學達書庫 > 巴爾札克 > 浪蕩王孫 | 上頁 下頁 |
三 |
|
侯爵夫人說:「而這,正是我們時代最動人的笑話中所缺少的唯一的東西。」 拿當繼續說道:「您再瞭解一些我的朋友拉帕菲林的特點,就能對他作出判斷了。有一次,拉帕菲林發現他的一個朋友——當然也是浪蕩公子——正在街頭與一個自稱被冒犯了的布爾喬亞爭吵。這些浪蕩公子對當代權貴是極為蠻橫無禮的。眼看就要發生一場格鬥。 「『等一等,』拉帕菲林發話了,他拿出當年洛贊公爵自己都會望塵莫及的洛贊氣派①,『這位先生府上?』 ①洛贊公爵(1633—1723),路易十四時期的元帥,以勇於冒險著稱。 「『什麼?先生?』那布爾喬亞問道。 「『是的,我問您府上,您怎麼稱呼?』 「『戈丹。』 「『嗯?戈丹!』拉帕菲林的朋友說。 「『親愛的,等一等,』拉帕菲林止住他的朋友,『有個姓氏叫特裡戈丹,您是這家族的嗎?』 「那布爾喬亞瞠目不知所答。 「『不是的。那麼您是屬皇家冊封的加埃特的新公爵之家嘍?也不是的。那麼,您想,我這位朋友,將來是要當大使館的秘書,並成為大使的,您總有一天要對他肅然起敬。他怎麼能跟您打架呢?……戈丹!名不見經傳;無名小卒,戈丹!我的朋友不能對空搏鬥啊!有身分的人只能跟有點名望的人打架。請吧,親愛的,再見!』 「『向尊夫人致意!』那位朋友追加了一句。 「有一天,拉帕菲林同他的朋友一起散步,那位朋友把煙頭扔在一個過路行人的鼻子上了。那行人缺乏雅量,竟然發起火來。 「年輕伯爵走過去對他說:『您把對手的火給碰滅了。證人宣佈:雙方都保全了體面。』 「他欠了他的裁縫一千法郎,一天早晨,裁縫沒有親自去,而是派了他的大徒弟到拉帕菲林家去收錢。那孩子在魯爾郊區一個庭院盡頭六層樓上找到了這位倒黴的欠債人。房間裡沒有家具,只有一張床,那是什麼床!還有一張桌子,哪兒算得上是桌子,拉帕菲林聽取了在清晨七點鐘向他提出的這一荒唐的、而且據他說簡直是無理的要求。 「他以米拉波①的風度和姿勢回答說:『回去把你看到的我的情況告訴你師傅!」 徒弟道著歉退出去了。拉帕菲林把這年輕人送到樓梯口。樓梯扶手上的裝飾是《布裡塔尼居斯》中情節的插畫。②拉帕菲林對他說: 「『注意這樓梯!好好看看這樓梯!回去好跟你師傅講這樓梯!』 「不論他陷入什麼困境,拉帕菲林從不為危難所壓倒,從不垂頭喪氣,從不沾染任何庸俗趣味。他總是充分顯示出黎瓦洛爾③的才華和法國王公貴族的優雅風度。那則膾炙人口的,關於銀行家拉斐特④的朋友的軼事,就是他發現的。故事是這樣的:有一天,拉斐特的朋友來到了國民公債交易所——當初發起公債就是為了讓這位銀行家保住他開的一家旅館,一八三〇年的革命就是在那旅館裡策劃的——這位朋友一進去就說:『給你五法郎,找我一百個蘇!⑤』有人把這件事畫成了漫畫。有一次,他不幸——借用起訴書的語言來說——使一位姑娘變成了母親。那個已不算純潔無瑕的女孩子向她母親坦白了自己的錯誤。她母親,一個善良的布爾喬亞,跑去問他打算怎麼辦。 ①米拉波(1749—1791),法國大革命初期的著名人物之一,貴族出身,一七八九至一七九一年期間是國民議會和制憲議會中最有號召力的一個政治活動家,後因轉而擁護路易十六,在人民中喪失聲望。他是著名的演說家,其演說辭、演講藝術和風度都為當代所稱道。 ②《布裡塔尼居斯》,法國著名古典主義悲劇作家拉辛(1639—1699)的名劇之一。這裡情節指第二幕第二場尼祿讚揚朱妮那種毫無裝飾的美,此處喻指拉帕菲林住所簡陋,樓梯扶手毫無裝飾。 ③黎瓦洛爾(1753—1801),法國作家及記者,仇視法國大革命,經常對共和派進行尖酸刻薄的攻擊。 ④拉斐特(1767—1844),十九世紀法國金融鉅子,波旁王朝的反對派,在一八三〇年七月革命中扮演了重要角色。 ⑤一百個蘇等於五個法郎。此處是諷刺布爾喬亞的小氣、庸俗。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |