學達書庫 > 大仲馬 > 雙雄記 | 上頁 下頁
七七


  「當然羅;請再看看我的信;我不是對您說我有一個請求嗎?」

  「是的。」

  「那麼,這個請求,就是讓我和波拿巴將軍談話。」

  「對不起,因為我根本沒有想到會是這個請求……」

  「這個請求,使您感到驚奇,甚至使您感到擔心。我親愛的上校,如果您不相信我的話,您可以從頭到腳搜我一遍,您就會看到我除了這幾把已經放在您桌子上的槍以外沒有其他武器。還可以更進一步:您雙手持槍,站在第一執政和我中間,如果我有什麼可疑的動作,您就對準我的腦袋開槍。您覺得這個條件合適嗎?」

  「不過,如果我打擾了第一執政,讓他來聽您的轉達,您能保證您的談話值得他那麼重視嗎?」

  「哦,講到這一點,我可以向您保證!」

  接著,他又用他那種樂呵呵的語氣接著說:

  「眼下我是一個頭上有王冠,或者更可以說是一個已經失去了王冠的人——在一些高貴的人的心裡,他並不因此而降低了身分——的大使;而且,我也花不了您那位將軍多少時間,羅朗先生,如果談話時間拖得太久,他可以下逐客令,我可以馬上離開,用不到他再講第二遍,您放心好了。」

  羅朗默默地考慮了一會兒。

  「您這些話只能對第一執政一個人講嗎?」

  「對第一執政一個人講,因為只有第一執政一個人能回答我。」

  「好吧,等著我,我去聽他的指示。」

  羅朗向他將軍的房間走了一步;可是他又站住了,不安地瞧了一眼探在他桌子上的一大堆文件。

  摩岡瞥見了他的眼光。

  「啊,是這樣!」他說,「您怕在您走開的時候,我去看這些廢紙?如果您知道我有多麼憎惡看東西就好了!即使在這張桌子上有一份我的死刑判決書,我也懶得去看它,我會說:『這是獄卒的事,應該各司其職。』羅朗先生,我的腳有點兒冷,在您離開的時候,我要坐在您的扶手椅上烤烤腳,您回來的時候還是會看到我坐在那兒,我不會離開那兒的。」

  「好吧,先生。」羅朗說。

  他走進了第一執政的房間。

  波拿巴正在和旺代軍總司令埃多維爾將軍談話。

  聽到開門聲,他不耐煩地轉過身來。

  「我已經對布利埃納講過了,我誰也不見。」

  「我進來時他已經告訴我了,我的將軍,可是我回答他說,我不在此例。」

  「你說得對,你要對我說什麼?快說。」

  「他在我房間裡。」

  「誰?」

  「阿維尼翁那個人。」

  「哦!哦!他有什麼要求?」

  「他要求見您。」

  「見我,我?」

  「是的,您,將軍,您感到奇怪嗎?」

  「不,可是他能對我說些什麼呢?」

  「他堅決拒絕講給我聽,可是我敢說,這個人既不是一個不識時務的人,也不是一個瘋子。」

  「嗯;可是也許是一個刺客。」

  羅朗搖搖頭。

  「是啊,既然是你帶他進來的……」

  「而且,他並不拒絕我也參加這次會談:我將呆在您和他兩人之間。」

  波拿巴考慮了一會兒。

  「叫他進來。」他說。

  「您知道,我的將軍,除了我……」

  「是的,埃多維爾將軍一定很樂意稍候片刻;我們的談話決不是一次談得完的。去吧,羅朗。」

  羅朗出去了,經過布利埃納的辦公室,回到自己的房間裡,看到摩岡就像他剛才說過的那樣在烤他的腳。

  「去吧,第一執政在等您。」年輕人說。

  摩岡站起來,跟在羅朗身後。

  他們到達波拿巴房間裡的時候,見到波拿巴只有一個人。波拿巴向耶戶一幫子的首領飛快地瞥了一眼,毫不懷疑對方就是在阿維尼翁看到的同一個人。

  摩岡站在離房門口幾步遠的地方,他也好奇地在注視著波拿巴,他也看清楚了對方就是在他冒著生命危險去歸還誤搶來的讓·比科的二百路易那天在大餐桌上瞥見的那個人。

  「請過來。」第一執政說。

  摩岡彎彎腰,向前走了三步。

  波拿巴微微點頭,作為還禮。

  「您剛才對我的副官羅朗上校說,您有話要轉告我,是嗎?」

  「是的,第一執政公民。」

  「這次轉告是不是要求只能有兩個人在場?」

  「不,第一執政公民,儘管這次轉告非常重要……」

  「那麼您希望最好只有我一個人……」

  「那當然,可是為了謹慎……」

  「在法國,最謹慎的,摩岡公民,莫過於有勇氣。」

  「我到您這兒來這件事本身,將軍,就證明了我的意見和您完全一致。」

  波拿巴回頭向年輕的上校。

  「您出去吧,就讓我們兩人呆在這兒,羅朗。」他說。

  「可是,我的將軍!……」羅朗堅持說。

  波拿巴走近他,輕輕地對他說:

  「我看出來了,」他接著說,「你很好奇,想知道這個神秘的攔路騎士會跟我講些什麼,你放心好了,你會知道的……」

  「不是這麼回事;可是,如果正像您剛才所說的,這個人是刺客呢?」

  「你不是已經回答過我,他不是刺客嗎?好了,別再孩子氣了,你出去吧。」

  羅朗出去了。

  「現在只有我們兩個人了。」第一執政說,「您說吧!」

  摩岡沒有回答,從他的口袋裡取出一封信,遞給將軍。

  將軍把信察看了一下:信是寫給他的,封印是象徵法國王室的三朵百合花徽。

  「哦!哦!」他說,「這是什麼,先生?」

  「請看吧,第一執政公民。」

  波拿巴打開信,先直接看看簽名。

  「路易。」他說。

  「路易。」摩岡重複說了一遍。

  「哪個路易?」

  「我想,當然是波旁家的路易羅。」

  「是普羅旺斯公爵,路易十六的兄弟!」

  「也就是說,在王儲——他的侄子——死了以後,他就是路易十八。」

  波拿巴又瞧了瞧面前這個陌生人;因為顯而易見,來人自稱的摩岡是個假名,他一定另有一個真實的名字。

  隨後他再看信,信上是這麼寫的:

  「一八〇〇年一月三日。

  像您這樣的人,先生,不管他們的表面行為如何,是決不會引起別人憂慮的;您接受了一個崇高的職務,我對您表示感謝:您比任何人都清楚,要使一個偉大的民族得到幸福,一定要有力量和權力。把法蘭西從它自身的瘋狂中拯救出來吧,那麼,您也就實現了我心中的願望;把它的國王還給它,那麼子孫萬代將會永遠感謝您,並銘記在心。如果您不相信我是一個知道感激的人,請指定您要坐的位子,把您各位朋友的前途也決定下來。至於我的原則,我是一個法國人;本性寬厚,我將來當然也是寬容的。不,洛迪、卡斯蒂利奧內①和阿爾考爾的勝利者,意大利和埃及的征服者,不會喜歡虛名浮譽而放棄偉大的光榮的。別錯過了珍貴的時間:我們可以保證法蘭西得到光榮,我說『我們』,因為在這個事業中我需要波拿巴,而他沒有我,也不能成功。將軍,歐洲在注視著您,光榮在等待著您,而我急於把幸福歸還給我的人民。

  路易」

  ①卡斯蒂利奧內:意大利城市,一七九六年波拿巴在此擊演奧地利軍隊。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁