學達書庫 > 大仲馬 > 布拉熱洛納子爵 | 上頁 下頁
四一一


  第二〇八章 末司東是怎樣沒有告訴波爾朵斯就長胖的

  自從阿多斯動身去布盧瓦以後,波爾朵斯和達爾大尼央一直很少在一起了。一個在國王跟前當差,幹得精疲力竭;一個買了許許多多家具,打算帶到他的莊園裡去,他指望用這些家具在他的許多住宅裡造成宮廷裡的那種豪華的氣派,他在侍奉國王的時候見到過它的耀眼的光彩。

  達爾大尼央一直對朋友忠心耿耿,一天早晨,他稍微有點兒空閒,就想到了波爾朵斯,他有半個多月沒有聽到他的消息,心裡很不安,就向他的家走去。他看到波爾朵斯剛剛起床。

  可敬的男爵似乎在沉思,不只是沉思,而且神情十分憂鬱。他坐在床上,半光著身子,兩條腿垂下來,望著鋪滿在地板上的一大堆有流蘇、飾帶、繡花和許多顏色不協調的花邊的衣服。

  波爾朵斯愁眉苦臉地想得出神,好象拉封丹寓言中的野兔一樣,沒有看見達爾大尼央進來,況且,在這個時候,末司東先生把他遮住了。末司東先生身體肥胖,不管怎樣,都足夠遮住一個人不讓另一個人看見。現在這個管家正在給他的主人看一件鮮紅色的衣服,他握住了兩邊的袖子,好讓人四面都看得清楚。這樣,他就顯得加倍的胖了。

  達爾大尼央在門口站住,仔細打量著在沉思的波爾朵斯。接著,看到地板上數不清的衣服使得這位可敬的紳士老是深深歎氣,達爾大尼央認為現在應該把他從這種痛苦的冥想中擺脫出來,於是咳嗽了幾聲,表示自己的到來。

  「哈!」波爾朵斯叫道,高興得臉上直發亮,「哈!哈!達爾大尼央來啦!我終於會有一個主意啦!」

  末司東聽了這兩句話,猜想到了在他身子後面發生的事情,就一面親切地對他主人的朋友微笑,一面閃在一邊,這樣一來,他的主人就少了一個妨礙他走到達爾大尼央跟前的有形的障礙。

  波爾朵斯在重新站直起來的時候,他的結實的膝蓋格格地響他跨了兩大步,就穿過房間,到了達爾大尼央面前,他們著一種每天都在增長新的力量的友愛,把達爾大尼央緊緊抱在胸前。

  「哈,」他又叫了一聲,「您永遠是受歡迎的,親愛的朋友,可是,在今天,您來得比往常更叫人高興。」

  「瞧呀,瞧呀,您在自己的家裡傷心,是不是?」達爾大尼央說。

  波爾朵斯用沮喪的眼光回答他的話。

  「好呀,把這件事講給我聽,波爾朵斯,我的朋友,除非這是一個秘密。」

  「首先,我的朋友,」波爾朵斯說,「您知道我對您沒有什麼秘密。這是一件很叫我悲傷的事。」

  「等等,波爾朵斯,首先讓我把所有這些鋪在地上的呢子的、緞子的和天鵝絨的東西清除掉。」

  「啊!踩上去好了,踩上去好了,」波爾朵斯可憐地說,「這一切都不過是些廢物。」

  「喲!廢物,波爾朵斯,二十利弗爾一尺的呢子!豪華的緞子!最漂亮的天鵝絨!」

  「您以為這些衣服……」

  「真華麗,波爾朵斯,真華麗!我打賭在法蘭西只有您一個人才有這麼多的漂亮衣服,可以料想您再也不用添一件新的了,即使您活上一百歲——這並不會使我吃驚,在您死的那一天依舊穿著新衣服,從今天起一直到那一天,您用不著再看到一個裁縫的面孔。」

  波爾朵斯搖搖頭。

  「喂,我的朋友,」達爾大尼央說「您這樣憂鬱,這不是您的性格,真把我嚇壞了。我親愛的波爾朵斯,我們出去吧;越早越好。」

  「好的,我的朋友,我們出去吧,」波爾朵斯說,「只要這可能的話。」

  「我的朋友,您收到了布拉西安的壞消息?」

  「沒有,他們伐掉了樹木,木材的數量超過了他們原來估計的三分之一。」

  「是不是皮埃爾豐的池塘受到損失啦?」

  「不,我的朋友,在那些池塘裡捕的魚,賣了還有多,足夠放在鄰近的池塘裡養。」

  「是不是由於一場地震,瓦隆的房屋全坍倒了?」

  「不,我的朋友,相反,雷打在離城堡一百步遠,並且使一個完全缺水的地方噴出了一道泉水。」

  「那麼,是什麼事情呢?」

  「事情是我收到了參加沃城堡的遊樂會的邀請,」波爾朵斯帶著悲傷的神情說。

  「好呀,為這樣的事您竟還有些抱怨!由於得不到國王的邀請,宮廷裡面已經鬧得不可開交了。啊!親愛的朋友,真的,您要去沃城堡嗎?沒什麼可說的!」

  「我的天啊,是的!」

  「我的朋友,您會看到盛大的場面。」

  「天啊!我非常懷疑這一點。」

  「法蘭西所有精彩絕倫的事物,全都要在那兒聚集。」

  「啊!」波爾朵斯說,同時絕望地扯下自己的一小撮頭髮。

  「仁慈的天主呀!」達爾大尼央說,「我的朋友,您病了嗎?」

  「我身體結實得象新橋①一樣,見它的鬼去!不是這回事。」

  ①新橋:見中冊第68頁注。

  「可是,是什麼事情呢?」

  「這是因為我沒有衣服穿。」

  達爾大尼央愣住了。

  「沒有衣服,波爾朵斯乏沒有衣服!」他叫起來,「可是我看到地板上有五十多件!」

  「五十件,是的,可沒有一件合我身的。」

  「怎麼,沒有一件合您的身?是不是別人給您做衣服的時候,沒有給您量尺寸。」

  「量過,」末司東回答道,「可是,很不幸,我長胖了。」

  「怎麼!您長胖了?」

  「也就是說我變得更加肥了,而且比男爵先生肥多了。您相信這點嗎,先生?」

  「沒話說!在我看來這是很明顯的!」

  「你聽見沒有,蠢貨!」波爾朵斯說,「這很明顯。」

  「不過,我親愛的波爾朵斯」達爾大尼央說,他稍微有點兒不耐煩了,「我不明白為什麼因為末司東長胖了,您的衣服就不合身了:

  「我來向您解釋,我的朋友,」波爾朵斯說,「您該記得您對我講過一位羅馬將軍安東尼的故事,他總有七隻野豬在烤肉鐵釺上烤著,烤的程度都不一樣,這樣,他在一天裡高興什麼時候吃飯就能夠在什麼時候吃飯。由於我隨時都可能被召進宮裡去,並且在那兒待一個星期,因此我就決定身邊隨時準備好七件衣服來對付這樣的情況。」

  「說得太有道理啦,波爾朵斯。不過得有您這些財產才能滿足這些古怪的想法,還得算進花費在量衣服尺寸上面的時間。衣服式樣是在經常改變的。」

  「正是這樣,」波爾朵斯說,「在這方面我自認為找到了某種極其巧妙的辦法。」

  「好,對我說說。自然羅,我相信您的天才。」

  「您記不記得末司東原來很瘦?」

  「記得,那是在他叫末司革東的時候」

  「可是,您也記得他開始發胖的時期吧?」

  「不,記不大清楚了。我請您原諒,我親愛的末司東」

  「啊!先生沒有過錯」末司東客氣地說,「先生當時在巴黎,我們呢,我們在皮埃爾豐。」

  「總之,我親愛的波爾朵斯,有這樣一個時候,末司東從此開始發胖了。這就是您想說的,對嗎?」

  「對,我的朋友,在那個時期我過得真開心。」

  「是呀!我相信這一點,」達爾大尼央說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁