學達書庫 > 凡爾納 > 兩年假期 | 上頁 下頁
六十三


  兩個小時過去了,莫科正在懷疑洛克和福伯斯是不是將他們的計劃推到第二天晚上了,這時,他注意到角落裡有輕微的聲立曰。

  借著掛在洞頂上的燈光,莫科看見那兩個人下了床,躡手躡腳地走向門邊。

  這扇門由一大堆巨石支撐著,要清掉這堵牆可不容易。

  這兩個人開始搬掉這些石頭,一塊塊地靠牆放著。幾分鐘,門口就清乾淨了,他們要做的就只有拿掉那根大木閂了。

  洛克剛一拿掉木閂,推開門,一隻手就放在了他的肩上。他轉過頭,認出了伊文斯。

  「伊文斯!」他驚叫,「伊文斯在這裡!」

  「過來,孩子們。」伊文斯叫道。

  一下子,布萊恩特和他的同伴們都沖了進來。四位小夥子抓住了福伯斯,把他掀翻在地,關了起來。

  洛克迅速地擺脫了伊文斯,並用刀刺傷了他,從開著的門逃走了。他跑了不到10碼,就聽見一聲槍響。伊文斯開了槍,但顯然沒打中那個歹徒。因為他沒聽見痛苦的叫喊聲。

  「讓他跑了!」水手說,「不過另外一個還在。我們可以跟他算帳。」

  他手拿彎刀逼向福伯斯。

  「饒命!饒命!」那卑鄙的人哀求說。眾多的孩子把他壓在地上。

  「是啊!饒他一命,伊文斯!」凱特上前用身體擋住他,「饒了他,因為他曾救過我。」

  「好吧!」伊文斯同意了,「我同意,凱特,至少現在。」福伯斯被綁著關在過道的一個洞裡。那本來是個櫥櫃。

  儲藏室的門被關上並堵住了。直到天亮,孩子們都保持警戒狀態。

  第十三章 勝利果實

  天亮了,伊文斯、布萊恩特和高登走出洞穴,仔細地觀察四周。太陽升起來了,雲消霧散,湖泊也看得見了,隨著一陣輕柔的東風吹過,湖面泛起一陣陣漣漪。

  法國人穴周圍、西蘭河邊、陷阱林附近都是一片寂靜。圈養地裡的家禽像往常一樣在圈裡走來走去,狗也沒有什麼不安的跡象。

  伊文斯仔細地觀察了地上的腳印,發現有許多,特別是在法國人穴附近,腳印縱橫交錯,看來沃爾斯頓和他的手下晚上一定到了河邊,等著開門。沙灘上沒有血跡,證明洛克沒有受傷。

  但是還有一個問題沒找到答案。沃爾斯頓是從湖的南邊來的,還是從湖的北邊來的?如果是從北邊來的,洛克一定是逃到陷阱林裡去了。

  弄清這一點很重要。他們決定去審間福伯斯。凱特救了他的命,他應該對此感激不盡,這能不能喚醒他的人性?他該不會忘記他本想欺騙他們,後來又向他們求饒吧?

  伊文斯回到洞裡,打開關押福伯斯的櫥櫃,替他松了綁,然後把他帶到大廳。

  「福伯斯,」他說,「你們的陰謀詭計破產了。你知道,掌握沃爾斯頓的計劃對我很重要。你願意回答我的問題嗎?」

  福伯斯低著頭,垂著眼睛,不敢看站在他前面的伊文斯、凱特和孩子們。他一聲不吭。

  凱特插話了。

  「福伯斯,」她對他說,「當船上發生叛變事件時,你曾顯示了一點同情也阻止了你的同夥殺害我,難道你不願做點事來救救這些孩子嗎?他們面臨更可怕的殘殺。」

  福伯斯仍舊默不做聲。

  「福伯斯,」凱特說得更誠懇了,「在你本該被處死時,他們放過了你!你所有的人性都混滅了嗎?你做了這麼多壞事,為什麼就不能做點好事?」

  福伯斯半忍著歎了口氣。

  「我能做什麼?」他幾乎是在耳語。

  「你能告訴我們,」伊文斯對他說,「昨晚原本會發生什麼事?現在又會發生什麼事?沃爾斯頓是不是一直等在外面,直到有扇門打開?」

  「是的。」福伯斯承認說。

  「然後這些歡迎你們的小孩將被殺掉?」

  福伯斯又低下了頭。

  「其他人從哪條路進來?」伊文斯問。

  「從湖的北邊。」福伯斯答道。

  「而你和洛克是從湖的南邊來的?」

  「是的。」

  「他們有沒有去過島的西部?」

  「還沒有。」

  「他們現在在哪兒?」

  「我不知道。」

  「你還有沒有什麼可告訴我們的?」

  「不,沒有了。」

  「你認為沃爾斯頓還會回來嗎?」

  「我想會。」

  很顯然,沃爾斯頓一聽到槍聲,就知道自己的詭計破產了。他肯定會認為在沒有更好的時機之前,最好是一切計劃都停下來。

  伊文斯認為從福伯斯那兒得不到更多的情報了,於是,將他綁好,又關進了櫥櫃。

  事情現在已經很嚴重了。沃爾斯頓在哪?他是不是在茂密的陷阱林中紮了營?他們必須掌握這些情況,於是伊文斯決定冒著風險去那個方向偵察一番。

  當莫科給囚犯送飯時,已是將近中午了。福伯斯幾乎沒碰食物,他顯得很沮喪。他心裡在想什麼?他的良心使他受到了悔恨的折磨嗎?

  午飯過後,伊文斯告訴孩子們他想去陷阱林查查那些海盜是不是還在法國人穴附近。提議被一致通過,然後是周密的安排,使行動更安全。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁