學達書庫 > 大仲馬 > 二十年後 | 上頁 下頁
一二八


  這時候,奧地利安娜走到科曼熱跟前,聲音很低地和他說話。

  馬薩林不安地望著達爾大尼央和波爾朵斯藏身的房間。

  在場的其他的人都在低聲交談。

  客廳門又打開了,元帥走了進來,身後跟著助理主教。

  「夫人,」他說,「貢迪先生奉陛下之命立即來到。」

  王后迎著他們走了幾步,停住了,神情嚴厲冷淡,一動不動地站著,下嘴唇伸得長長的,一副蔑視對方的神氣。

  貢迪恭敬地鞠躬行禮。

  「好呀先生,」王后說,「對這場騷亂您有什麼話說?」

  「我要說這已經不再是一場騷亂,夫人,」助理主教回答道,「而是一場暴動。」

  「只有那些認為我的百姓會起來暴動的人才會暴動!」奧地利安娜面對著助理主教無法再克制住自己,大聲說道,她把助理主教看做是整個這場騷動的主謀,這一點也許她沒有判斷錯。「暴動,那些希望暴動的人就是這麼稱呼他們自己製造的騷動的。不過,等著瞧吧,等著瞧吧,國王的權力會使一切都恢復正常秩序的。」

  「夫人,」貢迪冷冷地回答道,「是不是為了對我說這樣幾句話,陛下賜予我榮幸召見我嗎?」

  「不,不,親愛的助理主教,」馬薩林說,「是為了我們現在面對不幸的局面,向您請散有什麼高見。」

  「陛下召見我,」貢迪裝做很吃驚的樣子,問道,「真的是徵求我的意見嗎?」

  「是的,」王后說,「別人希望我這樣做。」

  助理主教彎了彎身子。

  「陛下希望……」

  「希望您說說,如果您處在她的地位,您該怎麼辦,」馬薩林急忙搶著回答道。

  助理主教望望主後,王后點了點頭。

  「我如果處在王后的地位,」貢迪冷冰冰地說.「我毫不猶豫馬上放出布魯塞爾。」

  「如果我不放呢,」王后大聲說,「您認為會發生什麼後果?」

  「我認為明天全巴黎將處處片瓦無存,」元帥說。

  「我問的不是您,」王后用生硬的口氣說,甚至連頭也沒有回,「我在問貢迪先生。」

  「如果陛下問的是我,」助理主教顯得同樣的沉著,回答道,「那我要稟告陛下我的意見和元帥先生的完全一致。」

  王后的臉上升起了紅暈,她的美麗的藍眼睛好像要從眼眶裡跳出來似的,她的被當時的詩人們比作石榴花般的鮮紅嘴唇氣得變成了白色,不停地抖動著。她的這副樣子連馬薩林看了也膽戰心驚,儘管他對在他們兩人不平靜的私生活中她的發怒早已經習慣了。

  「放出布魯塞爾!」她露出可怕的笑容,大聲說道,「確實是好主意裡誰都看得很請楚,這個主意來自一位教士!」

  貢迪寸步不讓。今天的辱駡和昨晚的嘲笑一樣對他似乎只像一陣風似的從耳邊吹過,可是仇恨和報復之念暗暗地、一點一滴地在他心底愈積愈深。他冷靜地望著王后,王后正在催馬薩林,要他也說一兩句。

  馬薩林按照他一向的習慣,想得多,說得少。

  「唉!唉!」他說,「是好主意,朋友出的主意。我也會把這位可愛的布魯塞爾先生交出去的,不管他是活人還是已經死不,那一切就都會結束了。」

  「如果您交出去的是死去的布魯塞爾,那麼,大人,像您所說的,一切就都會結束了,不過,不是您所說的那樣結束。」

  「我說過不管是活人還是死人的話嗎?」馬薩林說,「這不過是一種表達方式而已,您知道我對法語的理解力太差,而您,助理主教先生,法語說得好,也寫得好。」

  「這便是一次國務會議,」達爾大尼央對波爾朵斯說;「我們當年在拉羅舍爾和阿多斯、阿拉密斯一起開的會議417比它精采得多。」

  「是在聖日耳韋梭堡裡,」波爾朵斯說。

  「是在那兒,還有別的地方。」

  助理主教始終保持著冷靜的態度,讓一陣暴雨過去以後,說:

  「夫人,如果陛下您不欣賞我向您提出的意見,那肯定因為您可以聽到更好的主意。我非常瞭解王后和她的謀士們全都賢明審慎,所以我不會認為人們將長期地讓京城陷入混亂之中,並且可能爆發一場革命。」

  「那麼,照您看來,」這個西班牙女人氣得直咬嘴唇,冷笑著說,「昨天發生的這場騷亂,今天成了暴動,明天就會變成革命?」

  「當然,夫人,」助理主教嚴肅地說。

  「可是,先生,如果相信您說的,看來百姓們已經不服任何約束力了。」

  「今年對國王們很不吉利,」貢迪搖搖頭說,「夫人,請看看英國吧。」

  「是的,不過幸好在我們法國沒有奧利弗·克倫威爾,」王后回答道。

  「有誰知道呢?」貢迪說,「那些人就同雷電一樣,只有閃擊的時候,才認得出他們。」

  每個人聽了這話都不禁哆嗦起來,客廳裡靜寂無聲。

  這時候,王后雙手捂住胸口,她想把急促的心跳壓制住。

  「波爾朵斯,」達爾大尼央低低地說,「您好好看看這位教士。」

  「好,我看了,」波爾朵斯說。「那又怎樣?」

  「是這樣,這是一個男子漢。」

  波爾朵斯吃驚地望望達爾大尼央。他無疑一點兒也不明白他的朋友說的話是什麼意思。

  「陛下,」助理主教堅定地說,「您會採取恰當的措施。不過,我預料它們是可怕的,可能激怒叛亂的百姓。」

  「助理主教先生,您有很強的控制他們的能力,而您又是我們的朋友,那好,」王后挖苦地說,「請您一面給他們祝福,一面使他們平定下來。」

  「也許會太遲了,」貢迪說,他的神情仍然是冷冰冰的,「也許我失去我的影響了。但是,陛下在把布魯塞爾還給他們的時候,就能斬斷騷亂的根子,而且有權無情地懲罰重新起來暴動的人。」

  「難道我現在沒有這種權嗎?」王后大聲說。

  「如果您有,您就運用它吧,」貢迪回答說。

  「見鬼!」達爾大尼央對波爾朵斯說,「這是一個有性格的人,我喜歡他。他要是首相該多好,那我就做他手下的達爾大尼央,不再跟這個廢物馬薩林!真該死!那樣的話,我們在一起會幹出多少大事來!」

  「說得對,」波爾朵斯說。

  王后做了個手勢,朝臣們全退了出去,只有馬薩林留下。貢迪彎身鞠躬打算和其他的人一樣出去。

  「先生,請您別走,」王后說。

  「好,」貢迪心裡想,「她快讓步了。」

  「她要叫人殺他了,」達爾大尼央對波爾朵斯說,「可是,不管怎樣,殺他的絕不會是我。我憑天主發誓,相反,如果誰來抓他,我就毫不客氣地向他們撲過去。」

  「我也一樣,」波爾朵斯說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁