學達書庫 > 巴爾札克 > 行會頭子費拉居斯 | 上頁 下頁 |
三十八 |
|
危險過去了,于勒夫人又有了些力氣。第二天,她又變得美麗而安詳。她侃侃而談,滿懷希望,並且修飾面容。所有的病人都喜歡這樣做。後來她說希望一整天都獨自休息,堅決要求丈夫走開。最後按她的意願辦了,就象滿足孩子的要求那樣。正好于勒先生也需要有這麼一天的時間。摩冷古造成了他的不幸,他要去找摩冷古,要與他進行雙方早已達成協議的殊死決鬥。他好不容易來到德·摩冷古先生的家。主教代理官得知事關名譽,便遵照他一生奉行的原則辦,將於勒引至男爵身邊:德馬雷先生求見德·摩冷古男爵。 長老指著坐在扶手椅裡烤火的一個人說:「喏,就是他!」 「誰?於勒?」這個垂死的人用沙啞的聲音問道。 奧古斯特已完全失去了記憶,而這是人能夠生活的唯一本領。德馬雷先生見此情景,驚駭得往後退了一步。他完全認不出這位瀟灑的年輕人了。用博敘埃的字眼來說,他已經成了在任何語言中都叫不上名字的東西①。這果真是一具僵屍:白髮蒼蒼,骨瘦如柴,形容枯槁,目光呆滯;半張半翕的嘴,醜陋不堪。瘋子或酒色過度的人,就是那樣半張著嘴的。從這張臉上和他的舉止行動中,已見不到任何智慧的蹤影。鬆弛的皮膚上,也看不出血液流動的跡象。總之,這是一個萎縮的人,分崩離析的人,就象保存在博物館瓶子中,在酒精裡飄浮的怪物一樣。在這副面容上邊,於勒仿佛看到了費拉居斯可怖的影子。如此徹底的報復,使「仇恨」二字都為之黯然失色。一個人,前不久還是年富力強,如今成了一堆廢物。於勒此刻心中對他充滿了同情和憐憫。 ①這是法國神學家、作家博敘埃(1627—1704)形容一具屍體時說的話。 「決鬥已經進行過了,」長老說道。 「先生殺死了不少人呢!」於勒痛苦失聲地叫道。 「而且還有很親近的人,」老人補充道,「他祖母悲慟欲絕,將不久于人世。我恐怕也要隨她而去了。」 就在這次訪問的第二天,于勒夫人病情急劇惡化。她抓住稍有力氣的一刹那,從枕下抽出一封信,激動地交給於勒。然後做了一個意義明顯的手勢:她要用生命的最後一息親吻他一下。於勒抱住她,她立刻失去知覺死去。於勒倒在地上,昏死過去,被人抬到他哥哥家裡。在哥哥家,他捶胸頓足,泣不成聲,悔恨前一天自己竟然不在家。哥哥告訴他,這樣分手正是克萊芒絲所熱切希望的。她早就期望,臨終宗教儀式時,他最好不在場。神甫為臨終的人行最後聖禮的場面,對於神經脆弱的人,實在可怕。 「你會受不了的,」哥哥對他說道,「連我都受不了。你家所有的僕人都哭了。克萊芒絲與聖徒一模一樣。她振作精神與我們訣別。最後一次聽到她的聲音,真令人心碎。她說,生前可能無意之間,給服侍她的人造成憂煩,請他們原諒。說到這裡,有人在哽咽中哭出聲來……」 「夠了!不要再說了!」於勒叫道。 這位人人稱頌的女子,象一朵鮮花一樣凋謝了。於勒希望能獨自一人,以披閱她最後的思緒。 我心愛的人,下面是我的遺囑。為什麼可以為其它財產立下遺囑,而不能為心靈上的珍寶立下遺囑呢?我對你的愛,難道不就是我的全部財產嗎?這裡,我只想談談我對你的愛:這是你的克萊芒絲的全部財富,也是她離開人世時,所能留給你的一切。於勒,你仍然愛著我,我死得幸福。醫生對我的死亡自有他們的解釋,只有我自己才瞭解真正的原因。即使這會使你傷心難過,我還是要告訴你。我這顆心是整個屬你的。在我為保守某一必要的機密而受害身死之際,我不願意將這顆心中還不曾對你傾訴的秘密帶走。 於勒,我在與世隔絕的環境中,遠離人世的邪惡和謊言,由你認識的那位可敬可愛的婦女,將我哺育成人。社會對她的傳統美德給予了正確的評價,具有這些美德的女子受到社會的歡迎。我的母親使我在沒有辛酸的快樂中度過我的童年。我潛移默化受到她天使般靈魂的薰陶,我深深熱愛她,內心也很明白為什麼熱愛她。那難道不是雙倍的愛嗎?是的,我熱愛她,我敬畏她。無論是敬還是畏,都絲毫不是壓在我心上的重負。我是她的一切,她也是我的一切。在充滿幸福和無憂無慮的十九個年頭裡,我周圍的世界奔騰翻滾,變化萬千。我孤寂的靈魂中,卻只映照著世界上一個最純潔的形象,即我母親的形象。我的心只因她而跳動,只為她而跳動。我對上帝十分虔誠,我希望在上帝面前永遠保持純潔。我母親在我身上培育了各種崇高的情感。啊,于勒,向你承認這些,我感到愉快。我曾是個天真的少女,我向你走來時,心地是純潔無瑕的。 當我從這樣與世隔絕的環境中走出來的時候,當我第一次梳好頭髮戴上杏花花環的時候,當我想到要看見陌生人又恐懼又好奇,為了討人歡喜,在我的白色長裙上綴上幾個緞結的時候,於勒,你可知道,那天真無邪的純樸的修飾,完全是為了你。我一走進世界,第一個就看見了你。你的面龐吸引了我,它是那樣與眾不同;你的人格討我喜歡;你的音容笑貌給我一種幸福的預感。 你走到我面前,和我談話,面孔微紅,聲音顫抖。啊,那一時刻給了我多少甜蜜的回憶!就在此刻,寫到這裡,我最後一次憶起的時候,我仍然心情激動!我們的情感,最初是最強烈的共鳴。但是雙方很快都意識到,那是愛情。我們立即分享它,就象後來我們分享無數其它歡樂一樣。從那時起,我的母親在我心中就退居第二位了。我告訴了她,她聽了只是微微笑著。多麼令人敬愛的婦人啊!後來我就成了你的,整個身心都交給了你。親愛的伴侶,這就是我的一生,我全部的生活。下面是我還沒有向你說過的話。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |