學達書庫 > 布爾加科夫 > 大師和瑪格麗特 | 上頁 下頁 |
第二十八章 最後的風波(5) |
|
應該說,阿奇霸德·阿奇霸道維奇的這一切行為,其實也並無任何奇怪或莫名其妙之處,只有那些僅僅會從表面觀察問題的人才覺得不可理解。應該說,他的行為是剛才一系列做法的必然而合乎邏輯的發展。對近日來各種怪事的瞭解,主要是阿奇霸德本人所具有的非凡的嗅覺,告訴這位格裡鮑耶陀夫餐廳的頭頭:兩位怪客面前的菜肴儘管鮮美而豐盛,但他們用餐的時間將是極短暫的。這位從前的海盜頭子的嗅覺還從來沒有欺騙過他,今天也沒有欺騙他。 當卡羅維夫和河馬舉起第二杯冰涼的上等純良莫斯科伏特加碰杯時,涼臺上來了一個汗流滿面、非常興奮的人。他就是莫斯科著名的消息靈通人士、報社新聞編輯博巴·康達魯普斯基。他馬上坐在彼得拉科夫夫婦桌旁,把裝得鼓鼓的公事包往桌上一放,隨即把嘴唇湊近彼得拉科夫的頭,對他耳語起來。他的話看來非常誘人,以致旁邊的夫人忍不住好奇心的折磨,也急忙把自己的耳朵湊到了博巴那油光圓潤的嘴唇旁邊。博巴沒完沒了地對他們小聲嘀咕著,不時賊眉鼠眼地回頭張望一下。旁邊的人只能偶爾聽清楚個別的詞句: 「絕不說謊,以人格擔保!……在花園大街,花園大街,」博巴把聲音壓得更低,「槍彈打不進去!子彈……子彈……汽油……起火了……子彈……」 「都是這些人在造謠生事,散佈些個下流的謠言,」憤世嫉俗的彼得拉科夫夫人用她的女低音議論起來,這聲音要比博巴所希望的高一些,「應該當場揭穿這些傢伙!不過,沒關係,隨它去吧,早晚會收拾他們的!這些造謠的人真壞透了!」 「這哪裡是什麼謠言呀,安東尼達·波爾費裡耶夫娜!」作家夫人的不信任態度使博巴很傷心,他提高聲音說,「我告訴您,就是子彈打不進去……現在起火啦……那兩個人從空中……從空中……」博巴用嘶啞的聲音低聲講著,連做夢也沒想到他所講的「那兩個人」就坐在他身旁,欣賞著他的講話。不過,這種欣賞很快也就結束了。餐廳的裡門猛地打開,三個男人一下子躥到涼臺上,他們腰裡緊紮著武裝帶,腿上是皮綁腿,手裡握著左輪手槍。為首的一人發出一聲可怕的吼叫: 「不許動!」三個人同時對準卡羅維夫和河馬的頭部開了槍。兩個受到射擊的人頓時消融在空氣中,汽油爐裡忽然冒出一股火焰,直沖帆布遮陽傘。傘上開了一個洞,像是張開一個黑邊大嘴,它不斷地向四周擴大。火舌迅速穿過大嘴沖出帆布傘,躥向格裡鮑耶陀夫之家的屋頂。放在二層樓窗臺上的編輯室的文件夾也突然起了火,這火又引著了窗慢,一根根火柱像被人扇動似地發出呼呼的聲音迅猛地向小樓深處蔓延開去。 幾秒鐘後,在通向小花園鐵柵欄的那條瀝青小路上,也就是星期三那天傍晚第一個跑來報告不幸消息、而未被任何人所理解的伊萬·無家漢所跑過的那條小路上,已經有許多人在拼命向外逃跑了。這裡面有尚未用完餐的作家,有服務員,有索菲娜·帕甫洛夫娜,有博巴、彼得拉科娃和彼得拉科夫。 早已提前從旁門溜出格裡鮑耶陀夫之家的阿奇霸德·阿奇霸道維奇並沒有往別處跑,也並不急著上別處去。他像一個有責任最後離開起火船隻的船長,安詳而鎮定地站在不遠的地方觀看著這一切,穿著他的絲綢襯裡的夾大衣,腋下夾著兩條粗大的幹魚脊肉。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |