學達書庫 > 大仲馬 > 二十年後 | 上頁 下頁 |
二二五 |
|
第四十六章 會談 馬薩林開了一個雙層門的門鎖,阿多斯事先得到科曼熱的通知,這時已經站在門口迎接他的尊貴的客人。 他看見馬薩林,便躬身行禮,然後說道: 「大人光臨使我深感榮幸,終生難忘,大人可以不必叫人陪送。」 「我親愛的伯爵,」達爾大尼央說,「所以大人堅決不需要我們,而是杜·瓦隆和我堅持要這樣做的,也許這種方式不大禮貌,但是由於我們非常渴望和您見面。」 阿多斯聽到這個嗓音,聽到這種開玩笑的口氣,又看到伴隨著這樣的說話聲音和語氣的多麼熟悉的手勢,不禁驚訝得跳了起來,大聲喊道: 「達爾大尼央!波爾朵斯!」 「正是我,親愛的朋友。」 「正是我,」波爾朵斯跟著說。 「這是怎麼回事。」伯爵問。 「這就是說,」馬薩林回答道,他像剛才一樣竭力做出微笑的神情,一面笑,一而咬著嘴唇,「這就是說,各人的角色發生了變化,現在不是這些先生是我的犯人,而是我成了這些先生的犯人,因此,您看到我在這兒不但不能發號施令,而且還不得不聽從指揮。可是,先生們,我警告你們,除非你們割斷我的喉嚨,否則你們的勝利時間是不會長久的,我總會有辦法的,別人會……」 「啊,大人,」達爾大尼央說,「不要威脅人,這可是一個壞榜樣。我們對待閣下是多麼遷就,多麼客氣!好啦,別發脾氣了,讓我們拋開一切仇恨,友好地談談吧。」 「先生們,我巴不得這樣做,」馬薩林說,「可是,在討論我的贖金的時候,我不希望你們把你們的處境估計得怎樣有利。你們把我捉進了籠子,同時你們自己也給捉進了籠子。你們怎麼從這兒跑出去?看看那些鐵柵欄,看看那些道門,看一看,或者不如說猜想一下,有多少崗哨守衛在那些鐵柵欄和門後面,有多少士兵佈滿在大大小小院子裡。我們和解吧。瞧,我會向你們證明我是一片誠心的。」 「好呀!」達爾大尼央心裡想,「我們好好堅持住,他要向我們耍花招了。」 「我向你們提出過給你們自由,」首相繼續說,「我現在依舊這樣說。你們要怎樣呢?不到一個小時,你們就會被發覺,被捉住,你們一定會殺死我,那麼這就犯下了滔天罪行,但是像你們這樣的光明正大的貴族是不應該這樣做的。」 「他說得有道理,」阿多斯想道。 這個人的頭腦裡只有高貴的想法,所以他一想到這一點,眼睛裡就透露出他的心思。 達爾大尼央想打消阿多斯默認的態度給馬薩林帶來的希望,立刻說:「所以,我們不到萬不得已,不會使用暴力的。」 「如果,相反,」馬薩林繼續說,「你們讓我走,同時接受我給你們的自由……」 「怎麼,」達爾大尼央打斷他的話說,「既然你親口說過,給我們自由以後五分鐘,又能奪回我們的自由,您想要我們接受我們的自由嗎?」達爾大尼央接著又說:「根據我對您的瞭解,大人,您是會奪去我們的自由的。」 「不,憑紅衣主教的信義……你們不相信我嗎?」 「大人,我不相信任何紅衣主教,他們不是教士。」 「那好,憑首相的信義。」 「您現在不再是首相了,大人,您是俘虜。」 「那麼,憑馬薩林的信義!我是馬薩林,我希望我永遠是馬薩林。」 「哼!」達爾大尼央說,「我聽說過有一個馬薩林,他對他的誓言一向不大遵守,我怕他是大人的一位祖先吧。」 「達爾大尼央先生,」馬薩林說,「您的確非常聰明,我真懊悔為什麼要和您作對。」 「大人,我們言歸於好吧,我正求之不得呢。」 「那好,」馬薩林說,「如果我用一種明顯的,具體的方式使你們得到安全呢?」 「啊!那就是另外一回事了,」波爾朵斯說。 「說吧,」阿多斯說。 「說吧,」達爾大尼央說。 「首先,你們接受不接受?」紅衣主教問。 「您要把您的打算對我們說清楚,大人,然後我們再考慮。」 「你們應該注意到你們現在是在監禁中,逃不出去的。」 「大人,您想必很清楚,」達爾大尼央說,「不管怎麼樣,我們還有最後一個辦法。」 「什麼辦法?」 「咱們同歸於盡。」 馬薩林渾身哆嗦了一下。 「聽著,」他說,「在走廊頭上有一道門,我有門的鑰匙,門外面是花園。你們拿著鑰匙走吧。你們機智靈活,身強力壯,又帶有武器。走一百步遠後,向左拐,你們就到了花園的牆跟前,翻過牆,只消跳三跳,就到了大路上,那時候你們便自由了。現在我對你們相當瞭解了,所以知道,萬一有人來攻打你們,是阻擋不住你們逃跑的。」 「那當然!大人,」達爾大尼央說,「您說得完完全全正確,太好了。您要給我們的鑰匙在哪兒?」 「在這兒。」 「啊,大人」達爾大尼央說,「請您親自送我們去那道門口。」 「非常樂意,」首相說,「如果必須達樣做才能叫你們感到放心的話。」 馬薩林沒有指望這樣輕易地就了結了這件事,於是他高高興興地向走廊走去,打開了那道門。 門外果真是花園,黑夜的大風猛烈地吹進走廊,把雪花吹到三個逃跑的人的臉上。 「該死!該死!」達爾大尼央說,「夜真黑得可怕,大人,這個地方我們不熟悉,會找不到路的。既然大人已經到了這兒,麻煩再走幾步路吧,大人……請把我們送到牆跟前。」 「好吧,」紅衣主教說。 他筆直地快步向牆跟前走去,不一會兒,四個人都走到了。 「先生們,你們滿意了吧?」馬薩林問。 「我相信很滿意!我們也許是很難知足的人!哎呀!多麼大的榮譽!三個窮貴族受到紅衣主教的護送!啊!想起來啦,大人,您剛才說我們英勇,靈活,又有武器來著,對不對?」 「對。」 「您說錯了,只有壯·瓦隆先生和我有武器,伯爵先生可沒有,如果我們給什麼巡邏隊遇到,我們應該可以自衛。」 「完全應該。」 「可是我們在哪兒能找到一把劍呢?」波爾朵斯問。 「大人,」達爾大尼央說,「把您的劍借給伯爵吧,反正它對您沒有什麼用處。」 「非常樂意,」紅衣主教說;「我甚至請求伯爵先生願意把它留下來作為對我的紀念。」 「我認為這是高雅的舉動,伯爵!」達爾大尼央說。 「所以,」阿多斯回答說,「我向大人保證,永遠不讓它離開我身邊。」 「好,」達爾大尼央說,「以真心換真心,太叫人感動了!波爾朵斯,難道您眼睛裡沒有淚水嗎?」 「有,」波爾朵斯說,「不過,我不知道淌眼淚是由於感動還是因為風吹的。我相信是風。」 「現在上牆吧,阿多斯,」達爾大尼央說,「快一點。」 阿多斯靠波爾朵斯的幫助,上了牆頭,波爾朵斯舉他就像托一片羽毛一樣。 「現在往下跳,阿多斯。」 阿多斯跳了下去,到了牆的那一邊,看不見了。 「您到地上了嗎?」達爾大尼央問。 「是的。」 「沒有出事?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |