學達書庫 > 巴爾札克 > 入世之初 | 上頁 下頁
五十一


  「萊傑小姐,」畫家答道,「也就是德·雷貝爾先生的外孫女。這是德·賽裡齊伯爵作主為我訂下的親事;他為我這個窮畫家幫過不少忙,在他離開人世之前,還好意要為我弄點財產,這我從前可沒想到……」

  「萊傑老爹難道娶了……」喬治問道。

  「我的沒有陪嫁的女兒,」德·雷貝爾先生答道。

  「他原來有子女嗎?」

  「有一個女兒。對於一個做了鰥夫而又沒有兒子的人,這已經很夠了,」萊傑老爹答道,「就象我的合夥人莫羅一樣,我也有一個名人做女婿了。」

  「那麼,」喬治忽然顯出一副恭敬的神氣對萊傑老爹說,「您一直住在亞當島嗎?」

  「是呀,我已經在卡桑買了田產。」

  「那好極了,我的運氣真好,正巧今天跑到瓦茲河谷來了,」喬治說道,「諸位先生,你們都可以給我幫幫忙。」

  「幫什麼忙呀?」萊傑先生問。

  「啊!請聽我說,」喬治說道。「我是希望公司的職員,這家公司剛剛成立,國王不久就會頒佈詔令,批准這家公司的章程。十年以後,這家公司會給閨女出嫁妝,給老人出養老金,給孩子付學費;總而言之,男女老少的福利,都由它管……」

  「這一點我倒相信,」萊傑老爹微笑著說,「一句話,您是保險公司的掮客。」

  「不是,先生,我是總視察員,負責替公司在全國建立聯絡網,物色代辦人,在找到適當的人選之前,我先兼辦這項業務;因為要找到老實可靠的代辦人,那是既細緻又困難的事情……」

  「可你是怎樣丟掉那三萬法郎收入的呢?」奧斯卡對喬治說。

  「就象你丟掉一隻胳膊那樣,」公證人的前任幫辦針鋒相對地回答訴訟代理人的前任幫辦。

  「難道你的法郎也使你立功受獎了?」奧斯卡話裡帶刺地挖苦喬治。

  「唉!我得的獎太多了……可惜都是股票,我還有多餘的出賣呢。」

  馬車到了聖勒-塔韋尼,換馬的時候,旅客都下車來。馬車夫把韁繩解開,皮埃羅坦把皮帶從車前橫木上解下,動作熟練,使奧斯卡暗暗讚歎。

  「這個可憐的皮埃羅坦,」他心裡想,「他也和我一樣,在人生的道路上不算太得意。喬治已經窮途潦倒了。別的人有的會投機,有的有本事,差不多都發了財……」於是他拍拍車行老闆的肩頭,高聲說道:「我們在這裡吃午餐嗎,皮埃羅坦?」

  「我不是馬車夫,」皮埃羅坦說。

  「那麼您高升了?」于松上校問道。

  「我是車行老闆,」皮埃羅坦答道。

  「得了,不要生熟人的氣,」奧斯卡指著他的母親說,他還放不下那副屈尊俯就的架子。「您不認識克拉帕爾太太嗎?」

  正在奧斯卡向皮埃羅坦介紹他母親的時候,說多巧有多巧,瓦茲省議員莫羅的太太也從馬車前座下來,聽見克拉帕爾這個名字,就用看不起人的眼光,瞧了瞧奧斯卡母子。

  「的確,夫人,就簡直不認識您了,先生,就連您也認不出來啦。看來非洲真是熱得厲害?……」

  奧斯卡對皮埃羅坦的憐憫,是虛榮心使他犯下的最後一次錯誤。他又會得到報應,不過這次報應相當溫和,下文便知端的。

  奧斯卡在瓦茲河畔的麗山定居兩個月之後,就去追求喬熱特·皮埃羅坦小姐,到一八三八年底,就和瓦茲省運輸行大老闆的女兒結婚了,嫁妝是十五萬法郎。

  普雷勒旅途中闖下的禍事使奧斯卡不亂說話,弗洛朗蒂納的晚會又使他不亂花錢,嚴格的軍隊生活培育了他的等級觀念和聽天由命的思想。人既懂事,又很能幹,怎麼會不幸福呢?德·賽裡齊伯爵去世之前,使奧斯卡當上了蓬圖瓦茲的稅務官。有瓦茲省議員莫羅先生的關懷,有德·賽裡齊伯爵夫人和遲早要再當大臣的德·卡那利男爵先生的照顧,于松先生不愁當不上總稅務官,就連卡繆索家也來認親了。

  奧斯卡是一個普通人,溫和謙遜,安分守已,總是保持中庸之道,就象他的政府一樣①。他既不會使人眼紅,也不會遭人白眼。總而言之,他是一個現代的中產階級人物。

  ①路易-菲力浦說過:「在內政方面,我們要保持中間路線。」

  一八四二年二月於巴黎

  [許淵沖/譯]


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁