學達書庫 > 巴爾札克 > 絕對之探求 | 上頁 下頁
四十四


  「費莉西小姐,」姐姐附在妹妹耳邊說,「我看出你內心的感情。我不在家的時候皮耶坎常來,他每晚都來,對你說了一些甜蜜的話,你把這些話聽了進去。」費莉西臉紅了。「別否認,我的天使,」瑪格麗特又說,「戀愛是天經地義的事!也許你可愛的靈魂將稍稍改變表哥的天性,他自私,重利,但他是個正派人;而且他的缺點大概將有助於你的幸福。他會愛你,把你當作他的最漂亮的產業,你將成為他的銀錢事務的一部分。原諒我這個字眼,親愛的朋友!你將糾正他養成的到處只見到利益的壞習慣,教會他情感方面的事。」費莉西只能擁抱她姐姐。「再說,」瑪格麗特又道,「他有財產。他的家庭屬￿最上層最古老的布爾喬亞。但如果你願意他地位平庸,難道我會阻撓你的幸福?……」

  費莉西脫口而出:「親愛的姐姐!」

  「噢!是的,你可以對我講心裡話,」瑪格麗特大聲說,「有什麼比我們彼此傾吐秘密更自然的事呢?」

  這句充滿感情的話引出了一場年輕姑娘們彼此無話不談的妙不可言的談話。因愛情變得老練的瑪格麗特探明了費莉西的心跡,最後對她說:「好吧,親愛的孩子,咱們得確信表哥真的愛你;那時候……」

  「你讓我做吧,」費莉西笑著回答,「我自有榜樣!」

  「瘋子!」瑪格麗特親著她的額角說。

  儘管皮耶坎是那班把婚姻看作義務、社會法則的實施和產業轉移的一種方式的人,儘管他不在乎娶費莉西還是瑪格麗特,倘若兩人有同樣的姓氏,同樣的嫁妝;不過他發覺她們兩個都是——按照他的說法——羅曼蒂克和多愁善感的姑娘,這兩個形容同,冷酷無情的人用來譏諷造化精打細算地播撒在人類田壟裡的天賦。公證人一定暗想必須隨聲附和;第二天,他來看瑪格麗特,神秘地把她帶到小花園,開始大談感情,因為在世界的法則中,這是應該先於公證契約的原始契約的一項條款。

  「親愛的表妹,」他對她說,「為了使您的銀錢事務有個令人滿意的結果,我們對應當採取的辦法並非始終意見一致;但是今天您該承認我始終受到給您幫忙這個強烈願望的指引。噯,昨天出於公證人精神給予我們的一種致命的習慣,您明白嗎,我把我的提議弄糟了……我的心不是我幹的蠢事的同謀。我曾經非常愛您;但我們這些人,我們有某種洞察力,我發覺我不討您喜歡。這是我的錯!換個人會比我更機靈。噯,我是來向您傻裡傻氣地承認我對您妹妹費莉西感到由衷的愛慕。把我當作兄弟吧!在我的錢包裡取錢吧,直接從裡面拿吧!拿呀,您拿得越多,對我表示的友情越深。我一心為您效力,不要利息,您聽見了嗎?既不要一分二厘,也不要一分五厘。假如我配得上費莉西,我將很高興。請原諒我的缺點,這些缺點僅僅是搞銀錢事務造成的,心還是好的,我寧可跳進斯卡爾普河,也要使我的妻子幸福。」

  「這很好,表哥!」瑪格麗特說,「但我妹妹的事取決於她本人和家父……」

  「我知道,親愛的表妹,」公證人說,「但您是全家的母親,除了請您做我心靈的法官,我不再把任何事掛在心上。」

  這種表達方式頗能顯示正派公證人的機智。後來,皮耶坎對請他出席一次軍事慶典的聖奧麥爾營地的指揮官的答覆使他出了名,答覆如下:「皮耶坎-克拉埃·德·莫利納-努羅先生,杜埃市市長,榮譽勳位騎士級勳章獲得者,將榮幸地赴會,云云。」

  瑪格麗特接受了公證人的協助,但僅僅在涉及他的業務的範圍內,以免有損她作為女子的尊嚴,影響妹妹的前程和父親的決定。當天,她把妹妹託付給約賽特和瑪爾塔照管,這兩人全心全意地獻身于年輕的女主人,支持她的節約計劃。瑪格麗特立即動身去韋尼,在那兒她開始行動,得到皮耶坎十分內行的指導。在公證人的頭腦中,忠誠如同一筆極好的投機買賣,是用數字計算的,所以他的關心,他的辛勞,可以說是他並不想節省的一筆投資。首先,他試圖免去瑪格麗特找人開墾和耕種留給田莊的土地的辛勞。他發現了三個想成家立業的殷實農戶的年輕子弟,他用這片肥田沃土展示的前景迷住了他們,終於使他們租下了三座即將建造的田莊。在放棄田莊三年租金的條件下,佃農們保證在第四年繳一萬法郎租金,第六年繳一萬二,在剩下的租期內繳一萬五;他們還保證挖溝渠,種莊稼,買牲畜。在建造田莊期間,佃農們來開墾土地。巴爾塔紮爾離家四年後,瑪格麗特差不多已經恢復了弟弟和妹妹的財產。二十萬法郎足夠支付全部建造費。這個勇氣十足的姑娘不缺少支援和忠告,她的行為激起了城裡人的欽佩。瑪格麗特以女子在崇高感情的激勵下善於發揮的那種良知,那種活力,那種堅韌,監督建築物的施工,合同和租約的執行。到第五個年頭,她用從田莊、弟弟的公債和父親財產的出息中得來的三萬法郎收入償清了抵押出去的資本,彌補了巴爾塔紮爾的激情給他的房屋造成的損失。由於利息減少,分期償還將迅速進行。何況埃瑪紐艾爾送給瑪格麗特他叔叔的遺產中餘下的、他未動用的十萬法郎,又添上他本人節省下來的二萬餘法郎,這樣,到她經營的第三年,她清償了一筆頗大的債款。這種勇氣十足,節衣撙食,忠心盡職的生活堅持了五年;在瑪格麗特的管理和影響下,事事如意,樣樣成功。

  加布裡埃爾當上了橋樑公路工程局的工程師,在舅公的幫助下修築了一條運河,他迅速發跡,並且討得了表姨科南克斯小姐的歡心,她為父親所寵愛,是兩個弗朗德勒最富有的女繼承人之一。一八二四年,克拉埃的財產從債務中解脫出來,巴黎街的房子彌補了它的損失。皮耶坎正式向巴爾塔紮爾請求娶費莉西為妻,德·索利先生也向瑪格麗特求婚。

  一八二五年一月初,瑪格麗特和科南克斯先生動身去找被放逐的父親,人人熱切地希望他回來,他辭去職務以便留在家人中間,他們的幸福即將得到他的認可。瑪格麗特經常為父親歸家那天不能給畫廊和幾套待客房子裡的空畫框配上畫表示遺憾。乘她不在家的當兒,皮耶坎、德·索利先生與費莉西合謀,準備叫瑪格麗特喜出望外,如此妹妹可以說也參加了復興克拉埃公館的工作。他們倆為費莉西買了好幾幅精美的畫,送給她裝飾畫廊。科南克斯先生存了同樣的念頭。

  他想向瑪格麗特表示他很滿意她的高尚品行,以及完成母親留給她的任務時的盡心盡力,為此他採取了一些措施,要人送來五十餘幅他的最精美的畫和巴爾塔紮爾過去賣掉的幾幅,結果克拉埃畫廊又掛滿了畫。瑪格麗特已經由妹妹或冉陪同來看過父親好幾次,每一次她都覺得他的變化逐漸越來越大;但自上次探訪以來,巴爾塔紮爾身上出現了令人驚恐的衰老症狀。他精打細算地過日子,以便使用最大部分的薪金做一些始終令他希望落空的實驗,這想必加重了這些症狀。儘管他只有六十五歲,看上去卻象八十老翁。他的兩眼深深陷進眼眶裡,眉毛變白了,後頸項只有幾根稀疏的頭髮;他蓄了鬍子,鬍子妨礙他時他便用剪刀剪;他佝腰曲背象個種葡萄的老農;此外衣冠的不整再次體現了窮困的特點,由於衰老更顯得其醜無比。儘管一個有力的思想使這張大臉龐生氣勃勃,條條皺紋令人看不清面部的輪廓,但目光的僵直,絕望的神情,恒久的不安在這張臉上鐫刻下癡呆,或毋寧說一切精神錯亂總合的徵候。時而臉上顯出希望,賦予巴爾塔紮爾偏執狂的表情;時而猜不透秘密的煩躁使臉上出現狂怒的症狀,這秘密如磷火般呈現在他的面前;繼而突如其來地縱聲大笑透露出癲狂,最後,往往最徹底的沮喪以白癡的冷漠的傷感概括了他的激情的全部細微變化。這些表情不管對外人來說多麼轉瞬即逝和不易察覺,但對那些認識一個極為善良,心靈偉大,相貌英俊而如今殘跡難尋的克拉埃的人來說,卻不幸過於明顯。勒繆基尼埃和主人一樣由於不斷的操勞衰老了,疲倦了,但他無需和主人一樣承受思想上的疲勞;因此他的面部表情奇特地混合著對主人的擔心和欽佩,對此別人很容易產生誤會:儘管他尊敬地聆聽主人的每一句話,懷著幾分柔情注視主人的一舉一動,但他對學者的照顧猶如母親之于孩童;可能看上去他經常在保護主人,因為他確實在巴爾塔紮爾從不考慮的瑣碎的日常生活中保護他,這兩位老人被一個意念所包圍,為同一個靈感而激動,相信他們的希望會成為現實。一個代表他們共同生命的軀殼,另一個代表它的靈魂,兩人構成的景象既慘不忍睹,又令人動容。瑪格麗特和科南克斯先生抵達的時候,發現克拉埃在一家旅店安身,他的繼任人迅速來到,已經佔據了他的位置。

  透過對科學的種種掛慮,重見故鄉、舊居、家人的欲望令巴爾塔紮爾騷動不安;女兒的信向他宣佈了一些可喜的事,他考慮用一系列終將引導他解決他的問題的實驗完滿地結束一生,故而他極不耐煩地等著瑪格麗特。女兒投進父親的懷抱,快樂得哭了。這一次,她是來尋找對痛苦生活的褒獎和對她理家榮耀的寬恕。她覺得自己有罪,正如那些為了拯救祖國而侵犯自由的偉人。她凝視著父親,由於看出了自上次探訪以來他身上發生的變化而顫慄。科南克斯分擔了外甥孫女私下的恐懼,堅持儘早把表外甥領回杜埃,故鄉的影響可以使他恢復理智,恢復健康,重新過上幸福的家庭生活。盡情抒發了最初的激動之後——巴爾塔紮爾的感情比瑪格麗特設想的還要熱烈,——他對她表現了出奇的關切;他對在簡陋的旅店客房裡接待她表示遺憾,他詢問她的愛好,象情人一般殷勤周到地問她想吃什麼飯菜;最後他的舉止如同一個想取得法官支持的罪人。瑪格麗特對父親了如指掌,她猜透了這種溫存舉動的動機,料想他可能在城裡有幾筆債務,希望在動身前還清。她觀察了父親片刻,看到了赤裸裸的人心。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁