學達書庫 > 外國文學 > 情死荒漠 | 上頁 下頁 |
五二 |
|
範德姆點點頭,然後又笑著說:「允許你在那裡找點高興的事於幹。」 這一笑不要緊,傷口疼得更厲害了。不管怎麼說,他現在至少不用只靠熱水沖葡萄糖來維持生命了。加法爾給他做了些肉汁拌土豆泥,他可以用匙子往嘴裡送,不用嘴就咽下去,此外他照常喝杜松子酒。艾伯斯努特大夫告誡他別喝太多的酒,也別抽那麼多煙,他也曾許諾要控制,時間是等戰爭結束後。可他心中的計劃是等捉住沃爾夫後就減少抽煙喝酒的數量。 如果通過索吉婭這條線找不到沃爾夫的話,那就只能依靠埃琳尼了。想起在埃琳尼寓所裡自己發的那頓脾氣,範德姆覺得無地自容、他對自己的失敗本來就很生氣,又想到沃爾夫和埃琳尼在一起可能作愛的事就火上加火。他的行為也可以被認為是脾氣不好,可那麼幹太對不起埃琳尼了。她是個好姑娘,她是在冒著生命危險來幫助他,對她最起碼應該是有禮貌。 沃爾夫說還要與埃琳尼約會,範德姆希望這個約會儘快到來。想到他們倆又要在一起,範德姆心裡又泛出一股無名火。可是監視索吉婭的船毫無結果,走入死胡同,現在的希望只有寄託在埃琳尼身上了。他坐在桌旁等待電話鈴響,擔心再發生意想不到的事。 下午,埃琳尼上街買東西。自打早上起床後她就沒出門,在自己的房子裡轉來轉去,不知幹什麼好,精力怎麼也集中不起來,心裡一會兒高興一會兒難受,越呆越覺得厭煩,下午6點來鐘她乾脆穿上一件帶花格的衣服離開家出來見見陽光。 她來到一家服裝店,很想一下把她喜歡的衣服都買下來。她瞭解自己,當她真正想出來專門買衣服時,就覺得哪一件對她都不合適。她希望有朝一日有一位專給她做衣服的裁縫。 她想,不知範德姆能不能出錢給他妻子找個裁縫。 一想起範德姆,她就高興;一想到沃爾夫,她的心就沉下來了。 她心裡明白,只要她願意,她完全可以擺脫沃爾夫。事情很簡單,她可以拒絕同他見面,拒絕同他約會,拒絕回答他的信。她沒有義務去充當將一個殺人兇手誘進陷阱的誘餌。她一直在想這事,心神不定。我不一定非於不可。 她對服裝的興趣頓然消失,掉頭就往家走。 當她走到自己的家門口時,突然聽見有人叫了一聲,「艾布加爾。」 她嚇了一大跳,差點把籃子摔在地上。見鬼了,這是什麼人在叫我?而且叫的是乳名。她嚇得不敢抬頭看。那個聲音又響了。 「艾布加爾。」 她轉身想跑,這時從暗處走出一個人來。是個上了年紀的猶太人,衣衫襤褸,鬍子拉喳,腳穿一雙破膠鞋。 埃琳尼叫了一聲:「爸爸。」 他愣愣地站在她面前望著她。「還是那麼漂亮,而且不窮……」 她心情很激動,走向前去吻爸爸的面頰,然後又退回來,不知說什麼好。 他開口了,「你爺爺死了。」 她挽著他的胳膊上了樓梯。這好像是在做夢,不是真的。 一進家門她就說:「你先吃點東西吧。」她帶他進了廚房,把平底鍋放在爐灶上開始煎雞蛋。她背對著他問:「你是怎麼找到這裡的?」 「我一直都知道你住在哪兒,你的朋友伊斯梅經常寫信給她爸爸講到你的事,她爸爸有時就告訴我。」 伊斯梅是埃琳尼的熟人,還談不上是朋友,但過幾個月埃琳尼總是碰到她,她從來都沒向埃琳尼透露過給她家裡寫信的事。 埃琳尼說:「你別求我跟你回去。」 「我怎麼對你說呢?讓你回去和我們一起挨餓嗎?不,我知道你在這裡還不錯。」 她將西紅柿切成片夾在蛋餅裡。「你應該說挨餓總比丟人顯眼更好些。」 「是,我是那麼說過,可是那樣說難道不對嗎?」 她轉過身來看著他。幾年前他的左鬢角上只有幾根自發,現在兩邊都長滿了。她算了一下,他才55歲,可看上去像七十多歲。 「是的,你那麼說就是不對,活著總比餓死強。」她說。 「也許是。」 他的回答使她吃了一驚。她進一步解釋說:「我現在不再幹那事了,我的年齡一天比一天大。」 他們開始吃飯。她爸爸餓極了,狼吞虎嚥地吃起來。埃琳尼在琢磨他來的目的,僅僅是來告訴爺爺去世的消息嗎?不,那只是原因之一,一定還有別的事。 她詢問幾個妹妹的情況。母親去世後,4個妹妹都以不同的方式同父親決裂了。兩個去了美國,一個嫁給了爸爸的仇人的兒子,還有一個離家出走不幾天就死了。埃琳尼已經看到,爸爸完全垮了。 他問她現在幹什麼,她把實情對他說了。「英國人正在追蹤一個德國人,他們說他是間諜。英國人要我和那人交朋友,引他上鉤……不過……我也許不能再幫他們了。」 他停住吃東西,問:「你害怕嗎? |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |