學達書庫 > 外國文學 > 歌德詩選 | 上頁 下頁
重逢


  竟然可能!明星中的明星,

  我又將你緊抱在胸前!

  那遠離你的長夜呵,真是

  無底的深淵,無盡的苦難!

  是的,你甜蜜而又可愛,

  是我分享歡樂的夥伴;

  想起昔日分離的痛苦,

  現實也令我心驚膽戰。

  當世界還處於最深的深淵,

  還偎在上帝永恆的懷抱裡,

  他便帶著崇高的創造之樂,

  安排混沌初開的第一個鐘點。

  他說出了那個字:變!--

  於是傳來了痛苦的呻吟,

  隨後便氣勢磅礴,雷霆萬鈞,

  宇宙闖進了現實中間。

  光明慢慢地擴散開來:

  黑暗畏葸地離開它身邊,

  元素也立刻開始分解,

  向著四面八方逃散。

  迅速地,在野蠻荒涼的

  夢中,各自向遠方伸展,

  在無垠的空間凝固僵化,

  沒有渴慕,黯然啞然!

  一片荒涼,一派死寂,

  上帝第一次感到孤單!

  於是他創造出了朝霞,

  讓朝霞安慰他的寂寞,

  它撕開那無邊的渾濁,

  天空呈現出五色斑斕,

  那一開始各奔東西的

  又聚在一起,相愛相戀。

  於是,那相依相屬的,

  便急不可待地相互找尋;

  感情和目光一齊轉向

  那無窮無盡的生命。

  攫取也罷,掠奪也罷

  只要能夠把握和保持!

  真主勿需再創造世界,

  創造世界的是我們。

  就這樣,駕著朝霞的羽翼,

  我飛到了你的唇邊,

  繁星之夜用千重封印

  鞏固我們的美滿良緣。

  我倆在世上將成為

  同甘苦共患難的典範,

  我們不會又一次分離,

  縱令上帝第二次說:變!--


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁