學達書庫 > 君特·格拉斯 > 狗年月 | 上頁 下頁 |
一七九 |
|
因此,這是一個藝術家酒店。在演出之後,人們還會去看看「克茨·燕妮」,如果走遠的話,還會遇到矮小的佈雷多夫或者賴因霍爾姆,遇到費斯科姐妹、克洛伊斯興·蓋特爾或者芭蕾舞攝影師拉馬。拉馬修描了這裡陳列的大部分照片,因為不能讓人看出脖子在痙攣,每個腳背都要是最高的腳背。 啊,這些尖足舞鞋跳出過多少雄心壯志和刹那間的美!現在,這家餐館儘管有啤酒龍頭和賴德邁斯特①,儘管有馬姆佩·克姆和施托伯斯·馬漢德爾,仍然散發出粉筆味、汗水味和針織緊身衣的酸味。此外,還有櫃檯桌後面那張生氣的山羊臉,關於這張臉,黃金小嘴聲稱,那個人也許在給他準備最好的、最容易消化的熱檸檬汁。現在——這個吸煙者感到非常歡欣鼓舞——在喝下最初幾口過癮的飲料之後,他喉嚨的沙啞症已經得到緩解,他的聲音——他當孩子時能夠把聲音唱到教堂尖頂那麼高——會使人想起聲音極高的莫紮特詠歎調。很快已經準備就緒,只有幾杯裝滿燕妮熱情的燕妮檸檬汁,他將在自己心中喚醒天使,讓他歡呼雀躍。 -------- ①賴德邁斯特(1900~1987),曾任科隆博物館館長,以研究東亞藝術著名。 儘管馬特恩聽覺靈敏,能夠聽出黃金小嘴聲音中一些差不多是被潤色過的音,但他不得不再次表示他的擔心:「很可能,這兒的檸檬汁特別好,照我看也是可口的。因此,您有更多的理由只喝果汁,停止像這樣毫無節制地——我差不多想說——玩世不恭地吸煙。」 他們已經談到了老題目:「別抽那麼多煙,要不然你抽得太多了!」接著,吸煙者用訓練有素的指甲撕開一包新的、切成細片的塊形煙草,既不遞給馬特恩,也不遞給老闆娘燕妮,自己便優先享用起來,也不用火柴,而是用抽過的煙捲兒屁股來點新的煙捲兒。啪!煙蒂越過肩膀,飛到了餐館的木板上,在那裡繼續閃爍,完全熄滅或者說越燃越旺——誰知道呢? 因為這一次沒有侍者在黃金小嘴背後躡手躡腳地走過去,用歪斜的鞋跟去踩一位特殊顧客那熱乎乎的排泄物。黃金小嘴是這樣稱呼他那往後彈出去的煙蒂渣滓的:「親愛的朋友,這兒這些煙蒂就是所謂我存在的排便。總而言之,對那句話和必要的過程沒有絲毫反對意見。渣滓,渣滓!難道我們不是?或者說我們不會成為渣滓?難道我們不是靠這些東西過活?您瞧,可是別驚慌,瞧這杯熱檸檬汁。應當告訴您——親愛的燕妮,可不是嗎?——一個秘密。因為使這滿滿一小杯尋常物品變為特殊物品的東西,並非被選定的檸檬和特殊的水。從雲母片麻岩和雲母花崗岩中提煉出來的一點點雲母攙人玻璃杯中。請注意那些銀色的小魚!然後——我告訴您一個吉卜賽人的秘方——配上三滴貴重、美味的香精。我親愛的燕妮隨時都為我留住這種香精。這種飲料是我老喜歡喝的飲料,它令人陶醉,它猶如香脂一般流過我的喉嚨。您猜到這是什麼了。您那句難聽的大話到了嘴邊,欲言又止。您是在猜想在您黃色的啤酒中有類似的香精,您想避開,您在兩個嘴角當中感到噁心,您想驚恐萬分地大叫大喊:尿!尿!女人尿!可是我的燕妮和我已經習慣於被人懷疑,習慣於掌管一個令人討厭的巫婆廚房。可是已經——不是真的,燕妮!——原諒您了。和睦已經而且再次將我們安排到已經跳破的尖足舞鞋的天空下;現在已經而且並非最後一次又把杯子盛滿了——啤酒和透明的、用小麥釀制的酒會賜福給我的客人。煎肉餅會賜福給狗。可賜給我這個吸煙者的是讓所有的人都明白:瞧,他還活著,因為他還在抽煙!在一月份的一個下午,突然出現的融雪天氣使我的嗓子變得粗糙。對我來說,沒有一把小折刀是找不到的。在我看來,教科書上的故事我都熟悉。比如那個關於洗禮時烤焦的鵝的故事,那個關於吸牛奶的鰻魚的故事,那個關於十二個元頭騎士和十二個無頭修女的故事,那個關於全部按照人的形象製作的稻草人的、很有道德教育意義的故事。我這個倖存的煙鬼,把剛才還叼在嘴上燃著的東西往身後扔去——糞便,糞便!我這個黃金小嘴還在當孩子時就希望取代無聊的正常牙齒,嘴裡安上三十二顆金牙,所以我是安上金牙的吸煙者——一個朋友使我擺脫的天然長成的滿口牙齒,幫我得到了這種東西——我這個被拯救者喜歡喝熱檸檬汁。黑雲母和白雲母貢獻出一點點雲母擦痕面。用燕妮的香精使味道變得十分可口的檸檬汁裝滿這個杯子,好讓人們乾杯——為了什麼呢?——為友誼,為奔流不息的維斯瓦河,為所有轉動著的和靜止不動的風車,為屬村長小女兒那只有鞋襻的黑漆皮鞋,為廣袤無垠、麥浪滾滾的田野上空那些麻雀——天使,為過於喜歡吃胡椒的普魯士腓特烈二世的禁衛軍,為在三位一體教堂下面的深處為歷史作證的法國龍騎兵制服上的紐扣,為跳躍著的青蛙和抽搐著的蠑螈尾巴,為德國的棒球比賽,不,總之是為德國,為德國命運攸關的調味汁和德國煙霧騰騰的丸子,為原始的布丁和填得飽飽的內心世界,同樣,為送子仙鶴阿德巴爾——同樣,為發明沙鐘的死神,但也為阿德勒的啤酒廠和海因裡希—埃勒爾斯運動場上空的策佩林飛船,為木工師傅和音樂會鋼琴家,為麥芽止咳糖塊和那個有骨膠味的輕批少女,為椴木護牆板和勝家縫紉機,為市立咖啡磨坊和上百本雷克拉姆袖珍小冊子,為海德格爾的存在和海德格爾的時間,同樣,為魏寧格的典範著作,也就是說為頌歌和純潔的思想,為純樸、羞愧和尊嚴,為膽怯和震驚,為榮譽和深沉的性愛,為恩惠、愛情和幽默,為信仰,為椴樹和齊格弗裡德動機,為喇叭和衝鋒隊八十四中隊,因此也為那個一月天的雪人,是它讓我跑了出來,好讓我吸著煙倖存下來。我吸煙,所以我活著!讓我們為我和你——瓦爾特乾杯!這就是我,所以,讓我們乾杯吧!你說,失火啦;讓我們還是乾杯吧!你認為必須叫消防隊;讓我們在沒有消防隊的情況下乾杯吧!你說,我的糞便——你把煙蒂稱作糞便——會使跳破了的芭蕾舞尖足舞鞋這個庇護所——你罵售貨棚是庇護所——燃燒起來。我請求你,別妨礙這場火災。最後,還是讓我們乾杯吧,這樣我就可以喝熱檸檬汁,珍貴的熱檸檬汁了!」 現在,當地板的火勢越燃越旺,開始舔著木板棚的四壁時,朋友們在乾杯。啤酒杯和檸檬汁杯相互碰撞,唯命是從地丁當作響,而這時,在越來越厲害的熱浪中,那個由被折磨到死的尖足舞鞋組成的芭蕾舞團開始在天花板下跳起小型舞蹈——埃夏佩·克魯瓦澤、埃夏佩·厄法塞、阿桑布萊·阿桑布萊,在支撐腿的踝骨上,跳小繃腳擦地。那烈火會成為何等有魅力的芭蕾舞教練啊!然而,產生這種真正值得鼓掌喝彩的奇跡的卻是熱檸檬汁。燕妮的點滴和一點點的雲母擦痕面具有奇特的效果。儘管周圍烈焰滾滾,黃金小嘴還是不願扔掉抽著的香煙,他用柔和的、稍微有點高的聲音,更確切地說是用幾句聲音太輕、被烈火推著芭蕾舞步的嘈雜聲蓋過的話語,講述引人入勝的教科書故事,講述時既用噱頭,也不用噱頭。馬特恩也不偷懶,他講述自己的故事助興,這些故事充實了一些有缺陷的黃金小嘴故事。甚至就連小酒店的老闆娘燕妮也知道一些故事。在這相互閒聊的四重唱周圍——因為普魯托這條狗也在傾聽——烈火在講述一個故事,這個故事使天花板下面的熱風芭蕾舞團感到高興。伴舞隊用準確的貓步作出反應,左右腳不停地交替移動碎步——佈雷舞步,佈雷舞步!當那些全是阿蒂迪德和阿拉貝斯克舞姿的照片從下邊開始變成棕色時,當黃金小嘴的故事受到馬特恩的故事支持時,在櫃檯桌邊又匯入一個檸檬汁般熱氣騰騰的燕妮故事,當那些照片先是蜷曲,然後皺縮,那些故事沒完沒了,在烈火上情緒被調動起來了的芭蕾舞團現在已經在跳獨特的滑步時,在外面,消防隊開始它那澆灌園地長橡皮管的故事。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |