學達書庫 > 凡爾納 > 十五歲的船長 | 上頁 下頁
十二


  兩個水手丟下手裡的船槳,迅速向艇外淘水,同時船長割斷了那根現在已毫無用處的牽繩。

  沒有必要了,因為發狂的脊鰭鯨已不再逃跑,它全力向捕鯨艇反撲,進行垂死掙扎。

  脊鰭鯨第三次轉過頭來,水手們大叫:「返航了!」

  此時,灌了半條船海水的捕鯨艇已經不能像剛才那樣靈活地轉動。怎麼辦?如果原地不動就等於送死。

  逃跑?小艇跑得再快,動作迅速的脊鰭鯨只需幾下就能趕上。小艇目前面臨的問題已經不再是進攻而是自衛了。

  胡爾船長的估計沒錯兒。

  對於脊鰭鯨的第三次反撲,小艇是無法完全躲開的,巨大的脊鰭在相擦而過的一瞬碰到了小艇,力量太大了,何維克立刻被從舵位上撞了下來。

  小艇搖晃得十分劇烈,這回三根標槍都沒有擊中鯨魚。

  「何維克,怎麼樣?!」胡爾船長也站立不穩。

  「在!」水手長邊爬邊說。

  他發現那根當舵用的長槳被打成了兩段!

  「快換一把槳!」胡爾船長急了。

  「是!」

  就在這時,小艇前十幾英尺地方的海面上湧起了洶湧的波濤。

  小鯨魚露出水面。脊鰭鯨立刻向小鯨魚遊過去。

  形勢更加嚴峻。脊鰭鯨要為小鯨魚而戰!

  胡爾船長向遠處的「浪子」號拼命揮動著旗子。

  迪克·桑德在船長第一次發出信號時就立即向捕鯨艇靠攏了,方帆已經調好,風也把帆吹鼓了,現在他乾著急沒有辦法,可惜「浪子」號沒有輪盤螺旋槳。再放下去一艘小艇讓黑人們去支援,那也快不了多少,再說船長有過命令,任何情況下他都不准離開大船。迪克讓人把小艇放下水,拖在大船後邊,必要時可以應急。

  用自己的身體掩護著小鯨魚的脊鰭鯨又開始向捕鯨艇進攻了。

  「注意,何維克!」胡爾船長只能把希望寄託在水手長身上了。

  可水手長此刻已經是被解除了武裝的戰士,他用的長槳像杠杆一樣,越長力量越大,而現在他手裡只剩下短短的一小截槳了。

  何維克用盡全力去調轉小艇。

  但是,轉動船頭是不可能的。

  水手們看到大勢已去,刷地一下都站了起來,一齊可怕地大叫一聲,這聲音傳到了「浪子」號上。

  大鯨魚用它那大尾巴從小艇底下往上一甩!

  小艇被拋向高空,斷成三截,又掉進了鯨魚製造的驚濤駭浪之中。

  幾個水手身負重傷,在海水裡掙扎著,有的抓住了碎木板,暫時浮在海面上。

  胡爾船長扶著一塊木板,把水手長何維克拉了上來。

  然而暴怒已極的鯨魚並沒有善罷干休,很快它又回來了。只見它用尾巴拼命擊打漂浮的倖存者,海水更加渾濁不堪!

  在脊鰭鯨最後的瘋狂的幾分鐘裡,大船上的人們只能看見一片沖天的海浪,翻天覆地一般。

  15 分鐘以後,當迪克和幾個黑人乘的小艇到達了出事地點時,人和鯨魚皆無蹤跡,只剩下幾塊捕鯨艇的碎片,在鮮紅的海水中漂浮著。

  第九章 臨危受命

  留在大船上的所有人都目睹了這場悲劇的發生,他們驚愕、恐懼、惋惜。胡爾船長和另外五名水手怵目驚心的死亡,佔據了他們整個頭腦。剛才這一場令人毛骨悚然的爭鬥,幾乎是在他們眼皮底下發生的,而他們束手無策,只能眼睜睜地看著災難的發生。他們甚至沒辦法及時趕到,去救助倖存者,去用「浪子」號的船體阻擋脊鰭鯨的進攻。現在,胡爾船長和他的水手們已經永遠地消失了。

  又過了一會兒,帆船也到達了現場。只見惠爾頓夫人跪在甲板上,兩臂舉向蒼天。

  「天啊,讓我們祈禱吧!」她虔誠的聲音在顫抖。

  小亞克也哭著跪下了,這個孩子的心裡也明白了剛才發生的一切。迪克、娜安、湯姆和另外幾個黑人都低下了頭,肅立著。大家跟著惠爾頓夫人向上帝禱告,祈求上帝把他無邊的恩澤,賜給那些剛剛來到他身邊的靈魂。

  「朋友們,讓我們祈求上帝,求上帝給我們以力量!」惠爾頓夫人的聲音在寂靜中傳得很遠。

  唉,他們確實應該不停地祈禱,要萬能的上帝伸出援助之手,因為他們目前的處境太困難了。

  沒有了船長,沒有了水手,「浪子」號漂浮在浩瀚的太平洋中間,前後左右距離陸地都有好幾百海裡,聽憑風浪的擺佈。

  是什麼樣的惡魔把這條鯨魚引導到「浪子」號旁邊?又是什麼更大的惡魔,促使聰明而不幸的胡爾船長,為了鯨魚油的收成鋌而走險?遠洋漁業年鑒裡又多了一筆空前的災難,捕鯨艇上的人無一倖免。

  可怕的惡魔!

  「浪子」號上再也沒有一個正式海員!

  唯一的,是迪克·桑德,他 15 歲,見習水手。

  如今他既是船長、水手長又是水手和全體船員。

  船上還有一位母親和她的幼子,他們在船上使「浪子」號的困難有增無減。

  船上的幾個黑人沒有航海的最起碼的知識!當然他們正直而勇敢、熱情而有力量,只要船長指揮他們,他們無疑會立即行動起來的。

  迪克·桑德雙手抱肩,一動不動地凝望著,凝望著他的保護人胡爾船長所消失的那一片海面。

  胡爾船長與迪克情同父子!

  迪克把目光移向遠處,他想找到一條航船,想從那裡得到些幫助,至少可以把惠爾頓夫人母子託付給他們。

  在沒有最終抵達美洲以前,迪克是不會離開「浪子」號的,他絕不離開這條船!但是惠爾頓夫人母子一旦有了安全的保障,他的心會放下一半。

  海面上空空蕩蕩,脊鰭鯨和捕鯨艇消失以後,再無任何東西出現在萬里海面上。只有海水、雲天。

  年輕的見習水手明白,「浪子」號不在商船經常往來的航道上,別的捕鯨船也都在距此遙遠的捕鯨區作業。

  面對無數的困難,迪克·桑德認為首先要承認困難的客觀存在。當然,在這同時,他在內心深處也向上蒼祈禱。

  迪克面對困難會怎麼辦?

  先讓我們看看尼古魯,因為他又來到了甲板上。

  捕鯨艇出事之後,他飛速離開了甲板,沒有人注意他。在這場無法挽回的災難面前,誰也不知道這個陰險的人的內心的感受。他長時間地盯著海面,一動不動,一如既往地沉默。

  尼古魯就這麼貪婪地觀察著周圍的情況。他面無表情,發生的一切在他臉上沒有任何影響,這是有點令人奇怪!惠爾頓夫人的話、虔誠的祈禱在他好像都充耳不聞。

  尼古魯走向後甲板,迎面就是一動不動地站著的迪克·桑德。

  在相距還有三步時,尼古魯站住了。

  「你有事嗎?」迪克問。

  「我想找胡爾船長談談,如果他不在,那就找水手長何維克。」尼古魯的回答冷冰冰的。

  「你不是故意的吧,你明知道他們都犧牲了!」

  「那現在船上誰說了算?」尼古魯的問話充滿了挑釁。

  「我!」迪克毫不猶豫地回答。

  「你?15 歲的船長?」尼古魯聳了聳肩。

  「是的,船長,15 歲!」迪克向前跨了一大步。

  尼古魯向後退了幾步。

  「你們都記著,現在只有一位船長,他就是桑德船長,桑德船長是有辦法讓每個人執行命令的!」惠爾頓夫人不失時機地捍衛著迪克。

  尼古魯一彎腰,嘟嘟嚷嚷地念叨著些誰也聽不清的話回廚房了。

  對於桑德來說,船長的擔子已經是責無旁貸地要挑起來了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁