學達書庫 > 凡爾納 > 昂梯菲爾奇遇記 | 上頁 下頁 |
六十四 |
|
石碑的正面顯現出卡米爾克總督縮寫的名字——雙K,字刻得很深,連北極的氣候也未能把它剝落。 大家鴉雀無聲,應該承認,他們發現好像來到了一個英雄的陵墓前。事實上,只是簡單的洞,這個洞裡會藏有億萬法郎嗎?……但是,毋庸多言,請您相信,就是這裡。 挖掘開始了。這次,鶴嘴鋤和洋鎬一起用上,立即在石碑腳下敲擊起來。每敲一下,大家都在期待著鐵器會碰到桶的鐵箍,或者擊碎了桶板…… 突然,在昂梯菲爾師傅的鎬下發出了異樣聲響。 「總算找到了!」他喊道,一邊往外取出蓋洞的石片。 但是,隨著這快樂的喊聲之後,卻是失望的叫聲——聲音之大,一公里之外都能聽到…… 這是故事的主人公扔掉洋鎬之後發出的叫聲。 洞裡有一個金屬匣,標著雙K,此匣同在阿曼灣和馬永巴灣的那兩個匣子一模一樣! 「又是一個匣子!」駁船長雙臂舉向天空,悲叫著。 「又是」這兩個字用得再恰當不過了。的確,又是一個匣子!顯然,還得去找第4個小島…… 昂梯菲爾師傅怒從心頭起,拾起洋鎬,朝著鉅子用力一擊,便把它打碎了…… 飛出一片羊皮紙,由於雨雪浸入到了匣子裡,紙已經變黃,髒汙,破爛了。 這次,可沒有什麼鑽石給梯爾克麥勒教士,這真是好極了!鑽石要給了他這種狂人,他會立刻把它化為烏有的! 然而,還是讓我們回到羊皮紙上來吧!只有朱埃勒頭腦冷靜,他拿起了紙,小心翼翼地打開它,生怕扯破了。 昂梯菲爾用拳頭威脅著蒼天,贊布哥垂頭喪氣,勃·奧馬爾潦倒不堪,吉爾達聚精會神,一語不發。 僅是一張羊皮紙,上半截沒受浸濕,上面寫著幾行字,是用法文寫的,和先前記載的一樣,清晰可辨。 朱埃勒幾乎不必間斷,便可讀出來,上邊寫的是: 「我曾經麻煩過3個人,我想對他們感恩致謝。之所以在3個不同的島上放了3個文件,那是因為我要這3位在旅行中先後接上關係並結成牢固的友誼……」 那位了不起的總督果真成功了! 「況且,為了得到這份財產,他們的確歷盡艱辛,但也決不會有我在為他們埋藏財寶時受的苦和累多!」 「那3位是:法國人昂梯菲爾、馬耳他人贊布哥,蘇格蘭人梯爾克麥勒,如果死神奪去了他們的生命,已不在人世的話,他們的自然遺產繼承人則有權得到這筆財產。我授命勃·奧馬爾為我的遺囑執行人,在有他在場的情況,打開此匣,得到此文件後——這是最後一個文件,共同遺產繼承人可直奔第4號小島,3只裝有黃金、鑽石、珠寶的橡木桶就藏在該島。」 想到還得旅行,大家感到十分惱喪,儘管如此,昂梯菲爾師傅和其餘的人還是寬慰地舒了一口氣,第4號小島總算是最後一個了!只要知道它的方位就行了。 「要找到那個小島。」,埃勒繼續讀到,「只須向……」 不幸,羊皮紙下半截被浸濕,字跡不清了……大部分的字模糊不清了…… 朱埃勒想猜測出來,卻也是枉然: 「小島……位於……幾何……定理……」 「快念呀!……念呀!」昂梯菲爾喊道。 但是,朱埃勒讀不下去了。羊皮紙下部的字模糊不清,他翻來覆去地看也白費……至於經度的數字,連痕跡都沒有…… 朱埃勒急忙又重複著那句話: 「位於……幾何定理……」 終於,最後一個詞給認出來了——那是一個「極」字…… 「極?」他喊道,「怎麼……那大概是北極?」 「但願不是南極!」駁船長絕望地嘟囔著。 這肯定是安排好的鬼把戲!……極,現在,極!……難道有人能到極地去過嗎? 昂梯菲爾師傅跳到侄子面前,一把奪過文件,他也試圖讀讀,看出模糊不清的字,他支吾起來…… 沒有……什麼也沒有,要想找到第4號小島的方位,真是難於上青天啊…… 當昂梯菲爾師傅意識到這場賭博徹底輸掉了時,有如五雷轟頂,一下子直挺挺地摔倒在地上。 第十五章 愛諾卡特用手指隨便劃了一個圓,謎底卻揭開了 8月12日,聖馬洛高房街院宅喜氣洋洋,將近10點鐘的時候,一對未婚夫妻在穿著節日盛裝的親友的簇擁下,走出家門。 市政府,教堂先後接待了喜慶的人群。在市政府,負責結婚的副司務發表了動聽的講話;在教堂,聽到的是關於一個主題的美好教誨,那位梯爾克麥勒決不會探討這樣的主題。這對未婚夫妻在法律和宗教兩種儀式結束後,就匹配成雙了。然後,喜慶的人群又把他們領回家裡。 由於他們的婚事幾經周折,恐怕不會搞錯吧,這對新婚夫妻就是愛諾卡特和朱埃勒。 這麼說來,朱埃勒娶的不是一位公主,也不是公爵、子爵的千金小姐,愛諾卡特也沒嫁給一位王子,或是什麼公爵、子爵!沒有萬貫家財,他們的叔叔、舅舅的宿願也只好作罷。這對一對青年人來說是求之不得的大喜事。 除了新郎新娘,另外兩個人也喜出望外,笑逐顏開:納儂對女兒的幸福絕對放心了;吉爾達·特雷哥曼是證婚人,他身著漂亮的大禮服,筆挺的褲子,戴著絲帽和白手套。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |