學達書庫 > 高爾基 > 母親 | 上頁 下頁 |
一三七 |
|
柳德密拉又講起了尼古拉,對於他的被捕並不感到惋惜,可是母親覺得這是很自然很正常的。 時間過得要比平時快,喝完了茶,已經快到正午了。 「真是的!」柳德密拉驚呼了一聲。 這時有人急急地敲著門。 男孩站起身來,眯著眼睛好似詢問似的望瞭望女主人。 「去開吧,謝遼查!這會是誰呢?」 她鎮靜地把一隻手塞進裙子的口袋裡,對母親說: 「彼拉蓋雅·尼洛夫娜,如果是憲兵,您站到這個角上。 謝遼查,你在……」 「我知道!」孩子小聲回答著,快步跑了出去。 母親笑了笑。 柳德密拉的這些準備沒有引起她的驚慌——她心裡沒有半點災禍臨頭的預感。 一個矮小的醫生走了進來。 又聽醫生匆匆地說道: 「第一,尼古拉被捕啦。啊,尼洛夫娜,您怎麼在這裡? 抓人的時候您不在?」 「他事先叫我到這兒來的。」 「哦,——可是,我以為這對您並沒有好處!……第二,昨夜來了許多青年人,把演說稿油印五百份。我看了,——印得不錯,字跡清清楚。他們準備今天晚上在城裡散。可是我不贊成,城裡最好用鉛印的。那些油印的最好拿到別處去散。」 「那麼讓我拿到娜塔莎尋聊去吧!」母親起勁兒地說。「給我吧!」 她急切地想著趕快散發巴威爾的演說,把兒子的話散到全世界。此時此刻,她用等待著答覆的目光望著醫生的臉,準備懇求他。 「天知道您現在做這種工作是不是方便!」醫生猶豫不決地說了之後,摸出表來看了一下。「現在是十一點四十三分,火車兩點零五分開。路上要走五個小時十五分。您到那裡的時候,天已經較晚了,但還不太晚。不過,問題並不在這裡……」 「不在這裡?」女主人皺著眉頭重複了一遍。 「那麼問題在哪裡呢?」母親走近他們,問道。「問題是只要能能夠好好的散出去,……」 柳德密拉望著她,搓著自己的額角說: 「這對您是很危險的!」 「為什麼?」母親熱烈地、好像要求似地問道。 「是因為這個!」醫生很快地、忽高忽低地說。「您在尼古拉被捕之前一小時從家裡出來,您跑到一個工廠裡,那裡的人很多的,都認識您是一個女教員的嬸母。您到工廠之後,工廠裡面發現有害的傳單。這一切都可以編成一個絞索,勒在您脖子上。」 「我到那裡不讓人家知道不就成了?」母親說得執著而熱烈。「回來的時候,如果被他們抓住,問我到哪裡去了……」 她停頓了一下,然後很響地說道: 「我知道該怎麼說!我從工廠出來,直接回到工人區,那裡我有一個熟人,他叫西佐夫,——我就說,一出了法院就來找他,因為很傷心。他也很難受,因為他的外甥判了罪,我想,西佐夫他肯定給我證明的,你們看這樣好嗎?」 母親感覺出來了:他們會對她的願望讓步;於是想趕快催促他們做到這一點,她愈說愈堅定,最後他們終於讓步了。 「既然這樣,您就去吧!」醫生很勉強地同意了。 柳德密拉不說話,她沉思著在房間內來來回回地走著。她的臉色陰鬱起來,也好像變得消瘦了一些。她抬起了頭,看得出頸部的筋肉很緊張,好像腦袋突然變得沉重了,不由自主地要垂到胸前來。 而母親一眼就看出了她的心情。 「你們總是愛惜我!」她笑著說。「可是對你們自己卻不愛惜……」 「不對!」醫生說。「我們愛惜自己,而且也應該愛自己,對那些無由的無所謂地浪費自己力量的人,我們要狠狠地罵他!現在這樣吧——您在車站上等著演說稿吧……」 他對母親說明了各個步驟,然後雙眼凝視著她的臉色說: 「好,祝您成功!」 醫生似乎仍是有些不滿地走了。 柳德密拉關好了門,輕輕地笑著走到母親面前。 「我理解您……」 她挽住母親的手臂,又輕輕地在房間裡走動著。 「我也有個兒子,他今年十三歲了,可是他跟著父親。我的丈夫是個副檢察官。孩子和他住在一起。我常常這樣想:他將來不知道會變成什麼樣!……」 她那濕潤的聲音抖了一下,然後又沉思似的平靜而流暢地講著。 「養育他的人,是我所親近的。我認為是世界上最好的人們的有意識的敵人。我的兒子長大了會變成我的敵人。他不能和我住在一起,現在我用的是假姓。我已經有八年沒有看見他了,——八年啊,這是很長的日子!」 她站在窗口,望著沒有雲的蒼白的天空,繼續講述: 「假如他能夠和我在一起的話,我一定可以更堅強,心裡就不會有創傷一直在作痛。即使他死了——我也會舒服些……」 「我親愛的!」母親低聲說,她覺得她心裡滿是同情。 「您真是幸福啊!」柳德密拉微笑著說。「母親和兒子站在一起,——這真是了不起,這是多麼難得呀!」 符拉索娃不自覺地喊道: 「對!這是特別好的!」她如同吐露秘密似的壓低聲音說。 「你們所有的人——你啦,尼下拉·伊凡諾維奇啦,所有追求革命真理的人們啦,——也都站在一起!人們突然都變成了親人,——所有的人們我都瞭解。說的話雖然不瞭解,可是其他的一切都是能夠瞭解的!一切!」 「對啊!」柳德密拉說。「對啊……」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |