學達書庫 > 大仲馬 > 黑鬱金香 | 上頁 下頁


  「我們不放他們走,」有一個比任何人都激烈的愛國者叫道。

  「上監獄去,上監獄去!」民眾齊聲地說。

  那些市民叫著嚷著,跑得更快了,他們舉著槍,揮著斧頭,眼睛裡閃著火光。

  然而,到現在為止還沒有發生什麼暴行,守在布依坦霍夫附近的那一排騎兵仍舊是那麼冷靜沉著,無動於衷,默不作聲。他們這種冷淡的態度,比那群市民的叫嚷、激動和威脅更令人望而生畏。他們在長官的監視下一動也不動。他們的長官,海牙騎兵隊隊長,這時候手裡提著出鞘的劍,不過劍頭朝下,抵著馬橙。

  這支隊伍是守衛監獄的唯一的一支隊伍,他們那堅定的態度,不但壓制住了那一群群亂糟糟的騷動的人,也壓制住了守在布依坦霍夫監獄對面,幫助騎兵隊維持秩序的一支市民保安隊。保安隊正在帶領搗亂分子呼喊煽動性的口號:「奧蘭治萬歲!打倒賣國賊!」

  有梯利和他的騎兵在場,武裝的市民的確受到了恰如其分的約束;但是過了不久,他們越叫越氣憤了,而且由於不懂得勇敢不一定要用叫喊來表示,就認為騎兵們不聲不響是怯儒的表示。於是,他們朝監獄走近了一步,騷動的人們也跟著他們朝前走了一步。

  這時候,德·梯利伯爵單槍匹馬地朝他們迎過去,舉起劍,皺著眉,問道:

  「喂,保安隊的先生們,你們為什麼到前面來,你們要幹什麼?」

  那些市民搖著火槍,一遍遍叫喊:

  「奧蘭治萬歲!打死賣國賊!」

  「奧蘭治萬歲!好啊!」德·梯利先生回答,「雖然我喜歡偷快的臉而不喜歡優鬱的臉。打死賣國賊!如果你們只是用叫喊來表示你們的願望,你們就儘量叫吧:打死賣國賊!不過,如果真的要把他們處死,我在這兒是要制止的,而且我一定做到。」

  他說罷回過頭去,對他手下的士兵嚷道:

  「弟兄們,準備射擊!」

  士兵們準確地執行了他的命令,嚇得市民和一般百姓立刻慌亂地往後退,騎兵軍官見了不免微微一笑。

  「喂!」他以行伍出身的人特有的諷刺聲調說,「放心吧,市民們,我的兵決不會開一槍;不過,你們可也不能朝監獄走近一步。」

  「軍官先生,你可知道我們也有火槍!」市民保安隊的指揮官氣衝衝地吼道。

  「你們有沒有火槍,我他媽的早就看見了;你們在我面前也炫耀得夠啦。可是,我也要請你們注意,我們這邊有手槍;手槍的射程很了不起,有五十步遠,而你們離我們才二十五步。」

  「打死賣國賊!」憤怒的市民叫道。

  「去你們的!叫來叫去老是那一套,」軍官嘟囔著說,「真討厭。」

  說著他回到隊伍前面,重新站好。布依坦霍夫監獄周圍越來越混亂了。

  然而,憤怒的民眾並不知道,就在他們嗅著他們的一個犧牲者的血腥氣味的時候,另一個犧牲者正在人群和騎兵隊後面,離廣場只有一百步的地方經過,到布依坦霍夫監獄去,倒好像他急著去迎接他的命運似的。

  事實上,約翰·德·維特剛帶著一個僕人,從他的馬車上下來,悄悄地穿過監獄前面的院子。

  看門的早就認識他了,但是他還是向看門的通報了自己的姓名,說:

  「你好,格裡弗斯。我是來接我哥哥高乃依·德·維特出城的,你也知道,他已經被判決驅逐出境了。」

  看門的像一頭熊,一頭受過訓練專管開關監獄大門的熊,對他打了個招呼,就放他進去,隨手又把門鎖上。

  他剛走了十來步路,就碰到一個十一七八歲的美麗姑娘。她穿著弗裡斯女人①穿的民族服裝,她以優美的姿勢恭敬地朝他行了個禮。他摸了摸她的下巴,對她說:

  「你好,美麗的好蘿莎,我哥哥好嗎?」

  ①弗裡斯人:原為日耳曼人的一個部落集團,十六世紀起,漸與荷蘭人結合。主要住在荷蘭的弗裡斯蘭省。

  「啊,約翰先生,」姑娘回答,「我替他擔心的倒不是別人已經加在他身上的傷害;因為這都過去啦。」

  「美麗的姑娘,你擔心什麼呢?」

  「約翰先生,我擔心的是他們想要加在他身上的傷害。」

  「噢,對了,」德·維特說,「你是說那些人,是不是?」

  「你聽見他們的聲音嗎?」

  「是的,他們很激動;不過,如果他們見了我們的面,也許就會平靜一點,因為除了好事以外,我們並沒有對他們做什麼呀。」

  小姑娘看見她父親作了一個手勢叫她走開。臨走開的時候,她低聲說:「不幸的是,這不能成為一個理由。」

  「的確,孩子,的確,你說得太對了。」

  隨後,他一邊走一邊自言自語:

  「這個小姑娘很可能不識字,自然也沒有念過什麼書;可是,她用一句話就概括了整個世界的全部歷史。」

  前任議長朝他哥哥的牢房走去,神情還和進監獄時一樣鎮靜,但是卻更憂鬱了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁