學達書庫 > 費曼 > 別鬧了,費曼先生 | 上頁 下頁
五五


  3-4.獵犬能,我也能

  在羅沙拉摩斯(Los Alamos)工作期間,一有空,我便到阿布奎基(Albuquerque)去探望妻子;當時她已住在醫院裡。從羅沙拉摩斯開車到阿布奎基只要數小時。

  有一次我去看她,但還不能立刻進她病房,我就到醫院的圖書館去看書。

  我在《科學》雜誌上看到一篇討論偵察獵犬的文章,提到它們的嗅覺是多麼敏銳。作者敘述了他們做過的實驗,像獵犬能夠辨認曾經被人摸過的東西等等。我於是想:獵犬真厲害,不知道我們人類的嗅覺有多靈敏呢?

  等探病時間到了,我進去探望妻子,對她說:「讓我們來做個實驗。那邊的6個可樂瓶子(她留下半打可樂空瓶子,等清潔工來拿走),你這兩天都沒去碰它們了,對不對?」

  「沒錯。」

  我把空瓶子提到她身邊,完全沒有碰到它們,然後說:「好,現在我到外面去。等我出去之後,你拿個空瓶,握在手裡兩分鐘左右再放回去。我回來後,看看能不能認出是哪一個。」

  我走出去,她拿起一個瓶子,摸弄了好一會——這已算很久了,因為我不是獵犬!根據那篇文章所說,獵犬甚至能夠辨認出你才剛碰過的東西。

  我回去一看,這太明顯了!我甚至聞也不用聞,因為它的溫度跟其他瓶子不一樣,而它的味道聞起來也明顯的不同。

  如果你把臉湊過去,就會感覺到它的濕氣比其他瓶子重,也較暖。結果實在太明顯了,使得這個實驗失去了預期的功效。

  然後我看到書架,說:「那些書你也很久沒看了,對不對?這次,等我出去之後,從上面拿一本書,打開它——你只要打開一下便好——再把它合起來放回去。」

  我出去之後,她就照我所說,拿一本書,打開、合起來、放回去。我回來時發現,這一點也不困難!你只要聞一聞那些書便可以了。這很難說得清楚,因為我們平常很少談類似的事,但你只要將每本書放到鼻子上聞幾下,就能夠說得出是哪一本了——它跟其他書有點不一樣。書架上放了很久的書有一種幹幹的、很單調的味道。但如果它被人手碰觸過,它就有一股濕氣,味道也不同。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁