| 學達書庫 > 馬裡奧·普佐 > 愚人之死 | 上頁 下頁 |
| 一一六 |
|
|
|
我和他一起哈哈大笑,調侃道:「請別這樣說,婚姻註冊機構還把希望寄託在你身上呢!」 詹娜麗抬起頭來對我說:「不,墨林,他們是把希望寄託在你的身上。」 聽了這話我們大家都開懷大笑起來,隨後我說我不想去看電影了,我實在太累了。 「那多掃興。」詹娜麗說,「我們先到皮普士酒吧喝一杯,然後下雙陸棋,我們可以教奧薩諾怎麼下。」 「還不如你們兩人去,」我冷冷地說,「我自己回旅館去睡一會兒。」 奧薩諾臉上帶著一種悲涼的微笑注視著我,什麼都沒說,詹娜麗則用一種仿佛在說「你敢再說一遍嗎」的眼神瞪著我,我就用毫無感情色彩而又冷冰冰的聲音,不懷好意地說:「其實我並不介意,而且我不是在開玩笑,你們兩個都是我最好的朋友,但是我真的很想睡覺。奧薩諾,拿出一位紳士的勇氣來取代我的位置!」我一本正經地說,意思非常清楚。 奧薩諾馬上就猜到我在嫉妒他,於是立刻表態道:「墨林,你說怎麼辦就怎麼辦吧。」他一點都不在乎我的感覺如何,反而認為我的表現太傻氣了,我知道他會陪詹娜麗到皮普士,然後帶她回家造愛,不讓我再有後悔的餘地。對於他來說,這事我管不著。 但是詹娜麗堅決地搖搖頭說:「別傻了,我可以開自己的車回家,你們兩個愛幹什麼就幹什麼吧。」 我也猜得出她的心裡在想些什麼:兩隻充滿大男子主義思想的豬玀企圖分享她,做夢去吧!她同時也明白如果她和奧薩諾出去,那就給我找到了再也不理她的藉口。我當然更清楚自己玩這一手把戲的真正目的:我正在尋找一個恨她的理由,如果她真的和奧薩諾出去了,我就可以理直氣壯地恨她,而且永遠擺脫她。 詹娜麗最終還是和我回了旅館,也讓我領略到了她的冷淡——儘管我們兩人溫暖的身體緊貼在一起,過了一會兒她就離開了。我睡著後,好像在夢中迷迷糊糊地聽見她起床時彈簧發出的聲音,我困倦地喃喃道:「詹娜麗,詹娜麗……」 第四十三章 詹娜麗 我是個好人。不管人們怎麼看我,我都自認為是個好人。我這一輩子所愛過的男人全讓我失望,他們用他們所說的愛我的話來讓我失望。他們之中沒有一個肯接受我不僅對他們感興趣,也可以對其他人感興趣的事實,這一分歧就把一切都搞砸了。他們總是先愛上我,然後就要求我變成他們的附庸,即使那個我一生中愛得最深的狗雜種墨林也是如此。他是這些男人當中最棒的一個,也是他們當中思想最守舊的一個。他瞭解我,是我所見過的最好的男人。我很愛他,他也很愛我。他和我都盡了最大的努力,但是仍然戰勝不了影響我們關係的男性因素——如果我喜歡其他的男人,他就受不了。我從他的臉部表情就可以看出他的不快。當然了,反過來說,即使他只不過是和另一個女人談得很投機,我也受不了,也不知道會發生怎樣的場面。不過他比我聰明,能設法把自己的真實掩蓋起來。當著我的面,他從不去注意其他女性,即使她們拼命挑逗他,他也視而不見。我就不夠聰明了,不會裝弄假像,或許這是因為我覺得這樣做太虛偽吧。然而,他做的事情儘管虛情假意,卻挺有用,起碼它使我更愛他,而我的老實則使他對我的愛逐漸減弱。 我愛他是因為他除了對待女人,幾乎在一切事情上都很能幹。他在處理和女人的關係時往往顯得很笨拙,他對我也笨得可愛。也許不叫笨,而是他只能生活在幻想中。他曾對我說過我應該在他面前當一個更好的演員,應該讓他產生我只愛他一人的幻想。我真的很愛他,可是他還認為這遠不如我只愛他一人的幻想美妙。我理解他的心情,也試圖這樣做,但是愛他越深,我就越難讓他有那種幻想。我希望他去愛那個真實的我,而不是幻想中的我。也許要愛上一個真實的人,包括你我他在墨林都是不可能的,這就是真理——沒有人誠心誠意地愛著真理。然而我要是失去了真實的我,就無法生活下去。雖然我也會說謊,但那是在一些無關緊要的問題上,過後在我以為是適當的時間裡我會主動承認自己說過謊。令人費解的是,我這樣做的結果往往反而把事情弄得更糟。 我經常向別人提起我在童年時代就被父親拋棄的往事。當我喝醉酒時,我甚至會對一個陌生人說我在15歲那年曾經企圖自殺。不過我永遠不會告訴他們我想自殺的原因,那個真實的原因。我讓他們以為我這麼幹是因為父親遺棄了我,也許是吧!我承認了很多有關自己的醜事,如果哪個男人肯請我吃一頓有酒的晚飯,而且能讓我喜歡上他,即使我當時愛著別人,我也會和這個男人上床,這有什麼大驚小怪的?男人們不都是這麼幹嗎?他們可以這麼幹,為什麼女人就不能?當我把自己的這一想法如實地對我最深愛的男人說後,他卻認為我是個淫婦。他無法理解這其實無關緊要,我要的只不過是性愛而已,男人們要的不也是這個嗎? 我從來沒有在重要的事情上欺騙過任何一個男人,我指的是物質的東西。我從不利用一些雕蟲小技來欺騙自己的男朋友,我有些最要好的女朋友就挺熱衷於通過這些方法來從男朋友那裡獲取財物。即使我在懷孕時,也從不去指控某個男人,要他負責,從而得到他的幫助。我從來沒有這樣敲詐過男人。如果我不愛那個男人,就絕對不肯虛情假意地對他說我愛他,起碼在開始時我不會這麼說。倒是在過了一段時間,我不再喜歡他了,而他還愛著我,我不忍心傷害他時,才會對他說我愛他,然而已無法像以前那麼愛他了。這樣他們慢慢也會意識到其中的真相,我們的關係也就會慢慢地淡化,直到最終不再見面。一旦我愛上了那個男人,不管他後來怎樣虧待我,我也不會真正地恨他。大多數男人對他們從前愛過的女人都抱有怨恨心理,至少他們對我是這樣。也許這是因為他們仍然愛著我,而我從此以後不再愛他們,或許只對他們剩下一點點的愛戀之故吧。其實這已經不意味著還有什麼實際內容,只一點點地愛一個人和非常愛一個人的差別非常大。 為什麼男人總是懷疑你是否愛他們?為什麼男人總是懷疑你是否對他們真誠?為什麼男人到頭來總是離開你?唉,上帝!這類事情為什麼如此令人痛苦?我無法再愛他們了!這樣的結局太傷害我了,他們這些壞蛋、雜種!他們就像小孩子那樣粗心地傷害你,甚至惡劣到使你傷心地哭泣,然而你總是原諒這些「小孩」,因為你總是不在乎!從此以後這種情況不會出現了,男人不能,孩子們也不能再讓我哭泣了。 情人們往往很殘酷,愛得越深就越殘酷。我這裡指的不是那些被稱為淫棍的男人,諸如卡桑瓦更、宕朱安斯之類小爬蟲。我指的是那些真正愛你而你也真正愛他們的男人。他們說愛你,我也知道他們當時說的是真話,但越是這樣,我就越知道他們將來對我的傷害會比世界上任何其他的男人對我的傷害更深。我想對他們說「別說你愛我」以及「我不愛你」。 有一次墨林對我說他愛我,我當時真想痛哭一場,因為我真正愛他,同時我又知道當我們彼此真正瞭解之後,他會對我很殘酷的。我知道當幻想過去之後,到了我最愛他的時候,他對我的愛也就會降至最低點。 我想生活在一個男人永遠不能用現在他們那種方式去愛女人的世界裡,我想生活在一個我永遠不用再像我現在這樣去愛男人的世界裡,我想生活在一個愛情永遠不會隨著任何東西而改變的世界裡! |
| 學達書庫(xuoda.com) |
| 上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |