學達書庫 > 羅賓·科克 > 危機 | 上頁 下頁
七七


  他把記錄從案卷裡抽出來,在椅子上坐穩了,準備好好研究一番。之前他曾經大致看過一遍,特別是跟發紺有關的部分。這次他想逐字逐句地研究。可他怎麼也集中不了注意力,眼睛不由自主地朝克雷格的老式急診包看。突然,他想到一條新思路,也許可攜式化驗儀給出的結果不準確。

  傑克先走到門邊,想聽聽樓上克雷格是不是還在走來走去。儘管克雷格暗示過他不介意傑克查看他的急診箱,傑克還是覺得有點不自在。當他確定克雷格已經沒動靜了,就把急診箱從架子上取下來,打開,拿出化驗儀,又仔細閱讀了附帶的說明書,發現化驗儀的作用機理是單克隆抗生素,精度很高。也就是說,結果不準確的機率幾乎為零。

  「哎,那好吧,」傑克大聲說。他把說明書放回原處,又把化驗儀放回急診箱最底部,那兒還有三個空藥水瓶,然後又把急診箱放回架子上。別再瞎琢磨了,他想。

  傑克回到椅子邊,接著看診療記錄,可他再也找不出一點可疑的地方了。跟他第一次看完的結論一樣,發紺的部分是最值得推敲的。

  突然間,兩張書桌上的兩部電話同時鈴聲大作,在靜靜的深夜裡顯得格外刺耳,把傑克嚇壞了。電話鈴不依不饒地一直響著,傑克數到第五下,覺得克雷格可能真是睡著了沒聽見,於是從椅子上站起來,打開亞曆克西斯書桌上的檯燈,看了看來電顯示。屏幕上的名字是倫納德·博曼。

  電話鈴響到第七下,傑克肯定克雷格是不會接電話了,於是他拿起聽筒。不出他所料,電話是亞曆克西斯打來的。

  「謝謝你接電話,」傑克問好之後,亞曆克西斯說。

  「我在等克雷格,不過我想他喝了酒吃了藥,現在估計已經睡著了。」

  「一切都還好吧?」亞曆克西斯問。

  「平安無事,」傑克說。「你那邊如何?」

  「還行。發生了這麼多事,孩子們能保持這種狀態真是不易。克裡斯蒂納和梅根已經睡了。特蕾西在看電視上放的一部老電影。只有一個房間,大家都睡在一起,不過我想這可能對大家都有好處。」

  「關於屍檢,克雷格還有點猶豫。」

  「為什麼?不是都已經定了嗎?」

  「他考慮到孩子們,所以有點擔心,不過當時他已經喝了兩杯加量的蘇格蘭威士忌了。他說明天再告訴我最後決定。」

  「我明天早晨給他打電話。我覺得正因為今天發生了恐嚇事件,才更有理由做屍檢。我和孩子們搬到爺爺奶奶這裡,也正是考慮到這一點。你做好屍檢的準備。我來說服克雷格。」

  兩人又說了幾句閒話,約定第二天在法庭碰頭,然後掛了電話。

  傑克坐回到椅子上,試圖集中精力研究案卷,可怎麼也靜不下心來。一想到下面幾天會發生那麼多事情他就心潮難平,擔心會有變故。後來的事實證明,他的擔心是有道理的。

  第十七章

  麻薩諸塞州,紐頓

  二〇〇六年六月八日,星期四

  早晨7:40

  前一天晚上亞曆克西斯和孩子們離開家的時候,傑克就覺得不自在。第二天早晨,這種感覺更強烈了。克雷格不知是因為害怕當天早晨出庭作證,還是因為前一天晚上酒精和藥物造成的影響還沒有結束,反正是又恢復了沉默,憂心忡忡地不理人,跟傑克到博曼家第一天早晨看到的狀態差不多。當時亞曆克西斯和孩子們還在,情況不算太糟。現在她們都不在,氣氛就顯得格外尷尬。

  傑克剛從地下室客房出來的時候,還想活躍一下氣氛,克雷格卻冷冷地瞪了他一眼。等傑克幫自己弄好牛奶和麥片,克雷格才開口說話。

  「亞曆克西斯打電話來,」克雷格的聲音有點沙啞,有點悲涼。「他說你倆昨晚通過電話。總之,要告訴你,屍檢照做。」

  「好的,」傑克的回答很簡潔。克雷格的情緒這麼糟,傑克不禁想到,如果他知道自己半夜到他房裡看他,聽他的呼吸聲,會有什麼反應。當時一切正常,所以傑克沒按原計劃叫醒他。還好沒有叫醒他,克雷格現在狀態很差,這種夜間探訪等於提醒他,讓他知道自己有多麼依賴別人。

  克雷格準備好出門之前,特地過來跟傑克打招呼,彌補剛才的輕慢。傑克坐在餐桌前,邊喝咖啡邊看報紙。

  「我是個不稱職的主人,對不起,」克雷格的聲音正常多了,沒有絲毫的傲慢和諷刺。「這段時間我狀態不好。」

  出於禮貌,傑克推開椅子站起身。「你現在經歷的這一切,我能理解。雖然我自己沒有被人控告過治療失當,但我做眼科醫師的時候,有好幾個朋友都被人控告過。我知道這有多難,跟離婚差不多。」

  「感覺很糟,」克雷格說。

  克雷格接下來的舉動讓傑克很意外。他很不自然地擁抱了傑克一下。傑克還沒來得及做出反應,他又很快鬆開了。他避開傑克的目光,一邊整理西裝一邊說,「我是想跟你說,我很感激你能過來幫忙。謝謝你為我們做的一切。你還得忍受我發脾氣,真對不起。」

  「能幫上忙我也很開心,」傑克極力控制自己,才沒有說出那句諷刺的「榮幸之至」。他不想說謊,可克雷格的變化確實讓他措手不及。

  「今天能在法庭見到你嗎?」

  「我會去的。」

  「好的,到時候見。」

  傑克看著克雷格離開。他又一次低估了這個男人。

  傑克回到地下室的客房,把自己的東西整理好,放進旅行袋裡。他不知道床單被罩該怎麼處理,只好都扯下來,和毛巾堆在一起,又把毯子迭好。他在電話機旁的記事本上寫了一個簡短的致謝條,放在毯子上。至於前門鑰匙,他考慮了一下,還是決定留著,等見到亞曆克西斯的時候,連案卷一起當面還給她。他想等做完屍檢再還案卷,這樣萬一屍檢時有什麼問題,可以查閱案卷,也許能找到點線索。他穿上夾克,左邊口袋裝著槍,右邊口袋裝著手機,感覺不錯。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁