學達書庫 > 大仲馬 > 亨利三世和他的宮廷 | 上頁 下頁
二十三


  第五幕

  關著吉斯公爵夫人的客廳。

  第一場

  人物:吉斯公爵夫人

  吉斯公爵夫人:(她頭上還播著第三幕化裝時用的鮮花,她傾聽著鐘聲)十二點半了……時間過得多慢啊!……哦!要是他不那麼愛我,不來就好了……直到早晨一點鐘,吉斯公館的大門都是開著的,我看見聚會的盟員們都進來了,當然他不會和他們在一起。還有叫人煩惱和痛苦的半小時……我被關進這個房間之後,兩小時來我一直在注意著會不會聽到他的腳步聲。我想祈禱……祈禱!……(靠近門邊聽著)啊!我的上帝!不……不……還不是他……(走到窗前)夜要是不這麼黑,我就能看見他,也許能用幾個暗號來警告他出了危險,可是沒有一點希望!……如果公館的大門再關上就好了!……至少今天夜裡他就得救了!……或者有什麼障礙把他留在很遠的地方,阿爾蒂爾找不到他……也可能明天會有什麼辦法讓他知道這個引誘他的陷阱。哦!對,對,我會有辦法的……我……(聽)好像有聲音,(靠近門邊)腳步聲!還在響!是吉斯先生的腳步聲!不,不……有人上樓了,停住了。啊!走過來了……來了!(恐飾地)別進來!別進來!快跑!快跑!怎麼,大門在他後面關上了。啊!我的上帝!沒有希望了!〔門開了,她隨著聖·梅格蘭的前進而後退〕。

  第二場

  人物:吉斯公爵夫人,聖·梅格蘭

  聖·梅格蘭:我到底沒有弄錯,聽見的是您的聲音,它教我朝這兒走。

  吉斯公爵夫人:我的聲音!我的聲音!那是叫您逃走!

  聖·梅格蘭:從前我真是個瘋子,竟一直不敢相信會這麼幸福!

  吉斯公爵夫人:這扇門還開著,逃走吧,伯爵先生,逃走吧!

  聖·梅格蘭:門開著!對……我太不謹慎了!〔他把門重新關上)

  吉斯公爵夫人:伯爵先生,您聽我說!

  聖·梅格蘭:哦!是的,是的,說吧。我正要聽您說話,好相信我無比地快樂。

  吉斯公爵夫人:逃走吧,逃走吧!死亡就在眼前……有殺人犯!

  聖·梅格蘭:您說什麼!死亡,殺人犯,這是什麼話?

  吉斯公爵夫人:哦!聽我說……聽我說……看老天爺的份上!從您發瘋般的狂熱中清醒過來吧,有生命危險,我對您說!他們把您引入了一個可怕的陷阱,要謀殺您。

  聖·梅格蘭:謀殺我!難道說這封信不是您寫的嗎?

  吉斯公爵夫人:是我寫的,不過是由於暴力,痛苦……您看(露出她的手臂)您看!

  聖·梅格蘭:啊!

  吉斯公爵夫人:是我寫的這封信……但是是公爵口授的。

  聖·梅格蘭:(撕信)公爵!我能想得到嗎?……不,不,我一刻也沒有想到會是公爵。我的上帝!她不愛我!

  吉斯公爵夫人:現在您全明白了,逃走吧,逃吧!我跟您說了,有生命危險。

  聖·梅格蘭:(沒有聽她說話)她不愛我……(把手伸進胸部抓撓著)

  吉斯公爵夫人:哦!我的上帝!我的上帝!

  聖·梅格蘭:(笑)您不是說,他們要的是我的命嗎?那好,我就要給他們了,可也就不能再保留您的任何東西了!拿去吧,這是幾乎叫我喪生的花束。總之,我已經被您奪去了生命,就像這些離開了樹枝的花朵……永別了,永別了!永遠不會再見了!(他想把門再打開)這扇門被鎖上了!

  吉斯公爵夫人:是他,他已經知道您在這兒了。

  聖·梅格蘭:啊!讓他來吧!讓他來吧!亨利!……亨利!你只有抓傷女人手臂的勇氣嗎?啊!來吧!來吧!

  吉斯公爵夫人:別叫他!別叫他!他會來的!

  聖·梅格蘭:這跟您有什麼關係?我對於您是無所謂的。啊!憐憫!對了……

  吉斯公爵夫人:不過,如果您跟我一起想辦法,您也許能逃走。

  聖·梅格蘭:我,逃走!為什麼?我死了還是活著,對您不都一樣是無關緊要的嗎?……逃走!我能逃得掉您的冷漠,或許是您的怨恨嗎?

  吉斯公爵夫人:我的冷漠!我的怨恨!啊!但願如此!

  聖·梅格蘭:但願如此!這是你說的?說下去,再說一句,我就什麼都聽你的……你說,我的死對你來說要比殺一個人更可怕吧?

  吉斯公爵夫人:老天爺!他問我了……哦!是的,是的。

  聖·梅格蘭:你不騙我!我感激你!你剛才說逃走,有辦法!什麼辦法?逃走!我,從吉斯公爵面前逃走!

  吉斯公爵夫人:您不是從吉斯公爵面前,而是從殺人犯面前逃走。他預定從公館的另一邊開這個盟員會議,以便你一旦到了這兒就沒法再逃出去。只要能把這扇門關住,我們還會有點兒時間,可是門門被拿走了,第二把鑰匙在他手裡,(尋找)另外一把……

  聖·梅格蘭:就這點事嗎?等一等。(把匕首尖折斷在鎖孔裡)現在,這扇門只能撞開了。

  吉斯公爵夫人:好!好!我們來想個辦法,找一條出路……我腦袋裡亂哄哄的,頭都要裂開了!……

  聖·梅格蘭:(撲向窗戶)這扇窗……

  吉斯公爵夫人:千萬別跳,您會摔死的。

  聖·梅格蘭:沒有報仇就死!您說得對,我等著他們。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁