學達書庫 > 高爾基 > 母親 | 上頁 下頁 |
八三 |
|
這句滿含著惆悵與哀切的話盤旋在她們的耳際,久久地伴送著她們朝前走。 在黎明的朦朧中,她們沿著林中小勁慢慢地走著。 母親跟在索菲亞身後,不無感慨地說: 「樣樣都很順利,好像做夢一樣,真好!大家都想知道真理,親愛的,大家都是這樣!好像大節日早禱前的教堂一樣。……教士還沒有來,教堂裡面又暗又靜,很是可怕,可是參拜的人們已經都陸續來到了,……聖像前麵點起了蠟燭,蠟燭亮起來了,照亮教堂,漸漸才趕走黑暗……」 「對啦!」索菲亞愉快地回答道。「只是這兒的教堂是整個世界。」 「整個世界!」母親沉思著點了點著,禁不住跟索菲亞的話又重複了一遍。「真好,簡直叫人不敢相信……您真會講話,講得真好!我原本還一直擔心,生怕他們不喜歡你呢……」 索菲亞沉默了片刻後,充滿憐愛地小聲說道: 「跟他們在一起,人會變得單純了……」 兩人就這樣一邊走著,一邊談論著雷賓和病人,談論這幾個年輕人是多麼留神聽著,沉默著,他們是多麼笨拙地、然而又是多麼明白地用他們對這兩位女客的體貼入微的關懷,表明了他們的感謝的友情。 當她們走到田野裡時,太陽已經在上升了。雖然眼睛還不能望見太陽,可是薔薇色的陽光已經像一把透明的扇子在空中展開了。 草叢裡面,露珠發出了春天似的使人歡欣振奮的五彩光芒。小鳥們早已經醒來了,愉快而自由地歌唱著,使大地的早晨充滿了生氣。一群肥胖的老鴉也忙忙碌碌地叫著,又展開沉重的翅膀飛著。不知在什麼地方,黃鸝令人不安地唱個不停。 大自然的遠景逐漸地展開了,脫掉了它丘陵上的夜的陰影來迎接太陽。 「有時候,某一個人講了半天,你也聽不懂,除非他能對你說出一句簡單的話,那時候,就會讓你豁然一下子全明白過來!」母親一邊思考一邊說。「那個病人的話就是這樣。工人們在工廠裡或是在其它的地方總是受壓迫的事情,我早就聽人說過,自己也知道些。可是,從小就習慣了,心裡早已經不怎麼感到難受了。現在,那病人突然講了那麼樁氣人又醜惡的事情。天哪!難道工人們勞作了一輩子,就是為了讓老闆開開玩笑嗎?這是怎麼說也說不過去的!」 母親的頭腦裡一直在琢磨這件事;在這件事的陰暗而無恥的光亮裡,使她明白了他從前曾經知道,但現在差不多已經忘記了的那些同一種類的胡亂而醜惡的行為。 「可是,他們是對一切都玩膩了,對一切都討厭了!我聽見過這樣的一個故事,——有一個地方自治局的議長,當他的馬走過村子的時候,一定要逼著老百姓對他的馬行禮,誰不行禮就抓起誰來。他這樣做到底有什麼必要呢?真是莫名其妙,莫名其妙!」 過了一會兒,索菲亞小聲地唱了起來,儘管聲音不高,但她唱的歌卻像清晨一樣充滿朝氣…… |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |