學達書庫 > 外國文學 > 誠實,或是樂觀主義 | 上頁 下頁
十四


  2

  「聽著這樣的話,我再不能抑制住兩眼飽含著的熱淚,我對他說:他是全世界最好心的人。可後來,他並沒有送我回意大利,他把我帶到了阿爾及爾,把我賣給了當地由奧斯曼帝國派出的省長。就這樣,我成了奴隸。沒過多久,黑死病經由亞洲、歐洲又回到了非洲,在阿爾及爾以更猛烈的兇狠發作了。你們是見過地震的;但是,請告訴我,小姐,你見過黑死病嗎?」

  「沒有,」年青的子爵小姐答道。「要是你見過,」老婦人接著說,「你就會知道,比起黑死病來,地震是多麼微不足道的了。在非洲,黑死病每隔幾年就會暴發一次;那回,我也沒能躲得過去。你們想想看,生為教皇的女兒,卻淪到如此境地。我那時才十五歲,竟在不到三個月的時間裡經歷了貧困與被奴役;還親眼看到了自己的母親給惡人撕成了四片;還經歷了戰爭與饑荒;又在阿爾及爾得了黑死病,奄奄一息。可我,我還是活了下來;其他人,那個能唱歌的那不勒斯小夥子、奧斯曼帝國的省長、幾乎其他所有的奧斯曼帝國的官員,都死於那場瘟疫。

  「那場可怕的瘟疫過後,省長的倖存的奴僕們都給公開拍賣了。一個商人買了我,他帶我去了突尼斯,沒多久,我又被賣給了一個的黎波裡的商人;在的黎波裡,我又被賣到了亞力山大;從亞力山大又給賣去了士麥那,從士麥那給賣到了君士坦丁堡。又被買賣了許多次後,最後,我成了一位土耳其進衛軍將軍的財產。沒多久,有了戰事,俄國人開始攻打亞速了,將軍就起程去亞速上任。

  「將軍特別喜愛女人的,去亞速統領千軍萬馬,也不忘要帶上他所有的妻妾。到亞速後,將軍把我們女人們安置在一座堅固的小要塞裡,並派了兩個黑宦官照料我們,還有二十名衛兵來把守要塞。

  「大軍初到,借著銳氣,殺了俄國人一個人仰馬翻;可沒多久,俄國人搬了更多的人馬來回敬。亞速很快就陷落了。俄國兵殺人殺得紅了眼,不論男女老幼,他們見人殺人,後來又一把大火把亞速城化做了灰燼。可我們的小要塞上卻依然飄揚著奧斯曼帝國的旗幟;俄國人久攻不下,就換了招法,他們想把我們餓斃了事。要塞裡的二十名近衛兵立了血誓,定要與要塞共存亡,以不負將軍厚望。可人餓了就想吃的,他們發現除了在兩個黑宦官身上動主意外無它法可想,於是他們決定:吃了他們也不能不信守誓言。兩個黑宦官的肉不能維持多久,英雄們就開始打我們女人們的主意。

  「就在這緊要關頭,有位極高尚、極虔誠的先生站了出來,講了一通在那種情形之下可能講的最出色的話。他說,不能把女人們一下都殺了來吃;『這樣吧,先從每位女士那各切半邊屁股下來,』他說,『夠我們吃好一陣子的;若是我們不得不再求助於這一應急手段,我們也還有另一半可一切。如此,我們可以支持很長時間的。天國的主不會不高興的,看到我們以這樣的大慈大悲的心腸在這裡為著尊嚴而戰,他會微笑的。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁