學達書庫 > 君特·格拉斯 > 狗年月 | 上頁 下頁 |
一四七 |
|
在左邊,集團首領西蒙和格雷戈爾·馬特爾納在十六世紀初就已經組織了有集體意識的生產隊;在右邊,歐洲煤鋼聯營赫然在目。 在左邊,可以看到,誰喜歡,誰就可以像住房勤雜工那位既相信拿破崙、但又把雲梯賣給俄國人的曾祖父那樣,由於這種分裂弄到一筆從前屬軍國主義者和資本家的錢財;在右邊,是一長串巴登州苯胺與蘇打工廠為仍然遙遠的五五年確定的投資與扣除折舊費。 簡而言之:當住房勤雜工馬特恩在所有赤色傳單的左邊自稱是那種要加速結束西方頹廢社會制度之人時,在同一張傳單上未印上字的部分卻充滿著:費用曲線、行情記錄和卡特爾規定——這是對於當今所處現實的多麼明顯的預言啊! 現在,在這部編年史的結局可以喘上一口氣時,再加進各種各樣的插曲,這該是多麼廉價的消遣啊。因為現在也許每個人都可以講出一些趣聞軼事來。就比方說烏髮電影製片廠的那件軼事吧,該廠派它的財產受託管理人到新尼克爾斯瓦爾德來,但是來得太晚了。現在,也許每個人都可以大聲訴苦。比方說,儘管黃粉(蟲甲)幼蟲沒有玩忽職守,而且從自身的環境出發,四處傳佈即將來臨的農業危機,人們仍然在冗長乏味地列舉農業範圍內的種種玩忽職守罪。也許每個人都可以立即給社會上的流言蜚語奉上一份刊登新書目錄的出版社年鑒。這樣一來,比方說就有了漢堡的種種聯繫:羅森塔爾一羅沃爾特,施普林格的離婚理由,無聊的社會批評。別扯這種事了,說得簡短些:從一九四九年三月到五三年夏天,這個來到此地同黑狗一道進行審判的瓦爾特·馬特恩,作為住房勤雜工和倔強的兒子,為這位來到此地用低聲耳語的二十磅小口袋給人出主意的人——他父親安東·馬特恩服務。眾所周知,這一時期作為經濟奇跡的早期著稱於世。新尼克爾斯瓦爾德就是這一時期的生殖細胞。有不少東西——關於鐵絲網和國際聯繫的謠傳——必然而且永遠都是一筆糊塗賬。譬如住房勤雜工馬特恩永遠也見不到那個盡人皆知他是怎樣一個人的黃金小嘴,見不到那個無人知曉、就連黃粉(蟲甲)幼蟲也不知道他在何處的黃金小嘴。可是斯大林逝世之事在官方公佈之前,黃粉(蟲甲)幼蟲已經說出來了。幾個星期後,在夜間跑來跑去的看家犬普魯托報告:磨坊下面著火了!大火很快就被控制住。只有四腳支架上的四根小皮帶要更換。放麵粉的地板下面的橫樑損壞不厲害。杜塞爾多夫的警察局長驅車前來。業已證實是縱火!可是,要看出這一案件與接踵而來的、不能不說是對磨坊的一次成功的襲擊之間的關聯的企圖,卻只不過是一個傳說而已,因為如今還缺乏證據。一方面是斯大林逝世與失敗的縱火,另一方面是成功的襲擊和蘇占區的工人起義,誰察覺到這兩者之間的關聯,誰就同樣會浮想聯翩。雖然如此,迄今為止,共產黨仍被視為縱火犯和劫持犯。 所以,磨坊主的兒子馬特恩不得不接受幾個星期之久的審訊。但是他早就熟悉這種口吻。這些訊問遊戲往往給他帶來歡樂。要是每一次回答——他這樣想——都給他帶來戲劇性的掌聲就好了。 「職業?」 「演員。」 「現在從事的職業?」 「到襲擊我父親那個磨坊地產的那一天為止,我做住房勤雜工。」 「在你提到的那天夜裡您在哪兒?」 「在地下室酒吧。」 「誰能證明?」 「施圖姆康采恩監事會主席維克·封·比洛—施萬特先生,迪克爾霍夫一維德曼公司負無限責任的私人合夥人呂貝爾特博士先生,還有古斯塔夫·施泰因先生——德國工業聯邦協會的一位負責人。」 「您同證人說些什麼?」 「先是談到重騎兵團的傳統,封·比洛一施萬特先生在那個團服過役;後來談到在西德重建時倫茨建築公司和瓦於斯和弗賴塔格公司這些建築行業的參與;最後是施泰因先生給我解釋文化界人士與經濟界領導人之間的許多共同點。」 雖然真正的作案人仍然十分頑固地呆在幕後,可事實是:儘管有蓋倫組織①和三重封鎖地帶,一些陌生人仍然得以在五三年六月十五日到十六日夜裡,把家住新尼克爾斯瓦爾德停工磨坊裡的磨坊主安東·馬特恩劫持走。除磨坊主之外,在十六日早上還發現四翼風車磨坊裡丟失了下列物品:在放口袋的閣樓上丟失了昔日帝國總統興登堡的一幅加上玻璃框的畫像和一台格倫迪希公司生產的收音機。在放麵粉的地板上丟失了五年的《傾聽》這一無線電雜誌,兩隻虎皮鸚鵡連同鳥籠,放在保險櫃裡的一口袋二十磅重的麵粉。作案人——人們認為有好幾個作案人——不使用暴力就可以把這個保險櫃打開。 -------- ①蓋倫(190~1979),德國秘密警察頭目,曾任聯邦通訊社社長。這裡指秘密情報組織。 可是,因為這個被劫持的二十磅重小口袋關係到一個裝有東德出身的黃粉(蟲甲)幼蟲的小口袋——這些黃粉(蟲甲)幼蟲通過中央控制,使西德的經濟開始繁榮,這種繁榮在今天,在可以看得見它的結果的今天,仍然具有促進經濟發展的趨勢——所以,失去這個小口袋以及與此有關的磨坊主就會引起恐慌。 在預審期間,那些不得離開新尼克爾斯瓦爾德的先生便在諸如地下室酒吧裡和停車場上,尋找德國和西方國家歷史上可以與之進行比較的災禍。講出了坎尼、滑鐵盧和斯大林格勒這些話題。那些年代的一幅英國漫畫所表現的俾斯麥被解職只能成為卡珊德拉的警告:「領港員離開船了!」誰對這幅畫上的簽名所提到的狀況沒留下深刻印象,誰就會從著名的老鼠格言中得知一個意味深長的形容詞,這個形容詞可以補進俾斯麥的格言中:「領港員離開正在下沉的船了!」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |