學達書庫 > 大仲馬 > 布拉熱洛納子爵 | 上頁 下頁
一三五


  「行!那倒也是。」

  「只不過,我本來打算先看望阿拉必斯,然後再來看您。誰知道人算不如天算。現在是先探望您,然後再去找阿拉密斯。」

  「好極啦!」

  「從這兒到瓦納要花多少時間?」

  「啊!我的天主!六個鐘頭。從這裡到薩爾佐①,三個鐘頭海路;加上薩爾佐到瓦納,三個鐘頭陸路。」

  ①薩爾佐:法國西部布列塔尼地區莫爾比昂省一濱海小鎮。

  「多方便!跟主教的管轄區這麼近,您是否經常去瓦納?,

  「是的一星期一次。等一等,讓我拿我的圖紙。」

  波爾朵斯收攏他的圖紙月、心翼翼地把它折好,塞進他的大口袋。

  「好啦!」達爾大尼央自言自語,「我想,現在我總算知道誰是建築美麗島防禦工事的真正工程師了。」

  兩個鐘頭之後,趁著漲潮波爾朵斯和達爾大尼央動身去薩爾佐。

  第七一章 瓦納的宗教遊行

  從美麗島到薩爾佐的行程相當快,多虧那艘海盜船,也就是達爾大尼央在旅途中聽別人談起的那幾艘船中的一艘;這幾艘為了劫掠、追擊敵人而建造的海盜船,這時候全都隱蔽在洛克馬裡亞的停泊場中,其中的一艘動用了四分之一的作戰船員,執行美麗島與大陸之間的運輸任務。

  達爾大尼央又一次確信了自己的推測,波爾朵斯,儘管是個工程師,兼地形學家,但對國家的機密,他是瞭解得不深的。

  再說,他看上去似乎是裝出對任何事情都十分精通的樣子,實際上卻是一無所知。由於達爾大尼央對他的波爾朵斯的各種習性和內心世界過於瞭解,以致即便他有秘密也不成其為秘密了,如同那些生活有條不紊、謹小慎微的老年單身漢,即便閉上眼睛,他們也能在自己書房裡的書架上找到某一本書,在自己衣櫃的抽屜裡找到某一件內衣一樣。

  因此,如果機靈的達爾大尼央千方百計把這個波爾朵斯翻來覆去,還是什麼也打聽不出來的話,那就說明波爾朵斯身上確實沒有什麼秘密可找了。

  「算了,達爾大尼央說,「我在瓦納半小時打聽到的事情,要比波爾朵斯在美麗島兩個月打聽到的要多得多。為了要打聽,重要的是別讓波爾朵斯採用他唯一可以使用的對我有害的手段,千萬不能讓他把我到來的消息告訴阿拉密斯。」

  火槍手眼前唯一關心的是要把波爾朵斯監視好。

  還是讓我們早點把事情說清楚吧,根本用不著對波爾朵斯這樣過份的不信任。他沒有半點壞心眼。也許在剛見面時,他對達爾大尼央還存著一點戒心;但很快達爾大尼央在他這個美好、勇敢的胸懷裡,就恢復了他原來佔有的位置。在波爾朵斯的大眼睛裡沒有一絲陰雲,他時不時深情地凝視著他的朋友。

  下船的時候,波爾朵斯詢問他的馬是否準備好了,接著他很快就看到馬兒正等在圍繞著薩爾佐城的那條路的交叉口,這條路不用穿越小城鎮就可以直通瓦納。

  一共有兩匹馬:一匹是杜·瓦隆先生的,另一匹是他的侍從的。

  自從末司革東只用四輪馬車作為交通工具那時候起,波爾朵斯就有了一個侍從。

  達爾大尼央只等著波爾朵斯提出要差遣他的侍從騎馬回去牽另一匹馬回來,他打算反對波爾朵斯的這個建議。可是,達爾大尼央的猜測不對路。波爾朵斯直截了當地叫他的侍從跨下馬鞍,在薩爾佐等他回來,同時把侍從的馬讓給達爾大尼央騎。

  事情就這麼辦了。

  「嗯!您真是個有遠見的人,我親愛的波爾朵斯,」當達爾大尼央騎上侍從那匹馬的馬鞍時說。

  「不錯,不過,這可是阿拉密斯的恩賜。我在這兒沒有車馬隨從,因此阿拉密斯把他的馬廄留給我用。」

  「見鬼!對主教的坐騎來說,確是好馬!」達爾大尼央說,「阿拉密斯真是個與眾不同的主教。」

  「他真是個聖徒,」波爾朵斯抬眼望天,帶著鼻音說。

  「這麼說他變得多啦,」達爾大尼央說,「因為您我都知道,過去他稱得上是個瀆神的人。」

  「是聖寵感召了他,」波爾朵斯說。

  「好極啦!」達爾大尼央說,「這使我加倍地急著想見到他,這個寶貝的阿拉密斯。」

  說著,他用馬刺刺了一下馬,馬兒用更快的速度帶他前進。

  「該死的!」波爾朵斯說,「如果用這樣的速度跑的話,我們只需花一個鐘頭就夠了,用不著兩個鐘頭。」

  「波爾朵斯,您說,要跑多少裡路?」

  「四裡半。」

  「速度相當快了。」

  「親愛的朋友,我本來可以讓您在小河邊上船,可是,讓劃槳的或那些蹩腳馬見鬼去吧!前者象烏龜,後者疲疲遝遝象鼻涕蟲;一個人能騎上一匹好馬,這匹好馬畢竟比劃槳的或任何其他什麼都好。」

  「您說得有道理,尤其是您,波爾朵斯,騎在馬背上威風凜凜。」

  「可惜我重了點,我的朋友;我最近稱了一下體重。」

  「體重多少?」

  「三百!」波爾朵斯神氣活現地說。

  「好極啦!」

  「正因為如此,您可知道,我一定得挑一些腰粗體大的壯馬,否則只要兩個鐘頭我就會把馬壓垮。」

  「不錯,您得挑巨型馬,不是嗎?波爾朵斯?」

  「您真好,我的朋友,」工程師帶著莊嚴而又親切的口吻回答。

  「事實已經說明,我的朋友,」達爾大尼央說,「我看,您的馬已經淌汗了。」

  「當然羅,天熱。啊!啊!現在,您看見瓦納了嗎?」

  「看見啦,非常清楚。看樣子是座十分美麗的城市。」

  「至少,它是座迷人的城市,按照阿拉密斯的看法;而我,我覺得它太灰暗了,可是藝術家認為黑色很堂皇。我卻不以為然。」

  「為什麼?」

  「因為我那座皮埃爾豐城堡年代久遠已變成灰色,我把它刷成白色。」

  「嗯!」達爾大尼央說,「當然,白色更明朗些。」

  「不錯,但正如阿拉密斯說的不夠莊嚴。幸虧,那兒也有出售黑色牆粉的商人,我要把皮埃爾豐重新刷成黑色,就是這麼回事。我的朋友,您知道,如果說灰色莊重,那麼,黑色該是富麗了。」

  「正是!」達爾大尼央說,「我覺得您這樣說合乎邏輯。」

  「達爾大尼央,您從來也沒到過瓦納?」

  「從來也投到過。」

  「那麼說,您不熟悉這個城市?」

  「不熟悉。」

  「那好,喏,」波爾朵斯說著,同時挺起身,站在馬鐙上,這個動作使馬的前半身給壓彎了,「您看見沒有,那邊,在陽光下的鐘樓尖頂?」

  「是的,我看得很情楚。」

  「那是教堂。」

  「什麼教堂?」

  「聖彼得。現在,您再看,在城郊的左邊,您有沒有看見還有另外一個十字架?」

  「看得非常清楚。」

  「那是聖帕特納,是阿拉密斯最喜歡的教區教堂。」

  「噢!真的嗎?」

  「毫無疑問。您可知道,聖帕特納被看作是瓦納的第一任主教。當然羅,阿拉密斯認為不是他。儘管他學識淵博,但這種見解很可能不合……不合……」

  「不合情理,」達爾大尼央接著說。

  「謝謝您。說得一點不錯,我話都說不清了,天太熱了!」

  「我的朋友,」達爾大尼央說,「繼續說下去吧,我求求您,繼續您那有趣的描述吧。那幢有許多窗的白色大房子是派什麼用場的?」

  「噢!那幢大房子是耶穌會①的一所中學。說真的,您算走運。您有沒有看見靠近那所中學旁邊,那幢漂亮的哥特式大房子,上面還有小鐘樓和小尖塔的,就象那個畜生熱塔爾先生說的那樣?」

  「是的,我看見了,怎麼樣?」

  「諾,那就是阿拉密斯住的地方。」

  「怎麼,他不住在主教府?」

  「不,主教府塌了。再說,主教府在城裡,而阿拉密斯喜歡城郊。這就是為什麼我跟您說他很喜歡聖帕特納的原因,因為聖帕特納在城郊。加上,這個城郊還有一個槌球場、一個網球場和一座多明我會②的教堂。您看,那漂亮的、高插雲天的鐘樓。」

  「真美。」

  「還有,您有沒有這樣的感覺,城郊好象是另外一個城市,有它自己的城牆、自己的城樓、自己的溝道,碼頭一直通到那兒,同樣,船可以在碼頭上靠攏。如果我們的小海盜船不是吃水八尺的話,我們可以張滿帆一直駛到阿拉密斯的窗口下面。」

  ①耶穌會:又名耶穌連隊,天主教修會之一,反對宗教改革。一五四〇年由西班牙人依納爵·羅耀拉創立於巴黎。一五四〇年獲羅馬教皇保羅三世批准。該會仿效軍隊編制組成,有森嚴的紀律,會上必須服從會長,各地會長必須服從羅馬總會長。

  ②多明我會:一譯「多米尼克派」,天主教托缽修會之一。一二一五年由西班牙人多明我創立於法國圖盧茲。-二一七年獲教皇批准。注重佈道活動,故又名佈道兄弟會。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁