學達書庫 > 外國文學 > 食人魚 | 上頁 下頁 |
五九 |
|
謝爾曼·西德利向我轉過身來。「我與麥克馬納斯談了。我們的一致意見是花旗銀行不給予幫助。」 我大笑起來。「你究竟什麼時候聽說過,當你真正需要錢時,一家銀行可以貸款給你呢?」 麥克馬納斯說道:「你說得不錯。花旗銀行已白白地向這個壽終正寢的電影公司投資了4000萬美元。」 「得了,麥克馬納斯,」我說道,「這些年來,花旗銀行在電影業上耗費了數億美元,4000萬只是滄海一粟。而且你借錢給米倫紐姆公司的唯一原因就是因為你認為謝潑德會把他的石油公司的賬戶轉交給你。」 麥克馬納斯咧著嘴笑了。「你真精明。」他說道。 「你幹嗎不堂堂正正地和我分擔『星島』這筆虧本交易?500萬美元不算多。」 「那你給我什麼做報酬?」 「通用航空租賃公司的新業務。」我回答說。 「你是指那個嗎?」他問道。 「我遵守諾言,」我說道,「除此以外,一旦公司結清債務,我保證將拍制電影的第一批收入給你。」 麥克馬納斯轉向西德利:「你看怎麼樣?」 西德利點點頭。「皮奇特裡是個行家。我把我的錢押在他身上。要是謝潑德當時有像這個搞同性戀的傢伙那樣的製片人,他就不會一敗塗地啦。」 麥克馬納斯對我說道:「我要跟總部聯繫一下。我想,這筆交易能成。」 「謝謝,」我說道,「無論多少都行。」 西德利轉身對著我。「賈維斯精通此道。他讓人對皮奇特裡做了詳細瞭解。」 「他還不夠精明,沒有詳細檢查一下他的汽車,實在遺憾。」 「賈維斯不該追求一位姑娘,」西德利說道,「她的男朋友是拉斯維加斯的匪徒。」他看著我。「我不知道你認識賈維斯夫人。」 「她很久以前就與我的堂兄結過婚。」我說道。 「我想和她接上頭,」西德利說道,「但是她從來不理我。」 「我一點兒也不知道這件事,」我說道,「一直到她為這筆交易與我接觸時,我才知道她的下落。」 「那真走運。」西德利說道。 「不錯。」我說道。 西德利注視著我。「賈維斯曾要我當米倫紐姆公司的副總經理和總顧問。」 我與他的目光相遇。「如果你對此仍然感興趣的話,你可以得到這個位子。」 他猶豫了一下,然後伸出手來。「我們會好好幹一場的。」他說道。 我微微一笑。「我知道我們會的。」 最後,會議結束了,我回到自己的辦公室裡。我走到屋子角落的小酒吧邊上,倒了一杯加冰塊的威士忌酒。 金望著我。「你感覺怎麼樣?」 「累得很。」我說道,一口喝下了半杯酒。 「給我接羅科伯父。」 「你找他幹什麼?」她問道。 我目不轉睛地看著她。「他答應給我5億美元的,但我一個子兒都沒見到。」 6 我吃完午飯回到辦公室時,他正坐在我的辦公室裡。他從椅子上站起來,對我微微笑著,「史蒂文斯先生。」他遞上一張名片。 我迅速地看了一下,這是一張歐洲風格的名片,比美國的名片大得多。 列奧納多·達·芬奇 金融業務主任 超級衛星歐洲空中廣播公司 運河街11號 列支敦士登 我有點迷惑不解。 「抱歉!史蒂文斯先生,」他說道,「我並不想打攪你,但是迪·斯蒂芬諾曾向你的秘書保證,不會有什麼問題。」 我默默地走到辦公桌跟前,用自動撥號機給羅科伯父打電話。「祝賀你!」他說道,「我聽說你做成了那筆買賣。」 「你是怎麼知道的?難道你在我的辦公室安插了密探?」我厲聲說道,「你趁我午飯不在時來瞭解買賣情況,然後事先不打招呼又派了個間諜來我辦公室。我想,我們事先雙方都已約定,我在管理電影公司時可以有我自己的做法。」 「這是一個家族,」他說道,「在家族中是不存在秘密的。而且這種事情也無秘密可言。列奧納多只是去那裡掌管資金。」 「好吧,」我說,「怎麼管?」 「放心吧,」羅科們父說道,「把它交給列奧納多好了。」話筒內發出哢嚓一聲,電話斷了,我放下了話筒。 達·芬奇身材高大,約莫高6英尺3,肩膀很寬,像個運動員。他藍藍的眼睛,黑頭發,還蓄著修剪得十分整潔的鬍子。他身穿一套黑色意大利式的西服,裡面穿著白襯衫,系著黑色領帶。他伸出一隻手來。「只是怕你感到奇怪。」他笑著說道。「我可沒有藝術家的天才。」 我也和他一起笑了。「這名字怎麼來的?」 「我覺得這名字比倫納德·戴維森有趣得多」,他回答道。「達·芬奇總是給人極深的印象。」 「我已銘刻在心。」我說道。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |