學達書庫 > 羅賓·科克 > 緊急傳染 | 上頁 下頁 |
九四 |
|
「多的是,」凱西說道,「科姆·斯賓塞出現呼吸衰竭綜合症,住進了特護部。喬治·哈瑟爾登也住院了,病情也越來越嚴重。你的擔心恐怕不是沒有根據的。」 傑克立刻補充說,格洛瑞亞·赫南德斯馬上就要進入急診室。他還提出,所有接觸過這些病人的工作人員都應馬上服用金剛乙胺。 「我不知道齊默曼大夫是否同意給所有接觸過的人開金剛乙胺,」凱西說道,「但我至少和她談過,將病人隔離開。我們已經建立了一個特別病房。」 「這可能有幫助,」傑克說道,「肯定值得試一試。那個微生物化驗師如何啊?」 「他現在正在路上。」凱西說道。 「但願是用救護車,別用普通的汽車。」傑克說。 「我也是這樣提議的,」凱西說,「可接下來是齊默曼大夫說了算。我確實不知道最後的結果如何。」 「你送來的打印文件很有用,」傑克好歹回到了自己打電話的初衷。「你還記得嗎,我和你談過,三個月前,曼哈頓總院的幾位噴霧技師在特別護理部受感染的事?我認為你們醫院的增濕器也存在類似的問題。」 傑克告訴凱西,他是怎樣得出這個結論的,並特別提到格洛瑞亞·赫南德斯由於昨天晚上接觸增濕器而得病的事。 「我應該怎麼辦?」凱西驚恐地說。 「在目前這種情況下,我希望你什麼也別做。」傑克說。 「可我至少應該將那些增濕器撤下來,除非它們經檢查確實是安全的。」凱西說。 「問題是我不希望你也捲進來,」傑克說,「做那些事情恐怕有危險。」 「你在說什麼呀?」凱西氣憤地問,「我已經捲入了。」 「別生氣,」傑克平靜地說,「我向你道歉。這事我辦得糟透了。」傑克不想把其他人拖進他的懷疑之網裡,他擔心他們的安全,可眼下似乎又別無選擇。凱西說得對:增濕器必須撤下來。 「聽著,凱西,」傑克說道。接著他盡可能簡明扼要地解釋了自己的看法,最近這些疾病是有人故意傳播的。他還告訴她,貝特·霍爾德尼斯可能也是因為他請她在微生物化驗室查找肇事介質才送了命的。 「這事也太離譜了。」凱西吞吞吐吐地說。她隨後又補充了一句:「要一下子所進去,還真有點困難。」 「我並不是一定要你同意這種看法,」傑克說道,「我現在告訴你,唯一的原因是考慮到你的安全。不管你幹什麼,你對誰說什麼,請一定記住我的話。看在上帝的份上,不要向任何人提到我的說法。就算我說對了,我也想不出幕後的人是誰。」 「行了,」凱西歎了一口氣,說道,「我不知道說什麼好。」 「那你就什麼也別說,」傑克說道,「可如果你希望出點力,你可以做一件事。」 「什麼事?」凱西小心翼翼地問。 「取一些微生物化驗室的病菌培養介質和病毒運輸介質,」傑克說道,「但不要告訴任何人拿來幹什麼。然後找一個搞工程的人,打開保管增濕器的儲藏室水槽下邊的彎管,取一些裡邊的積水放進那兩個介質裡,送到市綜合實驗室去,請他們看看能不能分離出這五種病菌中任何一種來。」 「你是不是認為那裡還存在某些微生物。」凱西問道。 「這只是一種可能性,」傑克說,「純屬猜測,不過我會盡可能尋找證據的。不管怎樣吧,我給你的建議是,不要傷害任何人,一不小心,你可能把自己也搭進去。」 「讓我想想。」凱西說。 「我一個人幹,到你們那邊調查取證也是沒有辦法的事,」傑克說道,「我進了你的辦公室還有辦法出去,可要在供給中心下水道裡採集病菌樣本,就完全是另外一回算了。」 「你的話很有道理。」凱西說。 傑克掛斷電話,仍在琢磨凱西對自己的一番表白有什麼反應。從他說出自己的猜測的一刹那,聽聲音她似乎很壓抑,非常小心。傑克聳了聳肩。眼下,他說不出什麼能使她相信的事,他只能希望凱西記住他的警告。 傑克還要打一個電話,他一邊撥長途號碼,一邊迷信地用左手中指、食指劃了一個十字。他這是在給疾病控制中心的尼可萊·馬傑特打電話。有兩件事情。第一,他需要核實取樣已經到了。第二,希望尼可萊的結論是病菌滴定量很高,也就是說有足夠的病原體進行檢測,用不著等培養出病菌來。 電話轉過去的當兒,傑克看了看表。已經接近七點了。他責怪自己沒有早一點打電話,他恐怕得等到天亮才能和尼可萊聯繫上了。可是在撥打了傳染病科的外線之後,他立刻找到了尼可萊。 「東西平安到達,」尼可萊回答了他的詢問。「我真服了你了,包裝非常好。冷凍劑包裝箱和聚苯乙烯包裝箱使取樣保護得很好。」 「滴定量怎麼樣?」傑克問道。 「這也給我很深的印象,」尼可萊說。「這個樣本是哪兒的?」 「細支氣管洗片。」傑克回答。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |