學達書庫 > 杜拉斯 > 昂代斯瑪先生的午後 | 上頁 下頁
十二


  曾經見過的小女孩

  昂代斯瑪先生坐著不動。

  他一呼一吸,數著他的呼吸,盡力作深呼吸,讓他的呼吸和林中靜謐氣氛相協調,也和那個小女孩身上一派寧靜氣象相互一致。

  她輕輕把右手向著昂代斯瑪先生舉過來,小手又細又長,髒髒的,張開著,托著一塊一百法郎硬幣。她頭也沒有轉過來,說:

  「我在路上拾到的。」

  「啊,好好,好好,」昂代斯瑪先生含含糊糊地說。

  剛才他真是把她看清了?遺忘應該是暫時的,把她忘得無影無蹤不過是短短的瞬間,後來他大概把她丟開不去想她了。

  她不作聲,在牆邊陰影下,頭靠著椅子腿。

  她眼睛是不是在閉著?昂代斯瑪先生看不到她的臉,只見她兩個手半開著,一動不動。右手拿著那塊一百法郎硬幣。太寂靜了,昂代斯瑪先生覺得氣悶,喘不出氣來。

  我的愛,紫丁香有一天將要盛開

  丁香花開將永遠永遠花開不敗

  歌聲持續唱著,她一動也不動。歌聲停了,她才抬起頭來,傾聽村中廣場傳來的歡聲笑語、呼喊喧鬧。笑語叫聲停了,她仍然還是那樣,揚著頭,坐著不動。昂代斯瑪先生坐在椅子上動來動去。

  小女孩開始笑了起來:

  「您這椅子,快要散開來了,」她說。

  她站起來,他這才認清這曾經見過的小女孩。

  「我塊頭大,」他說,「椅子又不是給我定做的。」

  他也笑了。可是,她一下又變得不苟言笑,板起了面孔。

  「我父親還沒有來?」她問。

  昂代斯瑪先生急切回答說:「他就要來,他就來,你要是願意,你可以等著。」

  她留下來沒有動,不過,很通情知理地想這段時間怎麼消磨才好;父親是把她忘記了,轉眼之間,她也成了孤兒。因為剛才穿過樹林迷失方向,一陣心慌,她的神色就像孤兒那樣仍然顯得孤僻而且粗野。她把手伸到臉上,用兩隻手在嘴上抹了一下,又揉揉眼睛,就像剛剛睡醒時所做的那樣。

  她在水塘邊上怎麼玩的?她的手讓幹泥弄髒了。她先是把那一百法郎硬幣還給昂代斯瑪先生,大概後來鬆手讓它滑落下來了。實際上她兩手空著放下來垂在裙邊。

  「我走吧,」她說。

  昂代斯瑪先生猛然想起瓦萊麗對他說過這樣的話:

  「米歇爾·阿爾克的大女兒和別的女孩不一樣。米歇爾·阿爾克認為他這個女兒與眾不同。聽說,病並不那麼嚴重。不過有些時候,一下子把什麼都遺忘得乾乾淨淨。可憐的米歇爾·阿爾克,他的女兒真是不一般。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁