋,就悄悄溜進了廚房。 "把魚洗一洗放在冰箱裡好了,尼基,"帕卡德太太說。 「我回頭再來過秤。" "帕卡德太太,"尼克說。"我可以跟你說兩句話嗎?" "只管說吧,"她說。"你不看見我正忙著嗎?" "不知你可不可以這就把錢給我。" 帕卡德太太圍一條方格圍裙,她是個相當大方的女人,容貌也很美麗,不過此刻正忙得很,再說她廚房裡的幫手也都在。 "你總不見得是想把鮭魚賣給我吧。你不知道那是違法的嗎?" "我知道,"尼克說。"這魚是我送給你的。我問你要的是劈柴堆柴的工錢。" "我去取來,"她說。"在外屋裡呢,得上那邊去取。" 尼克兄妹就跟著她來到外邊。到了由廚房去冷藏室的木板通道上,她忽然站住了,把手伸進圍裙口袋裡,掏出個皮夾子來。 "你快離開這兒,"她慈祥地急忙忙說道。"得趕快離開這兒。你需要多少錢?" "我該得十六塊,"尼克說。 "拿二十塊去,"她對他說。"小妹妹可不能跟著受累啊。讓她回家去看著他們點兒,等你去遠了就沒她的事了。" "他們的事你什麼時候聽說的?" 她對他搖搖頭。 "賣魚犯法,買魚也一樣犯法,也許罪名更大,"她說。「你且到外鄉去躲避一時,等風頭過了再說。尼基,不管人家怎麼說你,你可終究還是個好孩子。情況真要是不好,你可以去找帕卡德。需要什麼的話,夜裡到我這兒來好了。我是很容易驚醒的。只要敲敲窗就行。" "你今兒夜市該不會上鮭魚了吧,帕卡德太太?你該不會再上這道菜了吧?" "不上了,"她說。"不過這魚也不會浪費的。帕卡德一個人就能吃上個六七條,我的朋友裡這樣能吃的也有的是。你可要小心哪,尼基,等風頭過了就好。去躲一躲吧。" "小妹想跟我一塊兒走。" "你怎麼能帶她去呢,"帕卡德太太說。"你今兒夜裡再來一趟,我準備些東西給你帶走。" "能給我一隻平底小鍋嗎?" "你用得著的東西我都會給你準備下的。你用得著什麼東西帕卡德有數的。錢,我另外就不給你了,免得你招來麻煩。" "我很想見見帕卡德先生,問他要一些東西。" "只要你需要,他什麼都會給你的。可你千萬別到他店裡去找他。" "我寫個條子讓小妹送去好了。" "那你需要什麼就隨時寫條子去,"帕卡德太太說。"你不用擔心。帕卡德會替你想主意的。" "再見了,哈利大媽。" "再見了,"她說著親了親他。他覺得她來親他的時候身上有股味道挺好聞的。廚房裡烤麵包的時候就是這麼股味道。帕卡德太太身上的那股味道跟她的廚房一個樣,她的廚房裡總是挺好聞的。 "不用擔心,也千萬別做壞事。" "我不會做壞事的。" "那當然,"她說。"帕卡德總會給你想辦法的。" 兄妹倆後來又會合在自己家背後小山上的那片大青松林子裡。當時已是黃昏,太陽已經落到了湖那邊的山後。 "東西都找齊了,"妹妹說。「打起包來這個包還挺大的咧,尼基。" "我知道。那兩個人在幹什麼?" "飽飽的吃了一頓晚飯,這會兒正坐在陽臺上喝酒呢。兩個人在相對吹牛,盡誇自己有多聰明。" "就眼前來看他們還算不得怎麼聰明。" "他們就打算叫你挨餓,餓到你受不了,"妹妹說。"說是只消在樹林子裡待上個兩三夜,你就得乖乖的回來。只要肚子餓得兩耳亂鳴,你就得乖乖的回來。" "晚飯媽媽給他們吃了什麼?" "蹩腳透了,"妹妹說。 "好。" "單子上的東西我都找齊了。媽媽怕頭痛犯了,已經去睡了。她還給爸爸寫了封信。" "你看了信沒有?" "沒有。信在她房間裡呢,跟明天要買的東西清單放在一起。等明天一早發現家裡東西都不見了,這清單她又得重新開過了。" "他們喝了多少酒?" "大概喝了七把吧。" "要是能在酒裡放上點蒙汗藥才痛快呢。" "你告訴我怎麼個放法,我去放好了。直接加在酒起裡嗎?" "不。加在酒杯裡。可我們沒有蒙汗藥。" "藥箱裡會不會有?" "不會。" "我在酒瓶裡加點拔力高①好了。他們還有一瓶酒呢。要不就加上點甘汞。這我知道我們家有。"② -- ①含鴉片的複方樟腦酊,作用為止痛、鎮咳、止瀉。 ②一種瀉藥。 -- |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |