學達書庫 > 村上春樹 > 斯普特尼克戀人 | 上頁 下頁
十六


  堇微微點了下頭。「大致。而且我還沒有完全適應虛構的框架。你想說的是這個吧?」「關鍵問題是你本身還不知道那是怎樣的虛構框架。情節不清楚,文體沒定下,曉得的僅僅是主人公姓名。儘管如此,仍要把你這個人現實性池改頭換面。時間再過去一些,那新的虛構框架恐怕就會正常運作起來保護你,你也可能發現新的天地,但眼下還不行。自然,裡面存在危險。」

  「也就是說,我雖然拆下了原來的變速齒輪,但新的齒輪還正在上螺絲,而引擎只管呼呼轉個不停。是這麼回事吧?」

  「怕是。」

  堇現出平時那副苦相,用吸管尖久久地戳著可憐的冰塊,然後抬頭看我。

  「裡面有危險這點我也明白。怎麼說好呢,有時心慌得不行,怕得不行,就像那框架被人一下子拆個精光,又像在沒有引力拖拽的情況下被孤單單地放逐到漆黑的太空,自己朝哪邊移動都稀裡糊塗。」

  「好比失去聯繫的斯普特尼克?」

  「或許。」

  「可你有敏。」我說。

  「目前。」

  沉默持續有頃。

  我問:「你認為敏也在尋求那個?」

  堇點頭:「我認為她也的確在尋求那個,恐怕同我一樣強烈。」

  「生理領域也包括其中吧?」

  「不好說。那還沒把握住——我指的是她那方面。這弄得我暈暈乎乎,頭腦混亂。」

  「古典式混亂。」我說。

  堇沒有回應,只把緊閉的嘴唇約略扭了一下。

  「你這方面已準備妥當?」

  堇點了一下頭,用力的一下。她很認真。我整個靠在椅背上,手抱在腦後。

  「可你別因此討厭我喲!」堇說。聲音從我的意識外圍傳來,活像讓·呂克·戈達爾(譯注:法國電影導演(1930——)。)舊黑白電影裡的臺詞。

  「所以我不會因此討厭你的。」我說。

  下次見堇是兩周後的周日,我幫她搬家。突然決定要搬,幫忙的只我一個。除了書,別的東西才一點點,倒不費事。貧窮至少有一個好的側面。

  我從熟人那裡借來一輛本田小貨車,把東西運到代代木上原堇的新居。公寓不怎麼新也不怎麼氣派,但是同不妨稱為歷史遺物的吉祥寺那木屋相比,算是飛躍性進化了。是敏一個要好的不動產商給找的,地段方便,房租又不高,窗外景致也夠可以。房間面積大了一倍。值得一搬。鄰近代代木公園,上班想走路也未嘗不可。

  「下個月開始每週幹五天。」堇說,「一週三天總好像人在半途,每天都上班反倒痛快。敏也說,房租也比以前多少高了,從各方面來看恐怕也還是成為正式職員有好處。反正眼下在家也什麼都寫不出來。」

  「或許不賴。」我說。

  「每天都幹,不管願意不願意,生活都變得有規律了,也不至於半夜三點半往你那裡打電話了。這也是好處之一。」

  「而且是天大的好處。」我說,「只是有點寂寞,畢竟你住得離國立遠了。」

  「真那麼想?」

  「還用說。恨不得把這顆毫無雜質的心掏給你看。」

  我坐在新房間裸露的木地板上,背靠著牆。由於家具什物嚴重不足,房間空蕩蕩的,缺乏生活氣息。窗口無窗簾,書架擺不下的書如知識難民一般堆在地板上。唯獨靠牆立著的真人大小的嶄新的鏡子甚是顯赫,但那是敏送給她的搬家禮物。黃昏的風送來公園烏鴉的啼聲。堇挨我坐下,朝我「喂」一聲。

  「嗯?」

  「即使我成了神經兮兮的同性戀者,你也能一如既往做我的朋友?」

  「就算你成了神經兮兮的同性戀者,那個和這個也是兩碼事。沒了你,我的生活就像是沒有《大刀麥克》的《鮑比·達林精選集》一樣。」

  堇眯起眼睛看我的臉,「比喻的具體內容我還琢磨不透,不過就是說非常寂寞嘍?」

  「在所難免吧。」我說。

  堇把頭搭在我肩上。她的頭髮用髮卡別在腦後,露出形狀嬌好的小耳朵,簡直就像剛生成似的。一對柔軟的、容易受傷的耳朵。我的肌膚可以感覺出她的呼吸。她身穿粉紅色小短褲和褪色的藏青色無花T恤。T恤上面凸現出小小的乳蜂。有一股微微的汗味兒。那是她的汗,又是我的汗,二者微妙地攙合在一起。

  我很想扳過堇的身子,就勢把她按倒在地板上。一股強烈的衝動劈頭蓋腦地壓來。但我知道那是徒勞的,即使那樣也哪裡都抵達不了。感覺是那樣壓抑和痛苦,仿佛視野陡然逼仄起來。時間迷失了出口,原地轉來轉去。褲子裡欲望膨脹,石一般硬。我不知所措,心亂如麻,勉強端正姿勢坐好。我往肺裡深深送入新的空氣,閉目合眼,在茫無頭緒的黑暗中緩慢地數數。我所感受的衝動委實過於洶湧,眼睛甚至滲出了淚水。

  「我也喜歡你的。」堇說,「茫茫人世,最喜歡的是你。」

  「位居敏之後吧。」

  「敏有點不同。」

  「如何不同?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁