學達書庫 > 菲茨傑拉德 > 夜色溫柔 | 上頁 下頁 |
四九 |
|
出了門,他呼吸著被雪花濕潤了的空氣,在漸漸暗下來的天空中,已看不清那紛飛的雪花了。三個孩子用某種奇怪的語言喊著當心,從他身邊滑過去了。他聽見他們在下一個彎道處喊叫,稍後,他還聽到爬坡的雪橇的鈴聲從夜幕中傳來。節日的車站洋溢著期盼的氛圍,男孩子和女孩子在等著新來的男孩子和女孩子。火車到站時,迪克已適應了這種氛圍,他在弗朗茨·格雷戈羅維斯面前裝出他只是從沒完沒了的遊樂中溜出來半個小時,但那時弗朗茨抱著某種強烈的目的,毫不理會迪克的心境。「我可以動身去蘇黎世呆一天,」迪克在信上寫道,「或者你設法到洛桑來。」弗朗茨設法一路到了克希塔德。 他四十歲,有健康成熟的外表,也有一套討人喜歡的體面的處世方式,然而,他最感到自在的還是某種平穩的安定狀態,在這種狀態下,他可以鄙視那些他給予再教育的精神崩潰的富人。他的科學稟賦也許可以給他拓展更寬廣的世界,但他似乎有意選擇下層社會作為立足點,他擇偶的行為就表明了這種選擇。在旅館,巴比·沃倫將他草草地審視了一番,沒有發現任何值得敬重的特徵,也沒有找到特權階層彼此認可的那種更為雅致的美德或謙恭有禮的舉止,因而,她把他當作二等人物來對待。尼科爾總有點怕他。迪克喜歡他,就像喜歡朋友一樣,對他毫無保留。 夜幕降臨,他們坐雪橇從山上滑到村子裡,這種小雪橇所起的作用如同威尼斯的貢多拉①。他們想找一家這樣的旅館:有老式的瑞士酒吧,木頭結構,有嗡嗡的回聲,房間裡有掛鐘、啤酒桶和鹿角。一群群人坐在長條桌旁,乍看還以為是一場盛大的聚會呢。他們吃著什錦乾酪——一種不易消化的威爾士乾酪,還喝了加香料的熱酒。 -------- ①來往於意大利威尼斯河上的小划船。 大廳裡一片歡樂的氣氛。那位年輕的英國人提到這一點,迪克也承認確實如此。喝了點勁頭大的烈性酒,他周身通泰,竟然認為這世界又一次由在鋼琴旁做多重唱、從黃金般的九十年代過來的白髮老人,及在煙霧繚繞的大廳內的年輕人的聲音和亮麗的服飾組合起來的。有一刻,他覺得他們是在望得見陸地的一條船上。所有姑娘的臉上也呈現出一種此時此刻會有的對種種可能性的天真的期待和神往。他放眼望去,想知道那個獨特的姑娘是否在場,在他印象中,她就坐在他身後的桌子旁。過後他又忘了她,天南地北地扯了一通,盡力讓同伴快活地消磨時光。 「我得跟你談談,」弗朗茨用英語說,「我在這兒只能呆二十四個小時。」 「我猜想你心裡有事。」 「我有個計劃,是個——了不起的計劃。」他的手放在迪克的膝頭上,「我有個計劃,可以使我們倆有機會獲得成功。」 「是嗎?」 「迪克——有一家診所,我們可以合夥來經營——就是楚格湖區①的老布蘭診所。除了某些方面,這家診所的設施都很先進。老布蘭病了——他想去奧地利,在那兒壽終正寢,這可是一個千載難逢的好機會。你和我——多麼好的一對!你先別開口,等我把話說完。」 -------- ①位於蘇黎世湖西邊。 看到巴比眼中發亮,迪克明白她在聽他們的談話。 「我們必須聯手把診所盤下來。這不會過多地束縛你的手腳,相反,它可以給你提供一個工作基地、一個實驗室、一個中心。你可以住上,這麼說吧,不超過半年,當氣候宜人的時候。冬天,你可以去法國或美國,利用診所的臨床經驗給你的著述補充新的材料。」他壓低了聲音,「而且,為你家人的康復著想,手上有家診所也是適宜和方便的。」迪克的表情並不鼓勵這種說明,因而弗朗茨飛快地舔了下嘴唇改了話題。「我們可以合夥。我來出任常務經理,你做個理論家,做個出色的顧問什麼的。我瞭解我自己——我知道我沒有天賦,而你有,但就我來說,我還是被認為是一個能幹的人。我完全有能力掌握最現代的診所管理方法。有時一連幾個月,我實際上是這家診所的主管。教授說這個計劃非常棒,他建議我就這麼做。他說他要長久地活下去,工作到生命的最後一刻。」 迪克在做出實際的判斷前,先在腦海裡做了一番想像。 「錢從哪兒來?」他問道。 弗朗茨動了動下巴,揚了揚眉毛,額頭不易察覺地皺了一下,他的手,他的肘,他的肩膀都跟著動了一下。他繃緊了大腿的肌肉,這樣,他的褲子鼓了起來,他的心提到了嗓子眼上,他的話就要脫口而出了。 「我們面臨的就是這個問題!錢!」他沮喪地說,「我沒有什麼錢。盤下診所需要二十萬美元。革新——」他不無疑慮地回味著這個新字眼,「——步驟,你會贊同這是必要的,要花費兩萬美元。但這診所是座金礦——我告訴你,我看過帳目。只要投資二十萬美元,我們就要把握收人——」 巴比十分好奇,於是迪克就把她拉到了談話中。 「依你的經驗,巴比,」他問道「你有沒有發現,一個歐洲人急於要見一個美國人,多半是同錢的事有關嗎?」 「這是怎麼回事?」她不知就裡地問道。 「這位年輕的無薪大學教師①認為,他和我應該開創一項大事業盡力將那些神經崩潰的美國人吸引到這兒來。」 -------- ①指日爾曼語國家中報酬直接來自學生學費的大學教師。 弗朗茨不無憂慮地盯著巴比,這時迪克又接著往下說: 「但我們是誰,弗朗茨?你倒是大名鼎鼎,我也寫過兩本教材。這就對人們有足夠的吸引力了嗎?我也沒有那麼多錢——就是十分之一我也弄不到。」弗朗茨苦笑了一下,「老實說,我沒有錢。尼科爾和巴比例限克羅伊斯①一樣富有,但我至今沒有動用過她們的錢。」 -------- ①克羅伊斯(?一546),呂底亞末代國王,斂財成巨富。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |