學達書庫 > 大仲馬 > 三個火槍手 | 上頁 下頁
第十一章 牽線搭橋(2)


  於是,他儘量縮著身子,溜到街道最暗的那一側,躲在一個牆凹裡的石凳旁。

  年輕女人繼續朝前走;顯示出她年輕的,一是她步履輕盈,二是她剛剛輕輕咳了一聲,聽得出她的嗓音挺清脆。達達尼昂認為這咳嗽是個暗號。

  這時,要麼是有人用相應的暗號回答了這聲咳嗽,使這位夤夜的尋訪者不再猶豫,要麼是她並未靠外來的幫助而自己發覺已到達目的地,她毅然走到阿拉米斯家的窗下,屈起指頭在護窗板上間歇均勻地敲了三下。

  「她果然是來找阿拉米斯的,」達達尼昂悄聲說,「哈!假道學先生,我可摸透你研究神學的底細啦。」

  三下剛敲過,裡面的窗門就開了,玻璃窗裡漏出一道燈光。

  「哈哈!」窺伺者又暗自說道,「不敲門敲窗戶,哈!這幽會是事先約定的。瞧吧,外面的護窗板就要推開了,這個女人肯定要從窗戶裡爬進去。好極了。」

  可是,令達達尼昂大感意外的是,護窗板並未推開,那亮了一會兒的燈光又消失了,一切回到了黑暗之中。

  達達尼昂想情況不會這樣持續下去,他繼續目不轉睛地望著,側起耳朵傾聽著。

  他估計得不錯:過了一會兒,裡面傳出兩聲乾脆的敲擊聲。

  年輕女人只敲了一下作為回答,護窗板就推開了。

  人們可以判斷,達達尼昂是否在貪婪地看,貪婪地聽。

  遺憾的是,燈光挪到另一個房間去了。但年輕人的眼睛已經習慣了黑暗;再說,有人肯定,加斯科尼人的眼睛像貓眼睛一樣,具有在黑暗中看得見東西的特性。

  達達尼昂看見年輕女人從口袋裡掏出一個白色的東西,急忙打開。那東西呈現了一方手絹的形狀。她把那展開的東西的一角給對方看。

  這使達達尼昂想起波那瑟太太腳邊的那條手絹,而那條手絹又曾經使他想起阿拉米斯腳下的那一條。

  「見鬼!這條手絹代表了什麼?」

  達達尼昂處在他所站的地方,看不見阿拉米斯的臉。我們說阿拉米斯的臉,因為小夥子絲毫不懷疑,在裡面和外邊的女人說話的人肯定是他的朋友。因此,好奇心勝過了謹慎,他利用我們描述的兩個人物正全神貫注看手絹的時機,從躲藏的地方出來,閃電般快速但仍然躡手躡腳地躥到牆的一角。緊貼牆壁站在那裡,可以清楚地看見阿拉米斯房間裡的情形。

  到了那裡,達達尼昂正想叫一聲嚇一嚇阿拉米斯,卻發現與夜訪者說話的不是阿拉米斯,而是一個女人。不過,達達尼昂只是從服裝的款式判斷那是個女人,並沒太看清她的面部輪廓。

  就在同一時刻,房間裡面的女人從口袋裡掏出另一塊手絹,換取了從外面遞給她看的那一塊。隨後,兩個女人交談了幾句。最後,窗板放下了。窗外的那個女人回轉身,從離達達尼昂三四步遠的地方走過,一邊戴上斗篷的帽子。不過這謹慎的動作太晚了,達達尼昂已經認出她是波那瑟太太。

  波那瑟太太!在她從口袋裡掏出手絹時,達達尼昂腦海裡已經閃過一絲懷疑。可是,波那瑟太太既然已派了人去找拉波特先生,通知他來領她去羅浮宮,怎麼可能冒著第二次被綁架的危險,深夜十一點半鐘隻身一個人在巴黎街頭奔走呢?

  除非是為了一件很緊要的事情。什麼是一個二十五歲的女人很緊要的事情?當然是愛情。

  不過,她究竟是為了自己還是為了另一個人,而冒這麼大的風險呢?小夥子心裡這樣問道。他儼然已是一個正式情人,心靈受著嫉妒這個惡魔的啃齧。

  現在要弄清波那瑟太太往哪兒去,有一個很簡單的辦法,就是跟蹤她。這辦法真簡單,達達尼昂自然而然地立即採用了。

  可是,波那瑟太太瞥見年輕人像一尊神像離開神龕,又聽見後面有腳步聲,她輕輕地叫了一聲,拔腿便逃。

  達達尼昂緊追不捨。追上一個被斗篷裹得跑不動的女人,在他並不是一件難事。波那瑟太太拐進那條街剛跑完三分之一,就被追上了。這個可憐的女人已經筋疲力盡,不過那不是因為疲勞,而是因為恐懼。當達達尼昂將一隻手放在她的肩頭,她一個膝蓋一彎,人就倒了下去,用窒息的聲音喊道:

  「你殺了我吧,不過你什麼也休想知道。」

  達達尼昂攬住她的腰,把她扶起來,但從她身體的重量,感到她就要暈過去了,便趕緊向他表白一片忠誠,好使她放心。這種表白絲毫沒有打動波那瑟太太,因為同樣的表白完全可能出自世間最不良的意圖。但是聲音起了很大作用。少婦覺得這聲音好耳熟,便睜開眼睛,看一眼把她嚇得半死的這個男人,認出是達達尼昂,就高興得叫起來:

  「啊!是您!是您!感謝上帝!」

  「不錯,是我。」達達尼昂說道,「是上帝派我來守護您的。」

  「您是帶著這種用意跟蹤我的嗎?」少婦不勝嬌媚地笑一笑問道。她那有點愛嘲諷的性格又占了上風;本來當成敵人的,卻認出是自己的朋友,從那一刻起,心裡的一切恐懼全都煙消雲散了。

  「不,」達達尼昂說道,「不是。我是偶然遇到您的,我看見一個女人在敲我一個朋友家的窗戶……」

  「您的一個朋友?」波那瑟太太打斷他問道。

  「是呀,阿拉米斯是我最好的朋友之一。」

  「阿拉米斯!您講的什麼?」

  「得了吧,莫非您想說您不認識阿拉米斯?」

  「我是頭一回聽到這個名字。」

  「您也是頭一回來這座房子?」

  「自然。」

  「您不知道這座房子裡住著一個年輕人?」

  「不知道。」

  「不知道住著一位火槍手?」

  「一點也不知道。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁