學達書庫 > 車爾尼雪夫斯基 > 怎麼辦? | 上頁 下頁 |
一二〇 |
|
(五) 「你瞧著我,聽我說。你聽得出我的聲音嗎?你認得出我的面孔嗎?你見過我的面孔嗎?」 不,韋拉·巴夫洛夫娜還沒有見過她的面孔,根本沒有見過她本人。她怎麼又好像覺得見過了呢?自從她常跟他(指基爾薩諾夫)在一起談心,自從他總是瞧著她、吻她,這一年以來她經常看見這位光明美人,而且美人也不回避她,正像她不回避他一樣,美人常常是整個身子出現在她面前。 「不,我沒有見過你,我沒有見過你的面孔。你曾來到過我的面前,我看見過你,但是因為你被籠罩在光輪之中,我看不清你,我只看出你比任何人都漂亮。你的聲音我聽見過,不過我只聽出你的聲音比任何聲音都悅耳。」 「你瞧,我要為你暫時減弱我的光輪的靈光,我的聲音叫你聽起來也暫時失去它往常的魅力。對你來說,我暫時不再是女皇了。你看見嗎?你聽見了嗎?你認出來了嗎?好了,我又是女皇,並且永遠是女皇了。」 她重新被她的光輪的全部亮光環繞著,她的聲音又變得難以形容地動聽了。可是她不再當女皇了,好讓人家能認出她來——暫時不當,難道是真的嗎?韋拉·巴夫洛夫娜難道看見了這面孔,也聽見了這聲音嗎? 「好,」女皇說,「你想知道我是誰,你已經認出來了。你想打聽我的名字,我沒有自己個人的名字,我的名字跟作為我的化身的那個女性是一個名字,我的名字就是她的名字。你看出我是誰了。什麼也比不上人更崇高,什麼也比不上女性更崇高了。我就是作為我的化身的那個女性,正在愛著,並且被愛。」 不錯,韋拉·巴夫洛夫娜看見的正是她自己,正是她自己,而又是一個女神。女神的面孔正是她自己的面孔,正是她的活生生的面孔,她的面孔遠非完美無瑕,她每天都能看到不止一張比它漂亮的面孔。這是她的面孔,當它被愛情之光照亮時,它的美貌竟然超過了古代雕刻家和偉大繪畫時代的大畫家遺留給我們的一切標準美人。不錯,這正是她自己,然而是被愛情之光照亮了的。即使在美女匾乏的彼得堡,比她貌美的人也有千百個,而她的美貌在此時此刻卻超過了盧浮宮的阿佛洛狄忒雕像①,超過了我們至今所知道的一切美人。 -------------- ①即米羅島出土的維納斯雕像。 「你在鏡子裡只能看到你本人的模樣,看不到我。你在我身上看到的你自己,正是那愛你的人所看到的你。在他看來,我和你已融為一體。在他看來,任何人都不如你美貌,一切藝術典範在你面前全都黯然失色了。對嗎?」 對,對啊! (六) 現在你知道我是誰了。你要瞭解,我…… 我跟阿斯塔耳忒一樣享受著愛情,她是我們所有接替她的女皇的始祖。我跟阿佛洛狄忒一樣為自己的美被人觀賞而陶醉。我跟「貞潔女皇」一樣對貞潔充滿著虔敬的感情。 可是我心中這一切情感跟她們的不同,而是更充分、更崇高、更強烈。「貞潔女皇」跟阿斯塔耳忒,跟阿佛洛狄忒的情感已在我心中融合為一。並且,這些力量中的每一種,由於跟別的力量結合在一起的緣故,而變得更加強大、更加精良了。但使這每一種力量獲得更大的、更強大得多的氣勢和魅力的,卻是唯我所獨有而為前代任何一個女皇所不具備的新東西。我身上這個新東西便是我與她們不同之處:相愛的人們擁有平等的權利,他們作為人相互之間是一種平等關係。僅僅憑這一樣新的東西,我的一切就比她們的美好得多,美好得多了。 當一個男子承認婦女享有跟他一樣的平等權利時,他才會拋棄那種把婦女視為自己的私有財產的觀點。那時她愛他也像他愛她一樣,僅僅因為她願意愛,如果她不願意,他便沒有任何權利強迫她,正如她沒有權利強迫他一樣。因此我享有自由。 有了平等和自由,歷代女皇遺留給我的東西,也獲得了嶄新的性質和高度的魅力,這種魅力,在我之前人們是沒有領略過的。跟它相比,前人所領略到的一切簡直算不了什麼。 在我之前,人們不懂得充分享受愛情,因為如果沒有兩相愛慕者雙方的自然的吸引,那麼他們中的任何一個都不可能怡然心醉。在我以前,人們也不懂得充分享受自己的美被人觀賞時所獲得的愉悅。因為如果美不是由於自然吸引而被發現的話,人就不可能在被觀賞時怡然心醉。缺乏自然吸引的享受和愉悅,比起我的享受和愉悅來是平淡乏味的。 我的貞潔超過那位只講肉體貞潔的「貞潔女皇」:我的心靈也貞潔。我是自由的,所以我不會騙人,也不會裝假,我不會說一句言不由衷的話,也不會沒有好感就跟人親吻。 可是我身上的新東西、那使歷代女皇產生高度魅力的東西,它本身便構成了我的一種超凡的魅力。有僕人在旁邊,主人覺得拘束,在主人面前,僕人也覺得拘束,人只有跟一個與自己平等的人在一塊才會感到完全輕鬆自然。同一個比自己低下的人在一起太乏味,只有跟與之平等的人在一起才會十分快樂。因此,在我以前,連男子也不懂得美滿愛情的幸福。他們在我以前所體驗到的還稱不上是幸福,只不過是短暫的迷醉罷了。至於婦女,在我以前的婦女多麼可憐!那時候她們是受人支配、任人奴役的角色。她們感到膽戰心驚,她們在我以前對愛情幾乎全然不懂:有恐懼的地方就沒有愛情…… 所以,假如你想用一個詞來說明我是什麼人,這個詞便是「權利平等」。沒有它,肉體享受和美的觀賞都是平淡乏味、令人厭惡、卑鄙下流的。沒有它,就不會有心靈的貞潔,即使有肉體的貞潔,也只是用來騙人而已。有了它。有了平等,我才有自由,沒有自由也就沒有我。 我把一切都告訴給你了,你也可以去告訴別人,包括我現在的情況。不過現在歸我統治的國家還小,我還應該保護自己人,不使他們被那些不瞭解我的人誹謗,我還不能向所有的人表白我的全部意旨。可是我會向所有的人說明它的,當我的國家統治了所有的人,當所有的人都變得體魄健美、心靈純潔的時候,我將向他們展示我全部的美。但是你特別幸福,你的命運特別好。我不會讓你感到困惑,也不會使你受到不良影響,我可以告訴你,等到不是像現在這樣為數極少的人,而是所有的人都有資格承認我是他們自己的女皇的時候,我將變成什麼樣。我只告訴你一個人有關我的未來的秘密。你要信守秘密,你聽著吧。 (七) ……………………………………… ……………………………………… (八) 「啊,我親愛的,現在我瞭解你的全部意旨了。我知道它定會實現。但是它將怎樣實現呢?那時候人們將怎樣生活呢?」 「我一個人不能給你講清楚,需要我的姐姐來幫忙,你早已見過她了。她是我的主人,又是我的僕人。我只能成為她要我成為的樣子,不過她又是在為我工作。姐姐,來幫幫忙。」 「姊妹們的姊妹,未婚夫們的未婚妻」來了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |