學達書庫 > 果戈裡 > 畫像 | 上頁 下頁


  畫家看完這則廣告,暗自得意;他不禁笑逐顏開。他的姓名見諸報端——這對他來說是件新鮮事;他又看了幾遍這短短的文字。把他與范達克和提香相提並論,令他受寵若驚。

  「讚美您,安得列·彼得羅維奇!」——這句話也使他十分得意;在報紙上鉛字排印,稱呼他的名字和父名①——這是他從來不曾有過的光榮。他快步地在房裡走來走去,把頭髮弄得蓬鬆散亂,一忽兒坐到圈手椅裡,一忽兒又跳將起來,坐到沙發上,一心想像著怎麼接待上門求畫的男女顧客,然後走到畫布跟前,揮灑自如地畫上一陣子,試一試優雅的運腕動作。第二天,門口響起了門鈴聲;他跑去開了門。只見一位太太由一個身穿金銀邊飾的毛皮制服的僕人陪伴著,走進門來,隨同而來的還有她的女兒,年方18的少女。

  --------
  ↑①俄羅斯人習俗,稱呼對方的名字和父名表示尊敬。↓

  「您是恰爾特科夫先生麼?」太太問道。

  畫家深鞠一躬作答。

  「報上登了您的不少消息,據說,您給人畫像十分出色。」說著,太太把帶柄眼鏡舉到眼前,飛快地環視一無所有的牆壁。「您給人畫的像呢?」

  「還沒有送過來呢,」畫家有點惶然地答道,「我剛剛搬到這個住所裡來,那些畫還在路上……還沒有運到。」

  「您去過意大利麼?」太太舉起帶柄眼鏡望著他說,沒有找到可以瞄一瞄的東西。

  「不,我沒去過,曾經想去……不過,現在我暫時不去了……這裡有椅子,您們走累了吧?……」

  「謝謝,我在馬車裡坐了很久。噢,那兒,我到底看到您的畫作了!」太太說道,直奔對面牆邊,用帶柄眼鏡瞄著地板上堆放的習作、草圖、景物畫和人物畫。「真是美極了!麗莎,麗莎,快來呀!①這房間畫得像戴尼埃②的風格,你瞧:雜亂無章,雜亂無章,一張桌子,桌上一尊半身像,一隻手臂,一塊調色板;這是灰塵,你瞧,灰塵都畫上了!真是美極了!③這一幅畫的是一個正在洗臉的女人,——多麼俊俏的臉孔!④啊,一個鄉下佬!麗莎,麗莎,⑤,這是一個穿俄式襯衫的鄉下佬!你看:鄉下佬!您不光只給窮人畫像吧?」

  --------
  ↑①此句原文為法語——譯者注。
  ②戴尼埃(1610——1690),佛拉芒畫家。
  ③此句原文為法語——譯者注。
  ④此句原文為法語——譯者注。
  ⑤此處原文為法語——譯者注。↓

  「噢,這是小玩意兒……隨便畫畫,鬧著玩的……一些草圖……」

  「請問,您對現在的肖像畫家怎麼看的?現在可是沒有提香那樣的畫家了,是不是?著色沒有那種力度,沒有那種……很遺憾,我無法用俄語表達出來(太太是一位繪畫的業餘愛好者,她帶著那副帶柄眼鏡跑遍了意大利所有的畫廊)。不過,諾裡先生……啊,他畫得真好!那是一支不同凡響的畫筆!我認為,他畫的人物表情要比提香更豐富。您不知道諾裡先生麼?」

  「這個諾裡是誰?」畫家問道。

  「諾裡先生。噢,是個天才!小女才12歲時,他給畫了一幅肖像。您一定得上我們家去。麗莎,你把那本畫冊給他看看。您知道,我們到這兒來,是想讓您馬上給她畫一張像。」

  「那好吧,我這就給畫。」

  轉眼工夫,他把裝好了畫布的畫架移近過來,拿起一塊調色板,凝神細看少女那張蒼白的臉龐。倘若他是一個善於探悉人的本性的人,那麼一眼便可看出那臉上流露出來的對於舞會的癡迷,由於午前飯後整日無聊而引起的愁苦怨艾,想要裝束一新外出遊玩的欲望,以及母親為了陶冶她的情操硬要她留心各種藝術而不得不勉強敷衍的無奈。然而,畫家從這張嬌媚的臉上看到的卻是當你拿出畫筆便欲罷不能的幾乎像細瓷一般透明的肌膚、迷人的嬌情神色、纖巧而光潔的脖頸和名門閨秀的輕盈體態。他早就打算得意地揮灑一番,一展飄逸而出色的筆法,而過去卻只是跟粗笨而毫無表情的人體模型、風格嚴正的古畫和古典大師的摹本打交道。他已經想像得出這張嫵媚的臉龐的畫樣來了。

  「您知道,」太太帶著有些感動的表情說道,「我是想……她現在穿著連衣裙;說實話,我不想看到她穿一件大家常見的連衣裙;我倒是想看到她穿著樸素大方,坐在綠蔭叢中,一派田野風光,遠處還有放牧的畜群或者小樹林……不要讓人覺得她是趕去參加舞會或時髦的晚會。說實話,我們的舞會簡直是折磨人的靈魂,扼殺僅有的一點感情……要儘量樸實些,越樸實越好。」

  唉!從母親和女兒的臉上一望而知,她們跳舞過度,臉孔幾乎都成了蠟黃色了。

  恰爾特科夫開始作畫,讓畫像的人坐好,先在腦子裡略作構思;拿起畫筆在空中揮了一下,慢慢地擬定幾個畫點;微微眯起眼睛,朝後仰仰身子,從遠處目測了一下——只用一個鐘頭便畫出了底稿。他覺得挺滿意,便動手著色,幹得十分入迷。他忘掉了一切,甚至忘記了還有兩個貴婦人在場,時而還現出藝術家的派頭來,大聲地發出各種聲響,有時又哼著小調,那是整個身心投入工作的藝術家們常有的情形。他毫不拘禮地揮動畫筆,要畫像人抬起頭來,終於令她坐不住了,轉動著身子,露出疲憊不堪的神色。

  「好了,頭一回就到此為止吧,」太太說道。

  「再等一會兒,」畫家畫得入神了,答應說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁