學達書庫 > 外國文學 > 較量 | 上頁 下頁 |
六九 |
|
「天哪。」埃斯珀蘭薩叫道。奧茲莫比爾向打著轉的卡迪拉克開過去,卡迪拉克則正以可怕的速度越變越大。「我們要撞上他了!」 埃斯珀蘭薩踩了一下刹車。刹車咬緊了,但仍不夠。他又踩了一下,然後踩住不放。他們的車繼續朝卡迪拉克沖過去。突然,一陣狂風撲向奧茲莫比爾,汽車在被雨水沖刷光滑了的路面上失去控制,開始打滑了,車尾滑到了前面。車打起轉來。 德克爾搞不清方向了。他從打著轉的奧茲莫比爾的前擋風玻璃望出去,只見卡迪拉克打著轉,顯得越來越大,就像頻閃燈的燈光。突然,卡迪拉克不見了。德克爾緊張地想,那車肯定滑到公路下面去了。與此同時,奧茲莫比爾倒向一側。車下的地面變得柔軟起來。是草!奧茲莫比爾右邊的後擋泥板碰到了什麼東西。德克爾的上下牙齒撞在了一起。外面響起了金屬破裂的聲音。一隻尾燈碎了。奧茲莫比爾猛然停了下來。 「你沒事吧?」埃斯珀蘭薩的聲音在發抖。 「沒事!喬達諾在哪兒?」 「我看見他的前燈了!」埃斯珀蘭薩加大油門,將奧茲莫比爾開離它剛才撞上的那棵樹。汽車搖搖擺擺地駛過一片泥濘地,開上進入州際公路的坡道。在前面,卡迪拉克轟鳴著從一條溝裡爬出來,朝著州際公路上的車流疾駛而去。 「你殺了他父親。」埃斯珀蘭薩的呼吸聲很刺耳。「如果你再殺了兒子,貝絲·德懷爾的問題就解決了。沒人會從她身上得到好處了。喬達諾的人也不會再找她了。」 「聽起來你對我的方式並不贊成。」 「我只不過是在發表意見。」 前面,喬達諾沖上州際公路,迫使其他車輛轉向避開他。喇叭一聲接一聲地響起來。 「喬達諾有100萬美元在那車裡。」德克爾說。 「什麼?」 「是打算付給布賴恩·麥基特裡克的,是殺死貝絲的報酬。從現在起,90分鐘之後,他將等著人把錢送給他。」 埃斯珀蘭薩跟在卡迪拉克後面飛駛上州際公路。「但如果錢沒送去呢?他會放了她的。」 「不會。麥基特裡克瘋狂得會出於忿恨而殺死她。」德克爾說,「錢必須交給他。也許我能用錢讓他帶我到貝絲那兒。事實上,弗蘭克顯然不想把錢送去,他在往南開。交錢的地方在這兒往北幾英里的地方。」 儘管下著傾盆大雨,埃斯珀蘭薩仍冒險把車速加快到70英里。他開到超車道上,向前直沖,漸漸接近了右車道上隔了五輛車的卡迪拉克。雨水沖刷著擋風玻璃。刮水器幾乎來不及刮淨雨水。喬達諾的前面有車,不能再開快了,於是他也開上超車道,加快了車速。卡迪拉克濺起的水潑在奧茲莫比爾的擋風玻璃上,埃斯珀蘭薩看不清前面了。他罵了一句什麼,急轉彎開進右車道的車流空隙中。現在離卡迪拉克只有四輛車的距離了。 喬達諾莫名其妙地減慢車速,落在別的車後面了。不一會兒,卡迪拉克便與奧茲莫比爾並行了。乘客座的車窗搖了下來,喬達諾舉起了右手。 「他要開槍!」德克爾大喊道。 埃斯珀蘭薩踩下刹車。喬達諾開槍時,奧茲莫比爾已經退後了一些,子彈正好在擋風玻璃前面飛過。 喬達諾又減速了,又往後靠近了些,想試著再開槍。 德克爾彎腰去抓他們離開喬達諾家時他扔進車裡的手槍。喬達諾開槍了。子彈穿過司機座位旁的側窗,從埃斯珀蘭薩的頭上飛了過去,又打碎了後座的側窗。前側窗的鋼化玻璃碎成了參差不齊的小粒,灑了埃斯珀蘭薩一臉。 「我看不見了!」埃斯珀蘭薩喊道。 奧茲莫比爾來回搖晃著。 喬達諾又在瞄準。 德克爾開了槍。在封閉的車廂內,槍聲震耳欲聾,就像有兩隻手扇在他耳朵上似的。沒有時間打開後車窗。子彈穿透玻璃,從喬達諾那敞開的前車窗飛進去,打掉了他的一塊擋風玻璃。喬達諾退縮了一下,不再開槍了,他不得不用雙手來把住方向盤。 埃斯珀蘭薩掙扎著想要看清楚,奧茲莫比爾又搖擺了起來。德克爾發狂地朝前座俯下身去,抓住了方向盤。他們眼看就要撞到前面一輛車上了,他猛地把方向盤打向左邊,越線進了超車道,車身狠狠地撞了一下喬達諾的卡迪拉克。 「腳踩在加速器上別放開!」他對埃斯珀蘭薩大叫。 「你在幹嗎?」埃斯珀蘭薩眼睛看不見,急得發狂。他把一片片玻璃從眼睛周圍扒拉開。 德克爾俯身在前座上,更用力地把方向盤往卡迪拉克那邊打去,朝著它猛撞。他覺得自己都聽見喬達諾的尖叫聲了。德克爾第三次用力撞卡迪拉克時,把它撞到了路的外面。喬達諾驚恐萬狀,轉過車頭開向綠草覆蓋的中央隔離帶,沿著坡度徐緩的路堤搖搖擺擺地開下去,接著又沖上一個斜坡,迎著道路另一側疾駛而來的車燈亮光開了過去。 德克爾跟著他,幾乎與卡迪拉克並排行駛。奧茲莫比爾駛離州際公路時他覺得顛了一下。汽車開上了浸透雨水的草地,方向盤握在手裡感覺輕快些了,他這才松了口氣。奧茲莫比爾上坡時他的胃直往下墜。突然,汽車斜對著飛速而來的車燈沖了過去。 「刹車!」德克爾對埃斯珀蘭薩大叫,「用力踩!」 奧茲莫比爾沖過兩個車道上的車流,才算刹住了車。輪胎打滑了,在濕漉漉的路面上發出尖銳的聲響,把礫石甩到了路肩上。喇叭聲不停地響著,車流飛馳而過。前面,喬達諾往一側滑過去,壓壞了樹叢,折斷了小樹,從一個雨水沖刷著的斜坡上消失了。 德克爾瘋狂地用力轉動方向盤,以免汽車從斜坡上直沖下去。他不知道斜坡有多陡,也不知道坡底有什麼。他只知道他們必須再減慢車速,「腳踩在刹車上別放開!」他對埃斯珀蘭薩大叫。 奧茲莫比爾繼續滑向斜坡。德克爾則更加用力地轉動著方向盤,礫石四處亂飛。他怕奧茲莫比爾會翻過來,也怕車子向前沖時會撞到一棵樹上。奧茲莫比爾打了個轉,車尾對著卡迪拉克消失的那個斜坡突然停了下來,德克爾的肋骨重重地撞在他俯身其上的座位上。 「天哪,」德克爾說,「你還好嗎?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |