學達書庫 > 果戈裡 > 死魂靈 | 上頁 下頁
一六


  「很簡單。要不,賣給我也行。我給您錢。」

  「說實話,我怎麼不明白呢?

  您是想把他們從地裡挖出來嗎?」

  乞乞科夫看到老太婆想得太遠了,必須讓她明白是怎麼回事。他簡單的向她說明轉讓或者買賣只是立個契約就行了,把死農奴當作活的寫上去。」

  「你買他們有什麼用呢?」老太婆睜大眼睛驚奇地問道。「這就是我的事羅。」

  「可他們是死的呀。」

  「誰又說他們是活的呢?

  您為死人納稅才不合算呢,現在我要使您免去麻煩和捐稅。懂了嗎?

  不僅使您免去這些負擔,還要給您十五個盧布。現在明白啦?」

  「老實說,不明白,」女主人過了半晌才說。「我還從來沒有賣過死農奴呢。」

  「當然啦!要是您真賣過,那可就怪啦。或者您認為這些死農奴真的有什麼用吧?」

  「不,我不這樣認為。死人什麼用也沒有。因為他們已經死了,我才感到難辦哪。」

  「這個婆娘,不開竅!」乞乞科夫暗自想道。「您好好想想,老媽媽:您這是花冤枉錢哪。人死了,還要當作活人納稅……」

  「咳,我的先生,別提啦!」女地主接過話茬兒說。「大上個星期我還繳了一百五十多盧布稅款呢。還給稅務官澆了點兒油。」

  「瞧,老媽媽。現在您看,再不用給稅務官澆油了,因為如今由我這個納稅人來納稅,不是您;我承擔全部義務。連契稅也由我出,您知道嗎?」

  老太婆尋思起來。她看到這件事的確有利可圖,可是過去從沒聽說過這麼新鮮的事,因此她非常擔心,生怕被這個收購商騙了;誰知道他是從哪兒來的呢,更何況還是深更半夜來的。「怎樣,老媽媽,拍板成交吧,啊?」乞乞科夫問道。「的確,先生,我從來沒有賣過死人。活人,倒是賣過。前年我就賣給大司祭兩個丫頭,每個一百盧布,他很領我的情。兩個丫頭很有出息:連餐巾都會自己織。」

  「哎,不談活的,活的隨他們便吧。我要買的只是死的。」

  「真的,我起初就怕吃了虧。也許,您在戲弄我,那些死農奴還能多賣幾個錢吧。」

  「聽我說,老媽媽……哎,你們這些人哪!

  死農奴能值什麼錢?想想吧:那全是些死人骨頭呀。懂嗎?不過是一堆死人骨頭。最沒有價值的一種東西,比方說,一塊破布吧,即使一塊破布也值點兒錢:起碼造紙廠能買它。可死農奴卻是毫無價值的。您自己說說死農奴有什麼用?」

  「這話倒不錯,死農奴毫無用處。我拿不定主意正因為他們是死的。」

  乞乞科夫已經有些不耐煩了,心中罵道:「真是個木頭疙瘩!跟她什麼也談不妥!這個可惡的老太婆把人都急出汗來了!」他從兜裡摸出手帕,擦起汗來,他的額頭上真地出汗了。其實,乞乞科夫多餘生氣:有的倍受尊敬甚至可以稱作國務活動家的人辦起事來也竟然是一個科羅博奇卡呀。他一旦把什麼東西裝到腦袋裡,不管你用什麼東西都拗不過他;無論你給他提出多少淺顯明瞭的理由都會被他頂回來,就象皮球碰到牆上一樣。擦完汗,乞乞科夫決定看一下,看看換一個方法能否讓她開竅。他說:「您哪,老媽媽,要麼是不願意理解我的話,要麼是故意沒話找話說……我給您:十五盧布。懂嗎?這是錢哪。您在大街上是撿不到的。那麼,說說蜂蜜您賣的是什麼價錢?」

  「十二盧布一普特。」

  「有點兒不太真實吧,老媽媽。賣不到十二盧布。」

  「真的,賣到了。」

  「瞧見了吧?

  那可是蜂蜜呀。這可是您操勞了一年的心血呀;要到處走,要用煙熏蜜蜂,要在地窖裡養它們整整一冬天;死農奴呢,卻跟這個世界沒有關係。您並沒有花費任何錢:他們離開這個世界,使您受到損失,是上帝的意旨。您靠心血,靠經營來賣蜂蜜,只是得了十二盧布;但是,這筆買賣呢,您什麼力氣沒費,白白地撈到了錢,並且不是十二盧布,而是十五盧布;並且是一色藍票子,不是銀幣。「在這樣有力的證實之後,乞乞科夫差不多毫不懷疑老太婆終究會就範了。」真的,「女地主答道,」我一個寡婦,做事沒經驗!我最好還是等一等看一看行情,萬一還會有買主來呢。」

  「笑話,笑話,老媽媽!簡直是笑話!您自己想想您這是在說些什麼!誰會來買死農奴!誰買那派不上用場的農奴幹什麼?」

  「說不定經營家業能有點兒用……」老太婆反駁說,但話沒說完便張著嘴,幾乎帶著恐懼的神情看著乞乞科夫,想要看看乞乞科夫的反應。「經營家業用死人!

  說哪兒去了!

  讓他們夜裡在您的菜園子裡驅趕麻雀,是嗎?」

  「上帝保佑!你說的多恐怖呀!」老太婆劃著十字說。「此外您還想安排他們幹什麼呢?實際上,屍骨和墳墓——一切還都歸您,轉讓只是訂個契約就完事。喂,可以嗎?您說句話怎樣?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁