學達書庫 > 凡爾納 > 突破封鎖 | 上頁 下頁 |
二 |
|
「您清楚這場戰爭令英國,特別是格拉斯哥蒙受多大的經濟損失嗎?」 「尤其是我們普雷費爾和科商行的利益損失重大。」萬桑叔叔答道。 「對。」年輕船長表示贊同。 「詹姆斯,每日我為此深受煎熬,我不無恐懼地想到這場戰爭會給我們的生意造成重大災難。這並不是說普雷費爾商號實力不夠強大,而是它的一些生意夥伴會因此破產倒閉。啊!這夥美國佬,不管他們是擁護奴隸制還是廢奴分子,都給我統統見鬼去吧!」 如果站在人道主義的角度上來看,人道主義始終高於個人利益,萬桑·普雷費爾此番話就有失公允。但考慮到純粹的商業利益,他又不無道理。格拉斯哥市場上棉花匱乏,而大量的棉花都是從美國進口來的。「棉花饑荒」(一種英國式的生動表達法)日益嚴重,成千上萬的工人淪落為靠乞討、施捨過日。格拉斯哥擁有二萬五千台機動棉紡機,美國內戰爆發前,每天可紡棉六百二十五萬米,即每年五億鎊棉紗。通過這些數字不難看出,棉紡織工業的原料供應幾近斷絕,對城市工業造成的巨大衝擊。每時每刻都有公司破產倒閉。所有工廠被迫暫停生產。工人們掙扎在饑餓線上。 也就是這幅令人目不忍睹的慘景使詹姆斯·普雷費爾萌生了這個大膽的計劃。 「我要去尋找棉花,」他說,「不惜任何代價都要運回棉花。」 但因為他與萬桑叔叔一樣身為商人,所以他決定以商品交換的方式,通過買賣來達成。 「刀桑叔叔,」他說,「這就是我的想法。」 「等等看吧,詹姆士。」 「事情很簡單。我們只需建造一艘容積大、航行快的船隻。」 「這倒可以。」 「船上滿載軍需品、糧食及衣物。」 「這也行得通。」 「我負責指揮,途中儘量避免與北軍遭遇,我要突破南部港口的封鎖線。」 「你向物資緊缺的南軍高價兜售貨物。」叔叔說道。 「我會滿載棉花勝利返航……」 「他們會毫不吝嗇地用棉花塞滿你的船艙。」 「恰如您說的,萬桑叔叔,您覺得如何?」 「還不錯,你打算親自出馬?」 「是的,但得有艘好船。」 「這你不用操心。船員呢?」 「哦!我會想辦法的。我並不需要太多的人手,精通航海即可。我們此行不是與北軍正面衝突,而是要遠遠地避開他們。」 「你們必須甩開他們。」萬桑叔叔以不容置疑的口吻說道。「好了,詹姆斯,告訴我你打算駛往美國海岸的哪一處?」 「瞧這條線,叔叔,已經有船隻突破了新奧爾良、維明頓和薩瓦拉的封鎖。我呢,計劃沿這條航線一直朝前駛向查理斯頓。除了『百慕達』號,還沒有英國船隻駛進過那片水域。我要像「百慕達」號那樣,如果我的船吃水淺的話,我們可以去的地方,北軍船隻無法追蹤。」 「查理斯頓的棉花簡直氾濫成災了。當地人別無他法,只有燒掉。」萬桑叔叔又說。 「的確如此,」詹姆斯答道。「何況,這幾乎是座死城,無法與外界取得聯繫。博勒加爾將軍又缺乏軍需品;他必然高價收購我的貨物。」 「太棒了,侄兒!你可時出發?」 「半年後,我必須借助漫長冬夜的掩護,這樣此次航程會更順利些。」 「放手幹吧,侄兒。」 「一言為定,叔叔。」 「一言為定。」 「千萬別聲張?」 「千萬別聲張!」 於是,五個月後,「苔爾芬」號在凱爾萬船塢建成。而沒人知道它船行的真實目的地。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |