學達書庫 > 大仲馬 > 布拉熱洛納子爵 | 上頁 下頁


  「現在是寫信給他的時候了,親愛的美人;來,讓我們重新開始寫『拉烏爾先生』那幾個非同尋常的字吧,那幾個字曾經在那張撕掉的紙的上端閃閃發光。」

  說著她把羽筆遞給路易絲,在她親切的微笑鼓勵下,路易絲很快地寫下了她說的那幾個字。

  「現在呢?」兩個姑娘中比較年輕的一個問。

  「現在,寫您心裡想的,路易絲,」蒙塔萊回答。

  「您真的相信我在想一件事嗎?」

  「您在想一個人,這是一回事,也許更壞。」

  「您這樣認為嗎,蒙塔萊?」

  「路易絲,路易絲,您的一雙藍眼睛象去年我在布洛涅①看見的大海一樣深;不,我說錯了,太海是兇險的,應該說您的眼睛,噢,象我們頭上的藍天一樣深。」

  「好吧!既然您能從我的眼睛裡看出東西,那就請您告訴我,我在想什麼,蒙塔萊。」

  「您不是在想『拉烏爾先生』,您是在想『我親愛的拉烏爾』。」

  「噢!」

  「您不用為這點兒小事臉紅。您想的是:『我親愛的拉烏爾』,您在大親王先生手下服務,您在巴黎不能脫身,您懇求我寫信給您,這准是您在那邊感到煩悶無聊,才想到通過回憶一個外省女人來尋找樂趣。」

  路易絲猛地站起來。

  「不,蒙塔萊,」她微笑著說,「不,您說的這些我一字一句也沒有想到,瞧,這才是我想的。」

  她果斷地拿起羽筆,堅定地寫下了下面這些話:

  ① 布洛涅:指法國北部加來附近的濱海布洛涅。

  「如果您不是這樣堅持地要我想起您,那我真是太不幸了。這裡的一切都使我想起我們一起度過的最初幾年,歲月過得那麼快,而且不知不覺地消逝了,在我心中留下的甜蜜回憶是今後任何其他年月所不能代替的。」

  蒙塔萊瞧著羽筆迅速移動,她朋友一邊寫,她一邊從對面念,這時候她拍了一下手,打斷了她朋友的書寫。

  「好極了,」她說,「這才是坦率,才是勇敢,才是文體!我親愛的,讓那些巴黎人瞧瞧,布盧瓦是個語言優美的城市。」

  「他知道,」年輕姑娘回答,「對我來說,布盧瓦曾經是天堂。」

  「這正是我要說的,您說話象個天使。」

  「我來結束這封信,蒙塔萊。」年輕姑娘果然繼續寫道:

  「您說您在想我,拉烏爾先生,我感謝您,可這並不使我感到意外,因為我知道有多少次我們的心曾貼在一起跳動。」

  「哊!」蒙塔萊說,「當心,小綿羊,您是在撒羊毛,而那兒有狼。」

  路易絲剛要回答,這是城堡門廊下響起了一匹奔馬的馬蹄聲。

  「什麼事?」蒙塔萊走到窗口說,「一個漂亮的騎士!真的!」

  「呀!拉烏爾!」路易絲叫了起來。她也和她的同伴一樣走到了窗口。她臉色變得煞白,激動地倒在她那封未寫完的信旁。

  「真是一個乖巧的情人,這點我可以保證!」蒙塔萊大聲說,「他來得正是時候!」

  「別再站在窗口了,快過來,求求您!」路易絲喃喃地說。

  「唔!他不認識我,讓我看看他來這裡幹什麼。」

  第二章 信使

  德·蒙塔萊小姐言之有理,年輕騎士確實值得一看。

  這是一個二十四五歲的年輕人,細高個兒,穿著當時的那種漂亮軍服,風度翩翩;腳上是一雙喇叭口的長靴,德·蒙塔萊小姐要是扮成男人的話,一定很願意有他那雙腳。他在庭院中央用一隻纖細而有力的手把馬勒住。用另一隻手摘下遮住他那嚴肅而稚氣的臉的插著長翎飾的帽子。

  衛兵們聽見馬蹄聲全都醒了,並且迅速地站了起來。

  年輕人等他們中間的一個走近馬鞍架,然後朝他欠下身子,用響亮清晰、連躲在窗口裡的兩個年輕姑娘都能聽得一清二楚的聲音說。

  「親王殿下的一位信使!」

  「啊!啊!」衛兵喊道,「軍官,來了一位信使!」

  不過這個老實的衛兵心裡明白,不會有任何軍官出現,因為唯一能出現的軍官住在城堡最裡面,靠近花園的一個小套房裡。他急忙補充說:

  「我的大人,軍官在查哨;不過,他不在,我們可以報告總管德·聖勒米先生。」

  「德·聖勒米先生!」騎士紅著臉跟著說了一遍。

  「您認識他?」

  「當然,是的……請您通知他,儘快將我的來訪稟報殿下。」

  「看來很急,」士兵象在自言自語,實際上是想得到回答。

  信使肯定地點點頭。

  「這樣的話,」衛兵接著說,「我親自去找總管。」

  年輕人翻身下馬。其他的衛兵好奇地觀看著年輕人騎來的那匹駿馬的每個動作,這時候那個士兵又折回來說:

  「對不起,我的大人,請問您尊姓大名?」

  「德·布拉熱洛納子爵,孔代親王先生殿下派來的。」

  衛兵恭恭敬敬地行了一個禮,他一聽見這位羅克魯瓦和朗斯①的英雄的名字,就象長了翅膀似的,輕輕地登上臺階向前廳跑去。

  沒等德·布拉熱洛納先生把馬在臺階的鐵欄杆上拴好,德·聖勒米先生就氣喘吁吁地跑來了,他一隻手捧著大肚子,另一隻手來回揮動,象漁夫用一把槳破浪前進似的。

  「啊!子爵先生,您到布盧瓦來了!」他大聲說,「這真是難得啊!

  您好,拉烏爾先生,您好!」

  「請接受我的敬意,德·聖勒米先生。」

  「德·拉瓦……我是想說,德·聖勒米夫人看到您一定非常高興!來吧,殿下在進早餐,一定得馬上通報嗎?事情重要?」

  「可以說重要也可以說不重要,德·聖勒米先生。不過,耽擱了可能會引起殿下不快。」

  「既然如此,就讓我們違反一次規定吧,子爵先生。來吧,況且,王叔今天心情很好。再說,您給我們帶來了消息是不是?」

  「重要消息,德·聖勒米先生。」

  ① 羅克盧瓦和朗斯:法國的兩個城市,孔代親王于一六四三年和一六四八年分別在這兩個地方打敗過西班牙軍隊。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁